Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
changement
|
Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
|
Abwandeln; Abwandlung; Abwechsellung; Abwechseln; Abwechslung; Abänderung; Amendement; Auswechselung; Auswechslung; Ersatz; Formveränderung; Kenterung; Konversion; Metamorphose; Modification; Mutation; Mutieren; Saubermachen; Schwanken; Strafversetzugng; Substitution; Tausch; Transferierung; Transformation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umleitung; Umschlag; Umschlagen; Umschulungf; Umschwung; Umsteigen; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Variation; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Vertretung; Verwandlung; Verändern; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wechseln; Wende; Wendung; Änderung; Übergang
|
changement de cap
|
Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
|
Drehung; Richtungsveränderung; Umschwung; Wendung
|
giration
|
Bahn; Biegung; Drehung; Rotation; Schwenkung; Umdrehung; Wendung
|
Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Schleife; Windung
|
inversion
|
Drehung; Inversion; Rotation; Umdrehung
|
Umbruch; Umschwung; Wandlung
|
renversement
|
Drehung; Kenterung; Revolution; Rotation; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
|
Drehung; Niederreißen; Revolution; Richtungsveränderung; Umbruch; Umreißen; Umschwung; Umwerfen; Wandlung; Wende; Wendung
|
retournement
|
Drehung; Kenterung; Revolution; Rotation; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
|
Drehung; Richtungsveränderung; Umbruch; Umschwung; Wandlung; Wendung
|
revirement
|
Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
|
Abwandlung; Abänderung; Drehung; Kenterung; Richtungsveränderung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
|
rotation
|
Bahn; Biegung; Drehung; Rotation; Schwenkung; Umdrehung; Wendung
|
Biegung; Drehen; Drehung; Karriere; Krümme; Krümmung; Kurve; Rotation; Schleife; Schwenke; Schwenkungen; Umwälzung; Wendungen; Windung; Zweifingerdrehung
|
rotations
|
Revolution; Rotation; Umdrehung; Umschwung; Umwälzung
|
Umläufe
|
révolution
|
Drehung; Rotation; Umdrehung
|
Biegung; Drehung; Karriere; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Umwerfen; Umwälzung; Wandlung; Wende; Wendung; politische Revolution
|
tour
|
Drehung; Rotation; Umdrehung
|
Ausflug; Behendigkeit; Bummel; Drechselbank; Drehbank; Dreistigkeit; Erfahrung; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Exkursion; Fahrt; Flausen; Fußwanderung; Gastspielreise; Gerissenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Hochhaus; Hochhäuser; Kapriole; Kettenring; Kniff; Kreis; Kunstgriff; Lehrausflug; List; Partie; Passage; Pfiffigkeit; Reise; Ring; Rotation; Route; Runde; Rundfahrt; Rundgang; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Scherz; Schlauheit; Schloßturm; Schulausflug; Schäkerei; Seereise; Spazieren; Spazierfahrt; Spaziergang; Spaß; Spaßen; Spiel; Spielchen; Spitzfindigkeit; Spritzfahrt; Späßchen; Strecke; Streich; Studienreise; Tagesausflug; Tagestour; Teilstrecke; Tour; Tournee; Trick; Turm; Ulk; Umgang; Umwälzung; Verkehr; Witzigkeit; Wolkenkratzer; Zirkel; Zyklus; kleine Wanderung; lästige Arbeit; seine Runde machen; Überfahrt
|
tournant
|
Bahn; Biegung; Drehung; Rotation; Schwenkung; Umdrehung; Wendung
|
Beugung; Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Revolution; Rotation; Schund; Schwenkung; Schwung; Suppe; Torsion; Umsturz; Wendung; Windung; Wölbung; Zeitwende; Zeug
|
tours
|
Revolution; Rotation; Umdrehung; Umschwung; Umwälzung
|
Burgschlösser; Rund machen; Runden; Schlösser; Spaziergänge; Türme
|
volte-face
|
Kenterung; Revolution; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
|
Drehung; Richtungsveränderung; Umschwung; Wendung
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
tournant
|
|
drehbar; drehende; gangbar
|