Overzicht
Duits naar Frans:   Meer gegevens...
  1. Übergang:
  2. übergehen:
  3. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor Übergang (Duits) in het Frans

Übergang:

Übergang [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Übergang
    la transition; la mutation; le changement; le passage
  2. der Übergang
    la transition
  3. der Übergang (Übergangseffekt)
    la transition; effet de transition

Vertaal Matrix voor Übergang:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
changement Übergang Abwandeln; Abwandlung; Abwechsellung; Abwechseln; Abwechslung; Abänderung; Amendement; Auswechselung; Auswechslung; Ersatz; Formveränderung; Kenterung; Konversion; Metamorphose; Modification; Mutation; Mutieren; Revolution; Saubermachen; Schwanken; Schwenkung; Strafversetzugng; Substitution; Tausch; Transferierung; Transformation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umdrehung; Umgestaltung; Umkehr; Umleitung; Umschlag; Umschlagen; Umschulungf; Umschwung; Umsteigen; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Variation; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Vertretung; Verwandlung; Verändern; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wechseln; Wende; Wendung; Änderung
mutation Übergang Abwandeln; Abwandlung; Abänderung; Mutation; Mutieren; Strafversetzugng; Transferierung; Umbruch; Umgestaltung; Umschulungf; Umschwung; Verlegung; Versetzung; Verändern; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Überschreibung; Überweisung
passage Übergang Durchfahrt; Durchgang; Durchlaß; Durchreise; Durchzug; Fußgängerbrücke; Fußgängerübergang; Fußgängerübergänge; Fußgängerüberweg; Fährgeld; Gabelung; Gang; Korridor; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Ladenpassage; Mischung; Passage; Passus; Seereise; Stelle; Straßenkreuzung; Überfahrt; Übergangsstelle
transition Übergang; Übergangseffekt
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
effet de transition Übergang; Übergangseffekt

Synoniemen voor "Übergang":


Wiktionary: Übergang

Übergang
noun
  1. der Vorgang des Überschreitens oder Überquerens eines Hindernisses
  2. eine Vorrichtung (Brücke etc.) zum Überschreiten eines Hindernisses
  3. der Wechsel einer Person oder eines Systems in einen neuen Zustand
Übergang
noun
  1. action de passer d’un état à un autre.

Cross Translation:
FromToVia
Übergang transition segue — an instance of segueing, a transition

übergehen:

übergehen werkwoord (übergehe, übergehst, übergeht, übergang, überganget, übergegangen)

  1. übergehen
    passer sur; traverser
    • passer sur werkwoord
    • traverser werkwoord (traverse, traverses, traversons, traversez, )
  2. übergehen
  3. übergehen (überschlagen; überspringen; auslassen; aussetzen)
    omettre; sauter
    • omettre werkwoord (omets, omet, omettons, omettez, )
    • sauter werkwoord (saute, sautes, sautons, sautez, )

Conjugations for übergehen:

Präsens
  1. übergehe
  2. übergehst
  3. übergeht
  4. übergehen
  5. übergeht
  6. übergehen
Imperfekt
  1. übergang
  2. übergangst
  3. übergang
  4. übergangen
  5. überganget
  6. übergangen
Perfekt
  1. bin übergegangen
  2. bist übergegangen
  3. ist übergegangen
  4. sind übergegangen
  5. seid übergegangen
  6. sind übergegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. übergehe
  2. übergehest
  3. übergehe
  4. übergehen
  5. übergehet
  6. übergehen
2. Konjunktiv
  1. übergänge
  2. übergängest
  3. übergänge
  4. übergängen
  5. übergânget
  6. übergängen
Futur 1
  1. werde übergehen
  2. wirst übergehen
  3. wird übergehen
  4. werden übergehen
  5. werdet übergehen
  6. werden übergehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde übergehen
  2. würdest übergehen
  3. würde übergehen
  4. würden übergehen
  5. würdet übergehen
  6. würden übergehen
Diverses
  1. übergeh!
  2. übergeht!
  3. übergehen Sie!
  4. übergegangen
  5. übergehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor übergehen:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aller sur übergehen
marcher sur übergehen belaufen; bewandern; wandern
omettre auslassen; aussetzen; übergehen; überschlagen; überspringen abschirmen; abschwören; auslassen; hinterziehen; kamouflieren; tarnen; unterlassen; verbergen; verhehlen; verheimlichen; verleugnen; vernachlässigen; verschleiern; verschweigen; verstecken; versäumen; weglassen; zurückhalten
passer sur übergehen
sauter auslassen; aussetzen; übergehen; überschlagen; überspringen Kastanien rösten; auseinanderplatzen; bumsen; einen Sprung machen; ficken; hacken; hinabspringen; hinken; hinunterspringen; hinüberspringen; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; miteinander schlafen; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln; springen; vögeln; überspringen
traverser übergehen aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchfahren; durchfliegen; durchhalten; durchkommen; durchmachen; durchqueren; durchreisen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; herumreisen; herüberfahren; hindurchreisen; hinüberfahren; kreuzigen; leiden; miterleben; mitmachen; reisen; sinken; standhalten; stehlen; tragen; umherreisen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überfliegen; überqueren; überstehen
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
sauter sprengen

Synoniemen voor "übergehen":