Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor Blüte (Duits) in het Frans

Blüte:

Blüte [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Blüte
    la floraison; la fleurs
    • floraison [la ~] zelfstandig naamwoord
    • fleurs [la ~] zelfstandig naamwoord
  2. die Blüte (Blütezeit)
    la floraison; l'épanouissement
  3. die Blüte (Wachstum; Wuchs)
    le développement; la croissance; l'essor; la progression; l'accroissement; le boom; la poussé; l'hausse
  4. die Blüte (Entwicklung; Bildung; Fortschritt; )
    le développement; l'éducation; la formation; la cultivation; l'enseignement; l'instruction
  5. die Blüte (Hochkonjunktur; Aufschwung; Zunahme; )
    l'hausse; l'essor; l'haute conjoncture; le développement; la croissance; le boom

Vertaal Matrix voor Blüte:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
accroissement Blüte; Wachstum; Wuchs Anschwellen; Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Aufgehen; Ausbreitung; Entstehen; Entwicklung; Erhöhung; Erweiterung; Erzeugung; Expansion; Fortpflanzung; Heranziehung; Vergrößerung; Vermehrung; Wachstum; Wachtumsprozess; Zunahme; Zuwachs
boom Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
croissance Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme Anpflanzen; Anpflanzung; Anschwellen; Anschwellung; Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Aufgehen; Ausdehnung; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Vermehrung; Wachstum; Wachtumsprozess; Zunahme; Zuwachs; maßstabsgetreue Vergröserung
cultivation Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Anbau; Anbauen; Anbauten; Anpflanzen; Anpflanzung; Fortpflanzung; Zucht; Züchte; Züchten; Züchtung
développement Ansteigung; Aufschwung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme; Zuwachs Abwechsellung; Abänderung; Aufgehen; Auswirkung; Effekt; Entstehen; Entwickeln; Entwicklung; Entwicklungszeit; Erzeugung; Fortgang; Fortgänge; Fortpflanzung; Fortschritt; Heranziehung; Konsequenz; Kultivieren; Lösung; Metamorphose; Progression; Schnitt; Transformation; Tätigkeit; Umstellung; Umwandlung; Verlauf; Verwandlung; Veränderung; Wachstum; Wachtumsprozess; Wandlung; Wechsel; Wertpapier; Wirkung; Zivilisieren; maßstabsgetreue Vergröserung
enseignement Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Ausbildung; Bildung; Entwicklung; Erziehung; Fortbildung; Kurs; Lehre; Schule; Schulung; Unterricht; Unterrichtswesen
essor Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme Blütezeit; goldenes Jahrhundert
fleurs Blüte
floraison Blühperiode; Blüte; Blütezeit
formation Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Arztpraxis; Ausbildung; Bildung; Dressur; Entwicklung; Erfahrung; Erziehung; Formation; Fortbildung; Gestaltung; Geübtheit; Kundig machen; Praxis; Routine; Schule; Schulung; Training; Unterricht; Unterrichtswesen
hausse Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Vermehrung; Wiederaufblühung; Wiederauflebung; Zunahme; Zuwachs
haute conjoncture Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
instruction Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Anweisung; Auftrag; Ausbildung; Befehl; Bildung; Briefing; Dienstbefehl; Dienstbefehle; Dressur; Entwicklung; Erlaß; Erziehung; Fortbildung; Gebrauchsanweisung; Instruktion; Kommando; Kundig machen; Richtlinie; Schule; Schulung; Training; Unterricht; Unterrichtswesen; Vollmachten; Vorprüfung; Voruntersuchung; Weisung; Zwangsbefehl
poussé Blüte; Wachstum; Wuchs Anpflanzen; Anpflanzung; Aufstrich
progression Blüte; Wachstum; Wuchs Entwicklung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Progression; Verlauf; Wachstum; Zunahme; maßstabsgetreue Vergröserung
éducation Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Ausbildung; Bildung; Dressur; Entwickeln; Entwicklung; Erziehung; Erziehungslehre; Fortbildung; Inhalt eines Buches; Kultivieren; Kundig machen; Pädagogik; Schule; Schulung; Thema; Thema eines Buches; Training; Unterricht; Unterrichtswesen; Zivilisieren
épanouissement Blühperiode; Blüte; Blütezeit Selbstentfaltung
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
instruction Anweisung
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
poussé angestoßen; beschleunigt; schneller gemacht

Synoniemen voor "Blüte":


Wiktionary: Blüte

Blüte
  1. Botanik: Reproduktionsorgan der Blütenpflanzen, besteht, wenn vollständig ausgebildet (von oben nach unten), aus den weiblichen Fruchtblatt, den männlichen Staubblatt sowie den diese umhüllenden Kelchblatt und Kronblatt, die alle [[endständ
Blüte
noun
  1. Organe reproductif

Cross Translation:
FromToVia
Blüte fleur blossom — flowers on trees
Blüte floraison blossom — state or season for such flowers

bluten:

bluten werkwoord (blute, blutest, blutet, blutete, blutetet, geblutet)

  1. bluten
    saigner
    • saigner werkwoord (saigne, saignes, saignons, saignez, )

Conjugations for bluten:

Präsens
  1. blute
  2. blutest
  3. blutet
  4. bluten
  5. blutet
  6. bluten
Imperfekt
  1. blutete
  2. blutetest
  3. blutete
  4. bluteten
  5. blutetet
  6. bluteten
Perfekt
  1. habe geblutet
  2. hast geblutet
  3. hat geblutet
  4. haben geblutet
  5. habt geblutet
  6. haben geblutet
1. Konjunktiv [1]
  1. blute
  2. blutest
  3. blute
  4. bluten
  5. blutet
  6. bluten
2. Konjunktiv
  1. blutete
  2. blutetest
  3. blutete
  4. bluteten
  5. blutetet
  6. bluteten
Futur 1
  1. werde bluten
  2. wirst bluten
  3. wird bluten
  4. werden bluten
  5. werdet bluten
  6. werden bluten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bluten
  2. würdest bluten
  3. würde bluten
  4. würden bluten
  5. würdet bluten
  6. würden bluten
Diverses
  1. blut!
  2. blutet!
  3. bluten Sie!
  4. geblutet
  5. blutend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor bluten:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
saigner bluten

Synoniemen voor "bluten":

  • ausbaden; die Konsequenzen tragen

Wiktionary: bluten

bluten
  1. austreten von Blut bei einer äußeren Verletzung

Cross Translation:
FromToVia
bluten saigner bleed — lose blood



Frans

Uitgebreide vertaling voor Blüte (Frans) in het Duits

bluté:


Synoniemen voor "bluté":

  • tamisé; criblé; sassé; trié; purifié

bluter:

bluter werkwoord (blute, blutes, blutons, blutez, )

  1. bluter
    veuteln

Conjugations for bluter:

Présent
  1. blute
  2. blutes
  3. blute
  4. blutons
  5. blutez
  6. blutent
imparfait
  1. blutais
  2. blutais
  3. blutait
  4. blutions
  5. blutiez
  6. blutaient
passé simple
  1. blutai
  2. blutas
  3. bluta
  4. blutâmes
  5. blutâtes
  6. blutèrent
futur simple
  1. bluterai
  2. bluteras
  3. blutera
  4. bluterons
  5. bluterez
  6. bluteront
subjonctif présent
  1. que je blute
  2. que tu blutes
  3. qu'il blute
  4. que nous blutions
  5. que vous blutiez
  6. qu'ils blutent
conditionnel présent
  1. bluterais
  2. bluterais
  3. bluterait
  4. bluterions
  5. bluteriez
  6. bluteraient
passé composé
  1. ai bluté
  2. as bluté
  3. a bluté
  4. avons bluté
  5. avez bluté
  6. ont bluté
divers
  1. blute!
  2. blutez!
  3. blutons!
  4. bluté
  5. blutant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor bluter:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
veuteln bluter

Synoniemen voor "bluter":