Overzicht
Duits naar Frans: Meer gegevens...
- verschwinden:
- Verschwinden:
-
Wiktionary:
- verschwinden → disparaître, ficher le camp, décamper, dégager, décaniller, se casser, se tailler, se barrer, se tirer, disparaitre, s'évanouir
- verschwinden → disparaître, foutre le camp, passer à la trappe, passer à l’huche, éclipser
- Verschwinden → disparition, fuite
- Verschwinden → disparition
Duits
Uitgebreide vertaling voor verschwinden (Duits) in het Frans
verschwinden:
verschwinden werkwoord (verschwinde, verschwindest, verschwindet, verschwand, verschwandet, verschwunden)
-
verschwinden
disparaître; s'évanouir-
disparaître werkwoord (disparais, disparaît, disparaissons, disparaissez, disparaissent, disparaissais, disparaissait, disparaissions, disparaissiez, disparaissaient, disparus, disparut, disparûmes, disparûtes, disparurent, disparaîtrai, disparaîtras, disparaîtra, disparaîtrons, disparaîtrez, disparaîtront)
-
s'évanouir werkwoord
-
-
verschwinden
disparaître; languir; dépérir; s'affaiblir-
disparaître werkwoord (disparais, disparaît, disparaissons, disparaissez, disparaissent, disparaissais, disparaissait, disparaissions, disparaissiez, disparaissaient, disparus, disparut, disparûmes, disparûtes, disparurent, disparaîtrai, disparaîtras, disparaîtra, disparaîtrons, disparaîtrez, disparaîtront)
-
languir werkwoord (languis, languit, languissons, languissez, languissent, languissais, languissait, languissions, languissiez, languissaient, languîmes, languîtes, languirent, languirai, languiras, languira, languirons, languirez, languiront)
-
dépérir werkwoord (dépéris, dépérit, dépérissons, dépérissez, dépérissent, dépérissais, dépérissait, dépérissions, dépérissiez, dépérissaient, dépérîmes, dépérîtes, dépérirent, dépérirai, dépériras, dépérira, dépérirons, dépérirez, dépériront)
-
s'affaiblir werkwoord
-
-
verschwinden
-
verschwinden (abhauen; sich wegscheren; abzischen)
foutre le camp; décamper-
foutre le camp werkwoord
-
décamper werkwoord (décampe, décampes, décampons, décampez, décampent, décampais, décampait, décampions, décampiez, décampaient, décampai, décampas, décampa, décampâmes, décampâtes, décampèrent, décamperai, décamperas, décampera, décamperons, décamperez, décamperont)
-
-
verschwinden (sich aus dem Staub machen; wegscheren; abhauen)
Conjugations for verschwinden:
Präsens
- verschwinde
- verschwindest
- verschwindet
- verschwinden
- verschwindt
- verschwinden
Imperfekt
- verschwande
- verschwandest
- verschwand
- verschwanden
- verschwandet
- verschwanden
Perfekt
- bin verschwunden
- bist verschwunden
- ist verschwunden
- sind verschwunden
- seid verschwunden
- sind verschwunden
1. Konjunktiv [1]
- verschwinde
- verschwindest
- verschwinde
- verschwinden
- verschwindet
- verschwinden
2. Konjunktiv
- verschwände
- verschwändest
- verschwände
- verschwänden
- verschwändet
- verschwändet
Futur 1
- werde verschwinden
- wirst verschwinden
- wird verschwinden
- werden verschwinden
- werdet verschwinden
- werden verschwinden
1. Konjunktiv [2]
- würde verschwinden
- würdest verschwinden
- würde verschwinden
- würden verschwinden
- würdet verschwinden
- würden verschwinden
Diverses
- verschwind!
- verschwindt!
- verschwinden Sie!
- verschwunden
- verschwindend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor verschwinden:
Synoniemen voor "verschwinden":
Wiktionary: verschwinden
verschwinden
verschwinden
Cross Translation:
-
aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen
- verschwinden → disparaître
-
den wahrnehmbaren Bereich verlassen
- verschwinden → disparaître
-
verloren gehen
- verschwinden → disparaître
verb
-
dissimuler, cacher.
-
popu|fr partir, s’en aller précipitamment.
-
(figuré) oublier volontairement, supprimer. cf|sucrer (familier, fr)
-
région (transitive) (familier, fr) oublier volontairement ou non, supprimer. On trouve aussi « mettre (foutre) à l'huche ». cf|passer à l’as|passer à la trappe|sucrer
-
S’absenter, disparaître tout d’un coup.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• verschwinden | → ficher le camp; décamper; dégager; décaniller; se casser; se tailler; se barrer; se tirer | ↔ beat it — to go away |
• verschwinden | → disparaître | ↔ disappear — to vanish |
• verschwinden | → disparaitre | ↔ go — to disappear (jump) |
• verschwinden | → disparaître | ↔ go away — to become invisible, vanish or disappear |
• verschwinden | → disparaître; s'évanouir | ↔ vanish — become invisible or to move out of view unnoticed |
• verschwinden | → disparaître | ↔ verdwijnen — wegraken |
Verschwinden:
Vertaal Matrix voor Verschwinden:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
abandon | Verlassen; Verschwinden | Ausfall; Dalassen; Einsamkeit; Einsamkeitsgefühl; Fortfall; Hilflosigkeit; Hinterlassen; Isulation; Verlassenheit; Wegfall; Zurücklassen; abbrechen; von etwas Absehen |
disparition | Abtreten; Verlassen; Verschwinden | |
effacement | Abtreten; Verschwinden |
Wiktionary: Verschwinden
Verschwinden
Cross Translation:
noun
-
action de disparaître ; résultat de cette action.
-
action de fuir.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Verschwinden | → disparition | ↔ disappearance — action of disappearing or vanishing |
• Verschwinden | → disparition | ↔ verdwijning — het verdwijnen |
Computer vertaling door derden: