Duits

Uitgebreide vertaling voor Luder (Duits) in het Frans

Luder:

Luder [das ~] zelfstandig naamwoord

  1. Luder (Schlange; Slang; Aas)
    le serpent; la vipère; le poison
    • serpent [le ~] zelfstandig naamwoord
    • vipère [la ~] zelfstandig naamwoord
    • poison [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. Luder (Hexe; Trulla; Schreckschraube; )
    la chienne; la sorcière; la mégère; la virago; la tarte; la vache; la charogne; le dragon; la chipie; la vipère; la furie; le gendarme
    • chienne [la ~] zelfstandig naamwoord
    • sorcière [la ~] zelfstandig naamwoord
    • mégère [la ~] zelfstandig naamwoord
    • virago [la ~] zelfstandig naamwoord
    • tarte [la ~] zelfstandig naamwoord
    • vache [la ~] zelfstandig naamwoord
    • charogne [la ~] zelfstandig naamwoord
    • dragon [le ~] zelfstandig naamwoord
    • chipie [la ~] zelfstandig naamwoord
    • vipère [la ~] zelfstandig naamwoord
    • furie [la ~] zelfstandig naamwoord
    • gendarme [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. Luder (elende Kerl; Giftnudel; Schuft; )
    le coquin; le misérable; la charogne; le casse-cul; l'emmerdeur; le sale type; la canaille
  4. Luder (Trulla; Schreckschraube; Schlange; )
    la nana; la poulette; la tarte; la charogne; la renarde; la vipère; la vieille; la chienne; la vache
    • nana [la ~] zelfstandig naamwoord
    • poulette [la ~] zelfstandig naamwoord
    • tarte [la ~] zelfstandig naamwoord
    • charogne [la ~] zelfstandig naamwoord
    • renarde [la ~] zelfstandig naamwoord
    • vipère [la ~] zelfstandig naamwoord
    • vieille [la ~] zelfstandig naamwoord
    • chienne [la ~] zelfstandig naamwoord
    • vache [la ~] zelfstandig naamwoord
  5. Luder (falsches Ding; Schlange; hinterlistiges Ding)
    la salope; la charogne; la crapule; la vache
    • salope [la ~] zelfstandig naamwoord
    • charogne [la ~] zelfstandig naamwoord
    • crapule [la ~] zelfstandig naamwoord
    • vache [la ~] zelfstandig naamwoord
  6. Luder (Schreckschraube; Trulla; Hexe; )
    la chienne; la nana; la charogne; la vache
    • chienne [la ~] zelfstandig naamwoord
    • nana [la ~] zelfstandig naamwoord
    • charogne [la ~] zelfstandig naamwoord
    • vache [la ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor Luder:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
canaille Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Abschaum; Angelgerät; Ausschuß; Auswurf; Brut; Canaille; Dreckskerl; Ekel; Ferkel; Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Gelichter; Geschirr; Gesindel; Gezücht; Grobian; Halunke; Hundsfott; Hundsfötter; Iltis; Kanaille; Kriminelle; Lausbube; Lump; Lumpengesindel; Lumpenkerl; Miststück; Mistweib; Mob; Nichtsnutz; Pack; Plebs; Pöbel; Racker; Schalk; Schalke; Schelm; Schelme; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schund; Schurke; Schurken; Schweinigel; Sippschaft; Spitzbube; Stinker; Strick; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Weibsstück; Widerling; Zeug; geriebeneKerl; hinterlistige Person; Übeltäter
casse-cul Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Bummelant; Dreckskerl; Drückeberger; Drückebergerin; Ekel; Faulenzer; Faulpelz; Flasche; Giftnudel; Griesgram; Meckerer; Meckerfritze; Müßiggänger; Nichtsnutz; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Quengler; Sabberer; Taugenichts; gescheiterte Existenz
charogne Aas; Dreckskerl; Ekel; Fischweib; Giftnudel; Hexe; Hündin; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schreckschraube; Schuft; Trulla; Weib; Widerling; elende Kerl; falsches Ding; hinterlistiges Ding Kram; Rommel; Schweinerei
chienne Aas; Fischweib; Hexe; Hündin; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Hund; Hundchen; Hündin
chipie Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib
coquin Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Bandit; Bengel; Bösewicht; Dreckskerl; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Giftnudel; Halunke; Hundsfott; Kriminelle; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lumpenkerl; Lümmel; Nichtsnutz; Possenreißer; Racker; Rüpel; Schalk; Schalke; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts; Unhold; Verbrecher; Übeltäter
crapule Luder; Schlange; falsches Ding; hinterlistiges Ding Dreckskerl; Ekel; Ferkel; Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halunke; Hundsfott; Hundsfötter; Iltis; Kriminelle; Lausbube; Lump; Lumpenkerl; Miststück; Mistweib; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Weibsstück; Widerling; geriebeneKerl; hinterlistige Person; Übeltäter
dragon Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Drache
emmerdeur Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Bummelant; Dreckskerl; Drückeberger; Drückebergerin; Ekel; Faselhans; Faseltante; Faulenzer; Faulpelz; Flasche; Griesgram; Haarspalter; Korinthenkacker; Meckerer; Meckerfritze; Müßiggänger; Nichtsnutz; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Plapperer; Quatschkopf; Quengler; Sabberer; Taugenichts; gescheiterte Existenz
furie Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Furie; Grimmigkeit; Koller; Raserei; Tobsucht; Verrücktheit; Wildheit; Wut; Wüstheit
gendarme Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Gendarm; Grenzschutz; Grenzsicherung; Landjäger; Mannweib
misérable Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Arme; Bummelant; Bummler; Dreckskerl; Drückeberger; Drückebergerin; Ekel; Faulenzer; Faulpelz; Ferkel; Flasche; Flegel; Gauner; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lausbub; Lump; Müßiggänger; Nichtsnutz; Schalk; Schelm; Scherzbold; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Schweinigel; Sclappschwanz; Spitzbube; Stinker; Strick; Tagedieb; Taugenichts; Widerling; geriebeneKerl; gescheiterte Existenz
mégère Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Frau; Frauenzimmer; Fräulein; Weib; Weibsbild
nana Aas; Fischweib; Hexe; Hündin; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Dickerchen; Frau; Frauenzimmer; Fräulein; Gliederpuppe; Marionette; Modedame; Modepuppe; Mädchen; Mädel; Weib; Weibsbild
poison Aas; Luder; Schlange; Slang Enthalten eines Giftes; Gift; Giftigkeit; Toxin
poulette Aas; Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Dirne; Flittchen; Herumtreiberin; Hure; Liebling; Nutte; Schlampe; Schätzchen; leichtes Mädchen
renarde Aas; Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib
sale type Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Ekel; Fiesling; Scheusal; widerlicher Mensch
salope Luder; Schlange; falsches Ding; hinterlistiges Ding Dirne; Horizontale; Hure; Nutte; Schlampe; Schnalle; Straßenmädchen; Strichmädchen; leichtes Mädchen
serpent Aas; Luder; Schlange; Slang
sorcière Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Hexe; Zauberin
tarte Aas; Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Gebäck; Kuchen
vache Aas; Fischweib; Hexe; Hündin; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib; falsches Ding; hinterlistiges Ding Kuh; Miststück; Mistweib; Rind; Rindvieh; Weibsstück
vieille Aas; Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Alte; Alten; Kuchen; Schrulle; Torte; Törtchen; alter Mensch
vipère Aas; Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Slang; Trulla; Weib
virago Fischweib; Hexe; Luder; Schlange; Schreckschraube; Trulla; Weib Mannweib; Schreckschraube
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
vipère Kreuzotter; Viper
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
misérable armselig; armutig; dünn; dürftig; dürr; elend; elende; empfindlich; eng; erbärmlich; erbärmliche; fatal; fein; flau; freudlos; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; jämmerlich; jämmerliche; karg; katastrophal; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; lahm; lumpig; lustlos; mager; matt; miserabel; mittellos; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schlottrig; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; trocken; träge; unansehnlich; unglücklich; unglückselig; ungültig; unheilvoll; unpäßlich; unscheinbar; unselig; vergänglich; verhängnisvoll; verlottert; verludert; winzig; zerbrechlich; zerlumpt; ärmlich; öde

Synoniemen voor "Luder":


Wiktionary: Luder

Luder
noun
  1. Femme de mauvaise vie ou prête à tout pour réussir
  2. Femme méprisable

Cross Translation:
FromToVia
Luder salope; trainée slut — sexually promiscuous woman



Frans

Uitgebreide vertaling voor Luder (Frans) in het Duits

éluder:

éluder werkwoord (élude, éludes, éludons, éludez, )

  1. éluder (esquiver; éviter; fuir)
    vermeiden; entlaufen; entweichen; entgehen
    • vermeiden werkwoord (vermeide, vermieden)
    • entlaufen werkwoord
    • entweichen werkwoord (entweiche, entweichst, entweicht, entwich, entwicht, entwichen)
    • entgehen werkwoord (entgehe, entgehst, entgeht, entging, entgingt, entgangen)

Conjugations for éluder:

Présent
  1. élude
  2. éludes
  3. élude
  4. éludons
  5. éludez
  6. éludent
imparfait
  1. éludais
  2. éludais
  3. éludait
  4. éludions
  5. éludiez
  6. éludaient
passé simple
  1. éludai
  2. éludas
  3. éluda
  4. éludâmes
  5. éludâtes
  6. éludèrent
futur simple
  1. éluderai
  2. éluderas
  3. éludera
  4. éluderons
  5. éluderez
  6. éluderont
subjonctif présent
  1. que j'élude
  2. que tu éludes
  3. qu'il élude
  4. que nous éludions
  5. que vous éludiez
  6. qu'ils éludent
conditionnel présent
  1. éluderais
  2. éluderais
  3. éluderait
  4. éluderions
  5. éluderiez
  6. éluderaient
passé composé
  1. ai éludé
  2. as éludé
  3. a éludé
  4. avons éludé
  5. avez éludé
  6. ont éludé
divers
  1. élude!
  2. éludez!
  3. éludons!
  4. éludé
  5. éludant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor éluder:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
entgehen esquiver; fuir; éluder; éviter fuir; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se sauver; échapper; échapper à; échapper à l'attention de; éviter
entlaufen esquiver; fuir; éluder; éviter
entweichen esquiver; fuir; éluder; éviter décamper; déguerpir; déserter; esquiver; ficher le camp; filer; fuir; s'en aller; s'enfuir; s'écarter; s'échapper; s'évader; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se sauver; se soulager de; se tirer; échapper; échapper à; éviter; être libéré; être relâché
vermeiden esquiver; fuir; éluder; éviter parer à; parer à un inconvénient; prévenir; remédier à; échapper à; éviter

Synoniemen voor "éluder":