Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- verstellen:
- Verstellen:
-
Wiktionary:
- verstellen → désaccorder, indisposer
- verstellen → régler, tromper, tricher, mentir
Duits
Uitgebreide vertaling voor verstellen (Duits) in het Frans
verstellen:
-
verstellen (verschieben; verlegen; verrücken; verschleppen)
déplacer; transférer; transposer-
déplacer werkwoord (déplace, déplaces, déplaçons, déplacez, déplacent, déplaçais, déplaçait, déplacions, déplaciez, déplaçaient, déplaçai, déplaças, déplaça, déplaçâmes, déplaçâtes, déplacèrent, déplacerai, déplaceras, déplacera, déplacerons, déplacerez, déplaceront)
-
transférer werkwoord (transfère, transfères, transférons, transférez, transfèrent, transférais, transférait, transférions, transfériez, transféraient, transférai, transféras, transféra, transférâmes, transférâtes, transférèrent, transférerai, transféreras, transférera, transférerons, transférerez, transféreront)
-
transposer werkwoord (transpose, transposes, transposons, transposez, transposent, transposais, transposait, transposions, transposiez, transposaient, transposai, transposas, transposa, transposâmes, transposâtes, transposèrent, transposerai, transposeras, transposera, transposerons, transposerez, transposeront)
-
-
verstellen (rücken; versetzen; verschieben; umstellen; verlegen; zusammenrücken; sichversetzen; setzen; verrücken; einrücken; aufrücken; zur Seite rücken)
déplacer; repousser; pousser-
déplacer werkwoord (déplace, déplaces, déplaçons, déplacez, déplacent, déplaçais, déplaçait, déplacions, déplaciez, déplaçaient, déplaçai, déplaças, déplaça, déplaçâmes, déplaçâtes, déplacèrent, déplacerai, déplaceras, déplacera, déplacerons, déplacerez, déplaceront)
-
repousser werkwoord (repousse, repousses, repoussons, repoussez, repoussent, repoussais, repoussait, repoussions, repoussiez, repoussaient, repoussai, repoussas, repoussa, repoussâmes, repoussâtes, repoussèrent, repousserai, repousseras, repoussera, repousserons, repousserez, repousseront)
-
pousser werkwoord (pousse, pousses, poussons, poussez, poussent, poussais, poussait, poussions, poussiez, poussaient, poussai, poussas, poussa, poussâmes, poussâtes, poussèrent, pousserai, pousseras, poussera, pousserons, pousserez, pousseront)
-
-
verstellen (verbarrikadieren; versperren; blockieren; verrammeln)
bloquer; obstruer; barrer; entraver; barricader-
bloquer werkwoord (bloque, bloques, bloquons, bloquez, bloquent, bloquais, bloquait, bloquions, bloquiez, bloquaient, bloquai, bloquas, bloqua, bloquâmes, bloquâtes, bloquèrent, bloquerai, bloqueras, bloquera, bloquerons, bloquerez, bloqueront)
-
obstruer werkwoord (obstrue, obstrues, obstruons, obstruez, obstruent, obstruais, obstruait, obstruions, obstruiez, obstruaient, obstruai, obstruas, obstrua, obstruâmes, obstruâtes, obstruèrent, obstruerai, obstrueras, obstruera, obstruerons, obstruerez, obstrueront)
-
barrer werkwoord (barre, barres, barrons, barrez, barrent, barrais, barrait, barrions, barriez, barraient, barrai, barras, barra, barrâmes, barrâtes, barrèrent, barrerai, barreras, barrera, barrerons, barrerez, barreront)
-
entraver werkwoord (entrave, entraves, entravons, entravez, entravent, entravais, entravait, entravions, entraviez, entravaient, entravai, entravas, entrava, entravâmes, entravâtes, entravèrent, entraverai, entraveras, entravera, entraverons, entraverez, entraveront)
-
barricader werkwoord (barricade, barricades, barricadons, barricadez, barricadent, barricadais, barricadait, barricadions, barricadiez, barricadaient, barricadai, barricadas, barricada, barricadâmes, barricadâtes, barricadèrent, barricaderai, barricaderas, barricadera, barricaderons, barricaderez, barricaderont)
-
-
verstellen (etwas umstellen; verschieben; verrücken; zur Seite rücken)
-
verstellen (den Standort verändern; verschieben; versetzen; umstellen; verrücken; übertragen; überführen)
transférer; changer de poste; déplacer-
transférer werkwoord (transfère, transfères, transférons, transférez, transfèrent, transférais, transférait, transférions, transfériez, transféraient, transférai, transféras, transféra, transférâmes, transférâtes, transférèrent, transférerai, transféreras, transférera, transférerons, transférerez, transféreront)
-
changer de poste werkwoord
-
déplacer werkwoord (déplace, déplaces, déplaçons, déplacez, déplacent, déplaçais, déplaçait, déplacions, déplaciez, déplaçaient, déplaçai, déplaças, déplaça, déplaçâmes, déplaçâtes, déplacèrent, déplacerai, déplaceras, déplacera, déplacerons, déplacerez, déplaceront)
-
Conjugations for verstellen:
Präsens
- verstelle
- verstellst
- verstellt
- verstellen
- verstellt
- verstellen
Imperfekt
- verstellte
- verstelltest
- verstellte
- verstellten
- verstelltet
- verstellten
Perfekt
- habe verstellend
- hast verstellend
- hat verstellend
- haben verstellend
- habt verstellend
- haben verstellend
1. Konjunktiv [1]
- verstelle
- verstellest
- verstelle
- verstellen
- verstellet
- verstellen
2. Konjunktiv
- verstellte
- verstelltest
- verstellte
- verstellten
- verstelltet
- verstellten
Futur 1
- werde verstellen
- wirst verstellen
- wird verstellen
- werden verstellen
- werdet verstellen
- werden verstellen
1. Konjunktiv [2]
- würde verstellen
- würdest verstellen
- würde verstellen
- würden verstellen
- würdet verstellen
- würden verstellen
Diverses
- verstell!
- verstellt!
- verstellen Sie!
- verstellend
- verstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor verstellen:
Synoniemen voor "verstellen":
Wiktionary: verstellen
verstellen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verstellen | → régler | ↔ verstellen — anders stellen |
• verstellen | → tromper; tricher; mentir | ↔ sham — to cheat or deceive |
Verstellen:
-
Verstellen
Vertaal Matrix voor Verstellen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
déplacement | Verstellen | Aufschub; Einschiffung; Fortbewegung; Frist; Galgenfrist; Konversion; Strafversetzugng; Transferierung; Transport; Umleitung; Umschulungf; Umstellung; Verladung; Verlegen; Verlegung; Verschiebung; Verschiffung; Versetzung; Vertagung; Verzögerung; Wechsel |
permutation | Verstellen | Abwechseln; Aufschub; Auswechselung; Auswechslung; Ersatz; Frist; Galgenfrist; Substitution; Tausch; Umtausch; Umwechslung; Verschiebung; Vertagung; Vertauschung; Vertretung; Verzögerung; Wechsel |
transfert | Verstellen | Aufschub; Datenübertragung; Durchstellung; Frist; Galgenfrist; Umleitung; Umstieg; Verlegen; Verlegung; Verschiebung; Versetzung; Vertagung; Vertauschung; Verzögerung; Wechsel; Überschreibung; Übertragung; Überweisung |
transposition | Verstellen | Einschiffung; Transport; Verladung; Verschiffung; Versetzung |