Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
bassesse
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Bösartigkeit; Falschheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Grimm; Hinterlist; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Niedrtracht; Pfiffigkeit; Schlauheit; Verächtlichkeit; Wut; Zorn
|
causticité
|
Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
|
Beisende worten; Geißelung; Heklung
|
dédain
|
Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
|
Geringschätzung; Gespött; Hohn; Verachtung
|
haine
|
Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
|
Animosität; Fehde; Feindlichkeit; Feindschaft; Feindseligkeit; Groll; Haß
|
malignité
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Arglist; Bösartigkeit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Grimm; Hinterlist; Listigkeit; Schlauheit; Verschlagenheit; Wut; Zorn
|
malveillance
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Bösartigkeit; Grimm; Wut; Zorn
|
méchanceté
|
Anzüglichkeit; Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Sarkasmus; Schlechtigkeit; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
|
Bösartigkeit; Flegelhaftigkeit; Gaunerstreich; Gemeinheit; Grimm; Hinterlistigkeit; Niederträchtigkeit; Schelmenstreich; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei; Wut; Zorn
|
mépris
|
Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
|
Geringschätzung; Gespött; Hohn; Verachtung
|
parole caustique
|
Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
|
|
perfidie
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Arglist; Arglistigkeit; Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewiegtheit; Heimtücke; Hinterlist; Irreführung; Listigkeit; Lügenhaftigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Schlauheit; Schummelei; Schwindelei; Treuebruch; Treulosigkeit; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Untreue; Verlogenheit; Verrätlichkeit; Verschlagenheit; veräterliche Eigenschaft
|
piquant
|
Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
|
Anregung; Anreiz; Impuls; Reiz; Stimulanz
|
remarque odieuse
|
Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
|
|
sarcasme
|
Anzüglichkeit; Gehässigkeit; Sarkasmus; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
|
Bitterkeit; Gespött; Hohn; Schärfe; Spott; Spöttelei; Spötterei
|
venimosité
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Bösartigkeit; Grimm; Wut; Zorn
|
vilenie
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Bösartigkeit; Falschheit; Gaunerstreich; Gemeinheit; Gerissenheit; Gewiegtheit; Grimm; Hinterlist; Hinterlistigkeit; Listigkeit; Niederträchtigkeit; Niedrtracht; Pfiffigkeit; Schlauheit; Schurkenstreich; Schurkerei; Schweinerei; Wut; Zorn
|
virulence
|
Boshaftigkeit; Bösartigkeit; Falschheit; Gehässigkeit; Gemeinheit; Giftigheit; Hinterhältigkeit; Niederträchtigkeit; Schlechtigkeit
|
Bösartigkeit; Grimm; Raserei; Wut; Zorn
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
piquant
|
|
anzüglich; aufregend; beißend; bissig; feurig; gehässig; geil; gepfeffert; gewürzt; herzhaft; pikant; prikelnder Geschmack; sarkastisch; scharf; scharf gewürzt; scharfschneidig; schneidend; sexy; spitzig; stachlig; stechend; stoppelig; voller Stacheln; würzig; ätzend
|