Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor Täter (Duits) in het Frans

Täter:

Täter [der ~] zelfstandig naamwoord

  1. der Täter
    le coupable; l'auteur
    • coupable [le ~] zelfstandig naamwoord
    • auteur [le ~] zelfstandig naamwoord
  2. der Täter (Macher)
    l'auteur; le malfaiteur; la la personne qui a fait quelque chose

Vertaal Matrix voor Täter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
auteur Macher; Täter Autor; Autorin; Bearbeiter; Briefeschreiber; Dichter; Dichterin; Entwerfer; Erbauer; Erreger; Ersteller; Erzeuger; Gestalter; Gott; Hersteller; Komponist; Poet; Schreiber; Schriftsteller; Schriftstellerin; Schöpfer; Urheber; Verfasser
coupable Täter
la personne qui a fait quelque chose Macher; Täter
malfaiteur Macher; Täter Bandit; Bankräuber; Bösewicht; Frevler; Kriminelle; Lump; Unhold; Verbrecher; Übeltäter
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
coupable schuldig; sündhaft; sündig; unangebracht; unanständig; unerhört; ungehörig; ungehört; ungeziemend; ungezogen; unverschämt

Synoniemen voor "Täter":


Wiktionary: Täter

Täter
noun
  1. Personne qui a commis quelque faute, quelque crime

Cross Translation:
FromToVia
Täter coupable culprit — culprit
Täter contrevenant offender — a person who commits an offense against the law
Täter coupable perpetrator — one who perpetrates



Frans

Uitgebreide vertaling voor Täter (Frans) in het Duits

Täter vorm van tâter:

tâter werkwoord (tâte, tâtes, tâtons, tâtez, )

  1. tâter (toucher; palper; tâtonner)
    fühlen; betasten; anfassen; tasten; abtasten; befühlen
    • fühlen werkwoord (fühle, fühlst, fühlt, fühlte, fühltet, gefühlt)
    • betasten werkwoord (betaste, betastest, betastet, betastete, betastetet, betastet)
    • anfassen werkwoord (fasse an, fasst an, fasste an, fasstet an, angefaßt)
    • tasten werkwoord (taste, tastest, tastet, tastete, tastetet, getastet)
    • abtasten werkwoord (taste ab, tastest ab, tastet ab, tastete ab, tastetet ab, abgetastet)
    • befühlen werkwoord (befühle, befühlst, befühlt, befühlte, befühltet, befühlt)
  2. tâter (sonder)
    sondieren; anklopfen
    • sondieren werkwoord (sondiere, sondierst, sondiert, sondierte, sondiertet, sondiert)
    • anklopfen werkwoord (klopfe an, klopfst an, klopft an, klopfte an, klopftet an, angeklopft)

Conjugations for tâter:

Présent
  1. tâte
  2. tâtes
  3. tâte
  4. tâtons
  5. tâtez
  6. tâtent
imparfait
  1. tâtais
  2. tâtais
  3. tâtait
  4. tâtions
  5. tâtiez
  6. tâtaient
passé simple
  1. tâtai
  2. tâtas
  3. tâta
  4. tâtâmes
  5. tâtâtes
  6. tâtèrent
futur simple
  1. tâterai
  2. tâteras
  3. tâtera
  4. tâterons
  5. tâterez
  6. tâteront
subjonctif présent
  1. que je tâte
  2. que tu tâtes
  3. qu'il tâte
  4. que nous tâtions
  5. que vous tâtiez
  6. qu'ils tâtent
conditionnel présent
  1. tâterais
  2. tâterais
  3. tâterait
  4. tâterions
  5. tâteriez
  6. tâteraient
passé composé
  1. ai tâté
  2. as tâté
  3. a tâté
  4. avons tâté
  5. avez tâté
  6. ont tâté
divers
  1. tâte!
  2. tâtez!
  3. tâtons!
  4. tâté
  5. tâtant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

tâter [le ~] zelfstandig naamwoord

  1. le tâter (tâtonner; fouiller)
    Tasten; Fühlen; Anfühlen; Abtasten
    • Tasten [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Fühlen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Anfühlen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Abtasten [das ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor tâter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Abtasten fouiller; tâter; tâtonner fouille; recherche; sondage
Anfühlen fouiller; tâter; tâtonner
Fühlen fouiller; tâter; tâtonner
Tasten fouiller; tâter; tâtonner
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abtasten palper; toucher; tâter; tâtonner chercher; essayer de trouver; examiner; explorer; fouiller; jouer à touche-pipi; percevoir; prospecter; rechercher; reconnaître; saisir par la perception; scruter; se toucher; sentir; sonder; éclairer
anfassen palper; toucher; tâter; tâtonner attraper; clouer; coller à; empoigner; prendre; s'accrocher à; saisir; se cramponner à
anklopfen sonder; tâter
befühlen palper; toucher; tâter; tâtonner jouer à touche-pipi; percevoir; saisir par la perception; se toucher; sentir
betasten palper; toucher; tâter; tâtonner
fühlen palper; toucher; tâter; tâtonner apercevoir; compatir; comprendre; considérer; constater; distinguer; débourser; dépenser; endurer; envisager; figurer; jouer à touche-pipi; observer; parler sérieusement; percevoir; pressentir; présenter; remarquer; représenter; ressentir; s'apercevoir de; s'aviser de; s'identifier à; s'imaginer; saisir par la perception; se consommer; se figurer; se mettre dans la peau de; se rendre compte de; se toucher; sentir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; voir; éprouver
sondieren sonder; tâter cathétériser; plomber; sonder; viser
tasten palper; toucher; tâter; tâtonner apercevoir; avancer à tâtons; jouer à touche-pipi; percevoir; pressentir; ressentir; saisir par la perception; se rendre compte de; se toucher; sentir; éprouver
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
anklopfen signal d'appel

Synoniemen voor "tâter":


Wiktionary: tâter

tâter
verb
  1. toucher, manier doucement une chose, pour savoir si elle est dure ou molle, sec ou humide, froide ou chaude, etc.
tâter
verb
  1. versuchen, die Gegenstände seiner Umgebung durch Berühren wahrzunehmen

Cross Translation:
FromToVia
tâter stoßen prod — poke