Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
flash
|
Blitz; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Strahl
|
Blitz; Blitzlampe; Blitzlicht; Reklame; Reklamefilm; Schlag; Schlucker; Strahl; Werbefilm; Werbung
|
lueur
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Abglanz; Angewohnheit; Dämmerlicht; Dämmerung; Finsternis; Flimmern; Funke; Funkeln; Fünkchen; Glitzern; Glänzen; Glühen; Halbdunkel; Schein; Schimmer; Schimmern; Signalflamme; Zwielicht
|
lueur scintillante
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Flimmern; Glitzern
|
reflet
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Abstrahlen; Gegenbild; Spiegelbild; Spiegelung; Widerspiegelung; Wiederspiegeln
|
scintillement
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern
|
signal lumineux
|
Blitz; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Strahl
|
|
éclair
|
Blitz; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Strahl
|
Blitz; Blitzlicht; Himmelsfeuer; Pfeil; Schlag; Schlucker; Strahl; Wetterleuchten
|
éclat
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
Aufregung; Ausbrechen; Ausbruch; Ausfall; Ausladung; Blinken; Blitzen; Bums; Explosion; Fall; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Haarlocke; Knall; Krach; Kringel; Leuchteffekt; Leuchten; Locke; Plumps; Schein nach außen; Scherbe; Schimmer; Schimmern; Schnecke; Schnitzel; Schnörkel; Schrumpfung; Schuppe; Schuß; Schwung; Span; Spirale; Splitter; Vulkanausbruch; Welle; aufheben; plötzlliche Enladung
|
étincellement
|
Blitz; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Strahl
|
Blitzen; Flackern; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern; Sprudeln
|