Overzicht
Duits
Uitgebreide vertaling voor Liebkosung (Duits) in het Frans
Liebkosung:
-
die Liebkosung (Knuddel; Streicheleinheit)
-
die Liebkosung (Streicheln; Kitzel; Streicheleinheit; Reiz)
Vertaal Matrix voor Liebkosung:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cajolerie | Kitzel; Knuddel; Liebkosung; Reiz; Streicheleinheit; Streicheln; Umarmung | Gekuschel; Geschmusel; Gestreichel; Kompliment |
caresse | Kitzel; Knuddel; Liebkosung; Reiz; Streicheleinheit; Streicheln; Umarmung | Gekuschel; Geschmusel; Gestreichel |
caresses | Kitzel; Liebkosung; Reiz; Streicheleinheit; Streicheln | Gekuschel; Geschmusel; Gestreichel; Knüffeln; Kuscheln; Liebkoserei; Schmusen; Schmuserei |
câlin | Kitzel; Liebkosung; Reiz; Streicheleinheit; Streicheln | |
câlinerie | Kitzel; Knuddel; Liebkosung; Reiz; Streicheleinheit; Streicheln; Umarmung | Schmuserei |
flatterie | Kitzel; Liebkosung; Reiz; Streicheleinheit; Streicheln | Kompliment; Schmeichelei; Schönschwätzer |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
câlin | schmeichelhaft; schmeichelnd; schmeichlerisch |
Wiktionary: Liebkosung
Liebkosung
Cross Translation:
noun
-
Témoignage d’affection, de tendresse ou de sensualité que l’on donne à quelqu’un
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Liebkosung | → caresse | ↔ streling — een uiting van tederheid |
• Liebkosung | → câlin | ↔ knuffel — één van de meest voorkomende menselijke gebaren, naast het geven van een kus, om affectie te tonen |
• Liebkosung | → caresse | ↔ aai — streling, liefkozing |