Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
-
ergreifend:
- sensationnel; saisissant; spectaculaire; émouvant; brûlant; prenant; sensationnelle; retentissant; poignant; bouleversant; émotif; émotionnel; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; qui attire l'attention; émotionennel; touchant; passionnant; navrant; entraînant; enchanteur; engageant; déchirant; impressionnant; prestigieux; imposant; superbe; magnifique; sublime; grandiose; fantastique; glorieux; fabuleux; fascinant; brillant; formidable; glorieusement; brillamment; splendide; captivant; de façon captivante; affable; séduisant; charmant; avenant; d'une manière affable; ensorcelant
-
ergreifen:
- prendre; saisir; entendre; attraper; prendre au piège; pincer; s'emparer de; arrêter; enchaîner; écrouer; mettre en état d'arrestation; surprendre; choper; suprendre à; piquer; émouvoir; émotionner; toucher; attendrir; obtenir; recevoir; acquérir; gagner; remporter; réaliser; usurper; capturer; se saisir de; se rendre maître de; obséder; fasciner; captiver; avaler
-
Wiktionary:
- ergreifend → attendrissant, pathétique, touchant
- ergreifend → lacrymal, attendrissant, touchant
- ergreifen → saisir, prisonnier, affecter, agripper, attraper, capturer, empoigner, remuer, trifouiller, émouvoir
- ergreifen → serrer, agripper, saisir, prendre, empoigner
Duits
Uitgebreide vertaling voor ergreifend (Duits) in het Frans
ergreifend:
-
ergreifend (sensationell; aufsehenerregend)
sensationnel; saisissant; spectaculaire; émouvant; brûlant; prenant; sensationnelle; retentissant; poignant; bouleversant; émotif; émotionnel; d'une façon émouvante; d'une manière émotive; qui attire l'attention-
sensationnel bijvoeglijk naamwoord
-
saisissant bijvoeglijk naamwoord
-
spectaculaire bijvoeglijk naamwoord
-
émouvant bijvoeglijk naamwoord
-
brûlant bijvoeglijk naamwoord
-
prenant bijvoeglijk naamwoord
-
sensationnelle bijvoeglijk naamwoord
-
retentissant bijvoeglijk naamwoord
-
poignant bijvoeglijk naamwoord
-
bouleversant bijvoeglijk naamwoord
-
émotif bijvoeglijk naamwoord
-
émotionnel bijvoeglijk naamwoord
-
d'une façon émouvante bijvoeglijk naamwoord
-
d'une manière émotive bijvoeglijk naamwoord
-
qui attire l'attention bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (herzergreifend; emotional; rührend; herzzerreißend; bewegend; tragisch)
émouvant; émotionnel; émotionennel; touchant; poignant; prenant; saisissant; passionnant; navrant; entraînant; enchanteur; émotif; engageant; bouleversant; déchirant; d'une façon émouvante; d'une manière émotive-
émouvant bijvoeglijk naamwoord
-
émotionnel bijvoeglijk naamwoord
-
émotionennel bijvoeglijk naamwoord
-
touchant bijvoeglijk naamwoord
-
poignant bijvoeglijk naamwoord
-
prenant bijvoeglijk naamwoord
-
saisissant bijvoeglijk naamwoord
-
passionnant bijvoeglijk naamwoord
-
navrant bijvoeglijk naamwoord
-
entraînant bijvoeglijk naamwoord
-
enchanteur bijvoeglijk naamwoord
-
émotif bijvoeglijk naamwoord
-
engageant bijvoeglijk naamwoord
-
bouleversant bijvoeglijk naamwoord
-
déchirant bijvoeglijk naamwoord
-
d'une façon émouvante bijvoeglijk naamwoord
-
d'une manière émotive bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (herzergreifend; herzzerreißend; eindrucksvoll; fesselnd)
émouvant; déchirant; saisissant; touchant; poignant; bouleversant; navrant-
émouvant bijvoeglijk naamwoord
-
déchirant bijvoeglijk naamwoord
-
saisissant bijvoeglijk naamwoord
-
touchant bijvoeglijk naamwoord
-
poignant bijvoeglijk naamwoord
-
bouleversant bijvoeglijk naamwoord
-
navrant bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (beeindruckend; imponierend; eindrucksvoll; überwältigend)
impressionnant; prestigieux; imposant; superbe; magnifique; spectaculaire; sublime; grandiose-
impressionnant bijvoeglijk naamwoord
-
prestigieux bijvoeglijk naamwoord
-
imposant bijvoeglijk naamwoord
-
superbe bijvoeglijk naamwoord
-
magnifique bijvoeglijk naamwoord
-
spectaculaire bijvoeglijk naamwoord
-
sublime bijvoeglijk naamwoord
-
grandiose bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (prachtvoll; prächtig; phantastisch; bezaubernd; fabelhaft; großartig; entzückend; brillant; blendend; genial; famos; einzigartig; einmalig)
magnifique; fantastique; glorieux; fabuleux; fascinant; brillant; formidable; superbe; glorieusement; brillamment; splendide-
magnifique bijvoeglijk naamwoord
-
fantastique bijvoeglijk naamwoord
-
glorieux bijvoeglijk naamwoord
-
fabuleux bijvoeglijk naamwoord
-
fascinant bijvoeglijk naamwoord
-
brillant bijvoeglijk naamwoord
-
formidable bijvoeglijk naamwoord
-
superbe bijvoeglijk naamwoord
-
glorieusement bijvoeglijk naamwoord
-
brillamment bijvoeglijk naamwoord
-
splendide bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (fesselnd; eindrucksvoll; spannend; packend; interessant; uneterhaltsam)
captivant; impressionnant; passionnant; entraînant; saisissant; de façon captivante-
captivant bijvoeglijk naamwoord
-
impressionnant bijvoeglijk naamwoord
-
passionnant bijvoeglijk naamwoord
-
entraînant bijvoeglijk naamwoord
-
saisissant bijvoeglijk naamwoord
-
de façon captivante bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (herzergreifend)
entraînant-
entraînant bijvoeglijk naamwoord
-
-
ergreifend (Zuneigung erweckend; bezaubernd; entzückend; leutselig; gönnerhaft)
-
ergreifend (reizend; bezaubernd; zauberhaft; entzückend; herzgewinnend; charmant)
-
ergreifend (rührend)
Vertaal Matrix voor ergreifend:
Synoniemen voor "ergreifend":
Wiktionary: ergreifend
ergreifend
Cross Translation:
adjective
-
Qui attendrir, qui émouvoir de compassion, de tendresse.
-
Qui émeut
-
Qui toucher le cœur, qui émouvoir ; surtout en parlant d’émotions doux et attendrissantes.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ergreifend | → lacrymal | ↔ lachrymose — tearful |
• ergreifend | → attendrissant; touchant | ↔ ontroerend — aandoenlijk, aangrijpend |
• ergreifend | → attendrissant; touchant | ↔ aangrijpend — aandoenlijk, ontroerend. |
• ergreifend | → attendrissant; touchant | ↔ aandoenlijk — ontroerend, vertederend |
ergreifen:
-
ergreifen (packen; greifen; fangen; fassen; erfassen; kriegen; festnehmen; einpacken; erwischen; eingreifen; abfangen; erhaschen; verhaften; verwickeln; überlisten)
prendre; saisir; entendre; attraper; prendre au piège; pincer; s'emparer de-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
entendre werkwoord (entends, entend, entendons, entendez, entendent, entendais, entendait, entendions, entendiez, entendaient, entendis, entendit, entendîmes, entendîtes, entendirent, entendrai, entendras, entendra, entendrons, entendrez, entendront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
prendre au piège werkwoord
-
pincer werkwoord (pince, pinces, pinçons, pincez, pincent, pinçais, pinçait, pincions, pinciez, pinçaient, pinçai, pinças, pinça, pinçâmes, pinçâtes, pincèrent, pincerai, pinceras, pincera, pincerons, pincerez, pinceront)
-
s'emparer de werkwoord
-
-
ergreifen (verhaften; erfassen; fassen; greifen)
arrêter; enchaîner; saisir; écrouer; prendre; mettre en état d'arrestation-
arrêter werkwoord (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
enchaîner werkwoord (enchaîne, enchaînes, enchaînons, enchaînez, enchaînent, enchaînais, enchaînait, enchaînions, enchaîniez, enchaînaient, enchaînai, enchaînas, enchaîna, enchaînâmes, enchaînâtes, enchaînèrent, enchaînerai, enchaîneras, enchaînera, enchaînerons, enchaînerez, enchaîneront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
écrouer werkwoord (écroue, écroues, écrouons, écrouez, écrouent, écrouais, écrouait, écrouions, écrouiez, écrouaient, écrouai, écrouas, écroua, écrouâmes, écrouâtes, écrouèrent, écrouerai, écroueras, écrouera, écrouerons, écrouerez, écroueront)
-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
mettre en état d'arrestation werkwoord
-
-
ergreifen (ertappen; schnappen; erwischen; fangen; fassen; erfassen)
attraper; surprendre; choper; suprendre à; piquer-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
surprendre werkwoord (surprends, surprend, surprenons, surprenez, surprennent, surprenais, surprenait, surprenions, surpreniez, surprenaient, surpris, surprit, surprîmes, surprîtes, surprirent, surprendrai, surprendras, surprendra, surprendrons, surprendrez, surprendront)
-
choper werkwoord (chope, chopes, chopons, chopez, chopent, chopais, chopait, chopions, chopiez, chopaient, chopai, chopas, chopa, chopâmes, chopâtes, chopèrent, choperai, choperas, chopera, choperons, choperez, choperont)
-
suprendre à werkwoord
-
piquer werkwoord (pique, piques, piquons, piquez, piquent, piquais, piquait, piquions, piquiez, piquaient, piquai, piquas, piqua, piquâmes, piquâtes, piquèrent, piquerai, piqueras, piquera, piquerons, piquerez, piqueront)
-
-
ergreifen (rühren)
émouvoir; émotionner; toucher; attendrir-
émouvoir werkwoord (émeus, émeut, émouvons, émouvez, émeuvent, émouvais, émouvait, émouvions, émouviez, émouvaient, émus, émut, émûmes, émûtes, émurent, émouvrai, émouvras, émouvra, émouvrons, émouvrez, émouvront)
-
émotionner werkwoord
-
toucher werkwoord (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
attendrir werkwoord (attendris, attendrit, attendrissons, attendrissez, attendrissent, attendrissais, attendrissait, attendrissions, attendrissiez, attendrissaient, attendrîmes, attendrîtes, attendrirent, attendrirai, attendriras, attendrira, attendrirons, attendrirez, attendriront)
-
-
ergreifen (bekommen; erwerben; erfassen; gewinnen; fassen; aufschnappen)
obtenir; recevoir; acquérir; gagner; remporter; prendre; saisir; réaliser; usurper; capturer; se saisir de; se rendre maître de; s'emparer de-
obtenir werkwoord (obtiens, obtient, obtenons, obtenez, obtiennent, obtenais, obtenait, obtenions, obteniez, obtenaient, obtins, obtint, obtînmes, obtîntes, obtinrent, obtiendrai, obtiendras, obtiendra, obtiendrons, obtiendrez, obtiendront)
-
recevoir werkwoord (reçois, reçoit, recevons, recevez, reçoivent, recevais, recevait, recevions, receviez, recevaient, reçus, reçut, reçûmes, reçûtes, reçurent, recevrai, recevras, recevra, recevrons, recevrez, recevront)
-
acquérir werkwoord (acquiers, acquiert, acquérons, acquérez, acquièrent, acquérais, acquérait, acquérions, acquériez, acquéraient, acquis, acquit, acquîmes, acquîtes, acquirent, acquerrai, acquerras, acquerra, acquerrons, acquerrez, acquerront)
-
gagner werkwoord (gagne, gagnes, gagnons, gagnez, gagnent, gagnais, gagnait, gagnions, gagniez, gagnaient, gagnai, gagnas, gagna, gagnâmes, gagnâtes, gagnèrent, gagnerai, gagneras, gagnera, gagnerons, gagnerez, gagneront)
-
remporter werkwoord (remporte, remportes, remportons, remportez, remportent, remportais, remportait, remportions, remportiez, remportaient, remportai, remportas, remporta, remportâmes, remportâtes, remportèrent, remporterai, remporteras, remportera, remporterons, remporterez, remporteront)
-
prendre werkwoord (prends, prend, prenons, prenez, prennent, prenais, prenait, prenions, preniez, prenaient, pris, prit, prîmes, prîtes, prirent, prendrai, prendras, prendra, prendrons, prendrez, prendront)
-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, réalisent, réalisais, réalisait, réalisions, réalisiez, réalisaient, réalisai, réalisas, réalisa, réalisâmes, réalisâtes, réalisèrent, réaliserai, réaliseras, réalisera, réaliserons, réaliserez, réaliseront)
-
usurper werkwoord (usurpe, usurpes, usurpons, usurpez, usurpent, usurpais, usurpait, usurpions, usurpiez, usurpaient, usurpai, usurpas, usurpa, usurpâmes, usurpâtes, usurpèrent, usurperai, usurperas, usurpera, usurperons, usurperez, usurperont)
-
capturer werkwoord (capture, captures, capturons, capturez, capturent, capturais, capturait, capturions, capturiez, capturaient, capturai, capturas, captura, capturâmes, capturâtes, capturèrent, capturerai, captureras, capturera, capturerons, capturerez, captureront)
-
se saisir de werkwoord
-
se rendre maître de werkwoord
-
s'emparer de werkwoord
-
-
ergreifen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; greifen; verhaften; fangen; fesseln; packen; knutschen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
obséder; fasciner; captiver-
obséder werkwoord (obsède, obsèdes, obsédons, obsédez, obsèdent, obsédais, obsédait, obsédions, obsédiez, obsédaient, obsédai, obsédas, obséda, obsédâmes, obsédâtes, obsédèrent, obséderai, obséderas, obsédera, obséderons, obséderez, obséderont)
-
fasciner werkwoord (fascine, fascines, fascinons, fascinez, fascinent, fascinais, fascinait, fascinions, fasciniez, fascinaient, fascinai, fascinas, fascina, fascinâmes, fascinâtes, fascinèrent, fascinerai, fascineras, fascinera, fascinerons, fascinerez, fascineront)
-
captiver werkwoord (captive, captives, captivons, captivez, captivent, captivais, captivait, captivions, captiviez, captivaient, captivai, captivas, captiva, captivâmes, captivâtes, captivèrent, captiverai, captiveras, captivera, captiverons, captiverez, captiveront)
-
-
ergreifen (erwischen)
saisir; attraper-
saisir werkwoord (saisis, saisit, saisissons, saisissez, saisissent, saisissais, saisissait, saisissions, saisissiez, saisissaient, saisîmes, saisîtes, saisirent, saisirai, saisiras, saisira, saisirons, saisirez, saisiront)
-
attraper werkwoord (attrape, attrapes, attrapons, attrapez, attrapent, attrapais, attrapait, attrapions, attrapiez, attrapaient, attrapai, attrapas, attrapa, attrapâmes, attrapâtes, attrapèrent, attraperai, attraperas, attrapera, attraperons, attraperez, attraperont)
-
-
ergreifen (erhaschen; erfassen; fassen; erwischen; fangen)
Conjugations for ergreifen:
Präsens
- ergreife
- ergreifst
- ergreift
- ergreifen
- ergreift
- ergreifen
Imperfekt
- ergriff
- ergriffst
- ergriff
- ergriffen
- ergrifft
- ergriffen
Perfekt
- habe ergriffen
- hast ergriffen
- hat ergriffen
- haben ergriffen
- habt ergriffen
- haben ergriffen
1. Konjunktiv [1]
- ergreife
- ergreifest
- ergreife
- ergreifen
- ergreifet
- ergreifen
2. Konjunktiv
- ergriffe
- ergriffest
- ergriffe
- ergriffen
- ergriffet
- ergriffen
Futur 1
- werde ergreifen
- wirst ergreifen
- wird ergreifen
- werden ergreifen
- werdet ergreifen
- werden ergreifen
1. Konjunktiv [2]
- würde ergreifen
- würdest ergreifen
- würde ergreifen
- würden ergreifen
- würdet ergreifen
- würden ergreifen
Diverses
- ergreif!
- ergreift!
- ergreifen Sie!
- ergriffen
- ergreifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor ergreifen:
Synoniemen voor "ergreifen":
Wiktionary: ergreifen
ergreifen
Cross Translation:
verb
ergreifen
-
etwas in die Hand nehmen und anfassen (auch im übertr. Sinn)
- ergreifen → saisir
-
jemanden gefangennehmen
- ergreifen → prisonnier
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ergreifen | → serrer; agripper | ↔ clutch — to grip or grasp tightly |
• ergreifen | → saisir | ↔ seize — grab |
• ergreifen | → prendre; saisir | ↔ vatten — vastgrijpen |
• ergreifen | → saisir | ↔ vastpakken — iets of iemand grijpen en vasthouden |
• ergreifen | → saisir | ↔ vastgrijpen — iets of iemand grijpen en vasthouden |
• ergreifen | → saisir; empoigner | ↔ grijpen — plotseling iets of iemand beetpakken |
Computer vertaling door derden: