Overzicht
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. Besen:
  2. besäen:
  3. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor Besen (Duits) in het Frans

Besen:

Besen [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Besen (Feger)
    le balai
    • balai [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. der Besen
    la balayette; le balai
    • balayette [la ~] zelfstandig naamwoord
    • balai [le ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Besen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
balai Besen; Feger Bürste; Feger; Haarbürste; Handfeger; Haube; Kohlebürste; Scheuerbürste; Tolle
balayette Besen Bürste; Haarbürste; Haube; Staublappen; Staubwedel; Tolle

Synoniemen voor "Besen":

  • Auskehrer; Bartwisch

Wiktionary: Besen

Besen
  1. Arbeitsgerät zur Reinigung, auf welchem Borsten (aus Tierhaar oder Kunststoff) auf einem Träger, Schaft (aus Holz, Kunststoff oder Metall) aufgebracht und das mit einem Stiel versehen ist; in der einfachsten Form Reisigbündel, Rutenbündel oder Strohbündel mit oder
Besen
noun
  1. Outil fait d’une nappe souple

Cross Translation:
FromToVia
Besen balai broom — domestic utensil
Besen balai bezem — een huishoudelijk voorwerp om stof en vuil bij elkaar te vegen

besäen:

besäen werkwoord (besäe, besäst, besät, besäte, besätet, besät)

  1. besäen (einsäen; saën; bestreuen; )
    semer; saupoudrer; éparpiller; épandre
    • semer werkwoord (sème, sèmes, semons, semez, )
    • saupoudrer werkwoord (saupoudre, saupoudres, saupoudrons, saupoudrez, )
    • éparpiller werkwoord (éparpille, éparpilles, éparpillons, éparpillez, )
    • épandre werkwoord (épands, épand, épandons, épandez, )
  2. besäen (bestreuen)
    saupoudrer; couvrir
    • saupoudrer werkwoord (saupoudre, saupoudres, saupoudrons, saupoudrez, )
    • couvrir werkwoord (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )

Conjugations for besäen:

Präsens
  1. besäe
  2. besäst
  3. besät
  4. besäen
  5. besät
  6. besäen
Imperfekt
  1. besäte
  2. besätest
  3. besäte
  4. besäten
  5. besätet
  6. besäten
Perfekt
  1. habe besät
  2. hast besät
  3. hat besät
  4. haben besät
  5. habt besät
  6. haben besät
1. Konjunktiv [1]
  1. besäe
  2. besäest
  3. besäe
  4. besäen
  5. besäet
  6. besäen
2. Konjunktiv
  1. besäte
  2. besätest
  3. besäte
  4. besäten
  5. besätet
  6. besäten
Futur 1
  1. werde besäen
  2. wirst besäen
  3. wird besäen
  4. werden besäen
  5. werdet besäen
  6. werden besäen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde besäen
  2. würdest besäen
  3. würde besäen
  4. würden besäen
  5. würdet besäen
  6. würden besäen
Diverses
  1. besä!
  2. besät!
  3. besäen Sie!
  4. besät
  5. besäend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor besäen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
couvrir bestreuen; besäen Zeit beanspruchen; abblenden; abbüßen; abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; ankleiden; ausgleichen; ausstatten; bedecken; begrenzen; bekleiden; belohnen; berichten; bewachsen; beziehen; ein Buch einschlagen; einbringen; einhüllen; einkreisen; einpacken; einwickeln; entgelten; erläutern; ersetzen; erstatten; gutmachen; herumreichen; honorieren; hüllen; kamouflieren; kompensieren; melden; meldungmachen; mitteilen; polstern; sagen; sühnen; umspannen; umzäunen; verdecken; vergüten; verhüllen; verkleiden; verpacken; verschleiern; versehen; wiedergeben; wiedergutmachen; überdachen; überspannen
saupoudrer ausstreuen; aussäen; bestreuen; besäen; einsäen; saën; streuen
semer ausstreuen; aussäen; bestreuen; besäen; einsäen; saën; streuen ausstreuen; aussäen; austragen
épandre ausstreuen; aussäen; bestreuen; besäen; einsäen; saën; streuen ausreiben; ausschwermen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; gießen; kleckern; sich ausspreiten; streuen; vergeuden; vergießen; verschwenden; verteilen; vertun
éparpiller ausstreuen; aussäen; bestreuen; besäen; einsäen; saën; streuen aus einander spreiten; ausreiben; ausschwermen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; distribuieren; herumreichen; sich ausspreiten; streuen; teilen; verbreiten; verteilen; zuteilen