Duits

Uitgebreide vertaling voor entstehen (Duits) in het Frans

entstehen:

entstehen werkwoord (entstehe, entstehst, entsteht, entstand, entstandet, entstanden)

  1. entstehen (entspringen; wachsen)
    naître; se faire
    • naître werkwoord (nais, naît, naissons, naissez, )
    • se faire werkwoord
  2. entstehen (hervorgehen; entspringen)
    prendre sa source; naître de; germer; pousser
    • prendre sa source werkwoord
    • naître de werkwoord
    • germer werkwoord (germe, germes, germons, germez, )
    • pousser werkwoord (pousse, pousses, poussons, poussez, )
  3. entstehen (zu stande kommen)
    réaliser
    • réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
  4. entstehen (abwechseln; ändern; verändern; )
    changer; modifier; transformer; alterner; échanger; altérer; varier; permuter
    • changer werkwoord (change, changes, changeons, changez, )
    • modifier werkwoord (modifie, modifies, modifions, modifiez, )
    • transformer werkwoord (transforme, transformes, transformons, transformez, )
    • alterner werkwoord (alterne, alternes, alternons, alternez, )
    • échanger werkwoord (échange, échanges, échangeons, échangez, )
    • altérer werkwoord (altère, altères, altérons, altérez, )
    • varier werkwoord (varie, varies, varions, variez, )
    • permuter werkwoord (permute, permutes, permutons, permutez, )
  5. entstehen (anschwellen; werden; steigen; )
    se lever; surgir; s'élever
    • se lever werkwoord
    • surgir werkwoord (surgis, surgit, surgissons, surgissez, )
    • s'élever werkwoord
  6. entstehen (ins Leben rufen; machen; produzieren; )
    faire; créer; fabriquer; construire; réaliser; concevoir; élaborer; former; confectionner
    • faire werkwoord (fais, fait, faisons, faites, )
    • créer werkwoord (crée, crées, créons, créez, )
    • fabriquer werkwoord (fabrique, fabriques, fabriquons, fabriquez, )
    • construire werkwoord (construis, construit, construisons, construisez, )
    • réaliser werkwoord (réalise, réalises, réalisons, réalisez, )
    • concevoir werkwoord (conçois, conçoit, concevons, concevez, )
    • élaborer werkwoord (élabore, élabores, élaborons, élaborez, )
    • former werkwoord (forme, formes, formons, formez, )
    • confectionner werkwoord (confectionne, confectionnes, confectionnons, confectionnez, )

Conjugations for entstehen:

Präsens
  1. entstehe
  2. entstehst
  3. entsteht
  4. entstehen
  5. entsteht
  6. entstehen
Imperfekt
  1. entstand
  2. entstandest
  3. entstand
  4. entstanden
  5. entstandet
  6. entstanden
Perfekt
  1. bin entstanden
  2. bist entstanden
  3. ist entstanden
  4. sind entstanden
  5. seid entstanden
  6. sind entstanden
1. Konjunktiv [1]
  1. entstehe
  2. entstehest
  3. entstehe
  4. entstehen
  5. entstehet
  6. entstehen
2. Konjunktiv
  1. entstände
  2. entständest
  3. entstände
  4. entständen
  5. entständet
  6. entständen
Futur 1
  1. werde entstehen
  2. wirst entstehen
  3. wird entstehen
  4. werden entstehen
  5. werdet entstehen
  6. werden entstehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entstehen
  2. würdest entstehen
  3. würde entstehen
  4. würden entstehen
  5. würdet entstehen
  6. würden entstehen
Diverses
  1. entsteh!
  2. entsteht!
  3. entstehen Sie!
  4. entstanden
  5. entstehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor entstehen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
s'élever Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen
surgir Aufwallen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
alterner abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern einwechseln; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umändern; vertauschen; verwechseln; verändern; wechseln
altérer abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abändern; berichtigen; biegen; einwechseln; korrigieren; modifizieren; reformieren; revidieren; umbiegen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umändern; vertauschen; verwechseln; verzerren; verändern; wechseln; überprüfen
changer abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abtragen; abwechseln; abändern; austauschen; auswechseln; biegen; durcheinanderbringen; durchschütteln; einfallen; einlösen; einspringen; eintauschen; einwechseln; erneuern; erneutaufstellen; erneutunterbringen; ersetzen; ersetzt; herstellen; innovieren; kentern; konvertieren; mengen; mischen; modifizieren; neugestalten; reformieren; renovieren; reorganisieren; restaurieren; stellvertreten; tauschen; tilgen; umbiegen; umgestalten; umsteigen; umtauschen; umwandeln; umwechseln; umändern; vertauschen; vertreten; verwechseln; verändern; wechseln; wiederaufbauen; wiederherstellen; ändern
concevoir anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen ausdenken; ausklügeln; austüfteln; begreifen; durchschauen; einsehen; entwerfen; entwickeln; erfassen; erfinden; erkennen; fassen; hervorbringen; kapieren; konstruieren; konzipieren; kreieren; planen; realisieren; schnallen; schätzen; sich ausdenken; taxieren; verstehen; voranschlagen
confectionner anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen
construire anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen anbauen; anlegen; anordnen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausrichten; ausweiten; bauen; begründen; deichseln; einrichten; erbauen; erheben; errichten; erweitern; etablieren; expandieren; gründen; herrichten; hissen; installieren; konstruieren; organisieren; regeln; setzen; starten; steigen; veranstalten; vergrößern; wallen; zusammenschlagen
créer anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen anfertigen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; entwickeln; erbauen; errichten; erstellen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formieren; herrichten; herstellen; hinkriegen; machen; organisieren; produzieren; regeln; schaffen; veranstalten; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen; ziehen
fabriquer anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen anfertigen; ausfädeln; aushecken; ausknobeln; eintreten; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; sich ausdenken; sich vollziehen; treiben; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen
faire anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen Sport treiben; abmachen; anfangen; anheben; anrichten; anstiften; antun; aufnehmen; auslösen; ausrichten; ausüben; beginnen; betreiben; bewirken; einsetzen; erfüllen; erledigen; erreichen; fertig bringen; handeln; herbeiführen; hinkriegen; leisten; pflegen; schaffen; schütten; starten; treiben; tun; verrichten; verursachen; vollziehen; vornehmen
former anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen aufstellen; ausbilden; bearbeiten; beibringen; bilden; einstudieren; einüben; entwickeln; erziehen; formen; formieren; gestalten; großbringen; heranbilden; kneten; lehren; modellieren; proben; repetieren; studieren; trainieren; unterrichten; üben
germer entspringen; entstehen; hervorgehen abstammen; aus der Keim herauskommen; auskiemen; hervorgehen; stammen
modifier abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abändern; bearbeiten; berichtigen; biegen; differenzieren; eintauschen; einwechseln; konvertieren; korrigieren; modifizieren; nuancieren; reformieren; reorganisieren; revidieren; tauschen; umbiegen; umgestalten; umtauschen; umändern; verändern; wechseln; ändern; überprüfen
naître entspringen; entstehen; wachsen auf die Welt kommen; das Lebenslicht erblicken; enstehen; erstehen; geboren werden; sich erheben
naître de entspringen; entstehen; hervorgehen
permuter abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern Makeln; abwechseln; austauschen; auswechseln; einlösen; eintauschen; einwechseln; konvertieren; tauschen; umtauschen; vertauschen; wechseln
pousser entspringen; entstehen; hervorgehen Angst einjagen; abschrecken; andringen; ankurbeln; anregen; anschüren; anstoßen; antreiben; aufgehen; aufkeimen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufregen; aufrücken; aufstoßen; auftreiben; aufwachsen; aus der Keim herauskommen; auskiemen; beunruhigen; bewegen; dringen; drücken; durchsetzen; einrücken; erhöhen; ermuntern; ermutigen; erregen; fortdrücken; forthelfen; fortschieben; gedeihen; gären; herandringen; heranwachsen; hinaufschieben; hochtreiben; in die Höhe treiben; reizen; rücken; sauerwerden; schieben; schüren; setzen; sichversetzen; stimulieren; stoßen; umruhren; umstellen; verbessern; verlegen; verrücken; verscheuchen; verschieben; verschrecken; versetzen; verstellen; vor sich hertreiben; vorausbringen; vorwärts treiben; vorwärtshelfen; wachsen; wegtreiben; weiterhelfen; weiterschieben; zur Seite rücken; zusammenrücken; zusprechen
prendre sa source entspringen; entstehen; hervorgehen
réaliser anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen; zu stande kommen arbeiten; aufschnappen; ausrichten; ausüben; begreifen; bekommen; betreiben; bewirken; bilden; davontragen; durchschauen; durchsetzen; einsehen; eintreten; erfassen; erfüllen; ergreifen; erhalten; erkennen; erkämpfen; erledigen; erreichen; erwerben; erzeugen; erzielen; fassen; fertigbringen; gewinnen; handeln; herstellen; hinkriegen; holen; inszenieren; kapieren; leisten; realisieren; schaffen; schlagen; schütten; sich vollziehen; siegen; treiben; triumphieren; tun; verrichten; verstehen; verwerten; verwirklichen; vollbringen; vollführen; vollziehen; vornehmen; zurechtbringen; zustande bringen; überwinden
s'élever anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden abheben; akzelerieren; angehen; anheben; anlaufen; anschwellen; ansteigen; anwachsen; anziehen; aufarbeiten; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufgehen; aufheben; aufragen; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; gehen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; schwellen; sich erheben; sicher heben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; treiben; verbesseren; verkehren; verwirken; wallen; zunehmen
se faire entspringen; entstehen; wachsen Platz haben; geschehen; passieren; sich ereignen; werden
se lever anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden ansteigen; aufgehen; aufragen; aufrichten; aufstehen; aufsteigen; dämmern; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; gehen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; sich erheben; sicher heben; steigen; tagen; treiben
surgir anschwellen; aufgehen; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; gelangen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden ansteigen; aufgehen; aufkeimen; aufragen; aufstehen; aufsteigen; auftauchen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; erscheinen; ersteigen; gehen; heraufkommen; heraufsteigen; hochsteigen; schwellen; sicher heben; steigen; treiben
transformer abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern Wörter verdrehen; ableiten; abändern; berichtigen; drehen; eintauschen; einwechseln; erneuern; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; konvertieren; korrigieren; kugeln; modifizieren; neugestalten; reformieren; regenerieren; reorganisieren; revidieren; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; sichverformen; tauschen; transformieren; umbauen; umbilden; umdrehen; umformen; umgestalten; umkehren; umtauschen; umwandeln; umwenden; umändern; verarbeiten; verbauen; verdrehen; verzerren; verziehen; verändern; wechseln; zurückführen; ändern; überprüfen
varier abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abwechseln; eintauschen; einwechseln; tauschen; umtauschen; variieren; wechseln; ändern
échanger abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; tauschen; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern abwechseln; austauschen; auswechseln; durcheinanderbringen; durchschütteln

Synoniemen voor "entstehen":


Wiktionary: entstehen

entstehen
verb
  1. seine Existenz beginnen
entstehen
Cross Translation:
FromToVia
entstehen surgir arise — start to exist, originate
entstehen émerger emerge — to come into view
entstehen naître ontstaan — de verandering ondergaan van niet bestaan naar wel bestaan

Entstehen:

Entstehen [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Entstehen (Wachtumsprozess; Entwicklung; Erzeugung; )
    le développement; l'expansion; la croissance; le déploiement; le processus de croissance; l'accroissement
  2. Entstehen (Entwicklung; Bildung; Fortschritt; )
    le développement; l'éducation; la formation; la cultivation; l'enseignement; l'instruction

Vertaal Matrix voor Entstehen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accroissement Aufgehen; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Wachstum; Wachtumsprozess Anschwellen; Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Ausbreitung; Blüte; Erhöhung; Erweiterung; Expansion; Vergrößerung; Vermehrung; Wachstum; Wuchs; Zunahme; Zuwachs
croissance Aufgehen; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Wachstum; Wachtumsprozess Anpflanzen; Anpflanzung; Anschwellen; Anschwellung; Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Aufschwung; Ausdehnung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Vermehrung; Wachstum; Wuchs; Zunahme; Zuwachs; maßstabsgetreue Vergröserung
cultivation Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Anbau; Anbauen; Anbauten; Anpflanzen; Anpflanzung; Fortpflanzung; Zucht; Züchte; Züchten; Züchtung
déploiement Aufgehen; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Wachstum; Wachtumsprozess Bereitstellung; Bereitstellung der virtuellen Maschine; Softwarebereitstellung
développement Ansteigung; Aufgehen; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erzeugung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortpflanzung; Fortschritt; Heranziehung; Wachstum; Wachtumsprozess; Zunahme; Zuwachs Abwechsellung; Abänderung; Aufschwung; Auswirkung; Blüte; Effekt; Entwickeln; Entwicklung; Entwicklungszeit; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Hausse; Hochkonjunktur; Konsequenz; Kultivieren; Lösung; Metamorphose; Progression; Schnitt; Transformation; Tätigkeit; Umstellung; Umwandlung; Verlauf; Verwandlung; Veränderung; Wachstum; Wandlung; Wechsel; Wertpapier; Wirkung; Wuchs; Zivilisieren; Zunahme; maßstabsgetreue Vergröserung
enseignement Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Ausbildung; Bildung; Entwicklung; Erziehung; Fortbildung; Kurs; Lehre; Schule; Schulung; Unterricht; Unterrichtswesen
expansion Aufgehen; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Wachstum; Wachtumsprozess Ausbreitung; Ausdehnung; Erhöhung; Erweiterung; Expansion; Verbreitung; Vergrößerung; Wachstum; Zunahme; Zuwachs; maßstabsgetreue Vergröserung
formation Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Arztpraxis; Ausbildung; Bildung; Dressur; Entwicklung; Erfahrung; Erziehung; Formation; Fortbildung; Gestaltung; Geübtheit; Kundig machen; Praxis; Routine; Schule; Schulung; Training; Unterricht; Unterrichtswesen
instruction Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Anweisung; Auftrag; Ausbildung; Befehl; Bildung; Briefing; Dienstbefehl; Dienstbefehle; Dressur; Entwicklung; Erlaß; Erziehung; Fortbildung; Gebrauchsanweisung; Instruktion; Kommando; Kundig machen; Richtlinie; Schule; Schulung; Training; Unterricht; Unterrichtswesen; Vollmachten; Vorprüfung; Voruntersuchung; Weisung; Zwangsbefehl
processus de croissance Aufgehen; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Wachstum; Wachtumsprozess
éducation Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Ausbildung; Bildung; Dressur; Entwickeln; Entwicklung; Erziehung; Erziehungslehre; Fortbildung; Inhalt eines Buches; Kultivieren; Kundig machen; Pädagogik; Schule; Schulung; Thema; Thema eines Buches; Training; Unterricht; Unterrichtswesen; Zivilisieren
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
instruction Anweisung

Computer vertaling door derden: