Duits

Uitgebreide vertaling voor wettern (Duits) in het Spaans

wettern:

wettern werkwoord (wettere, wetterst, wettert, wetterte, wettertet, gewettert)

  1. wettern (ausschimpfen; schimpfen; schelten; beschimpfen)
  2. wettern (meckern; schelten; schimpfen; beschimpfen; ausschimpfen)
  3. wettern (herausschreien; rasen; schreien; )
    ladrar; chillar; hacer estragos; gritar; vocear; dar voces; dar gritos; gritar a voces; pegar voces
  4. wettern (blitzen; gewittern; fallen; )
  5. wettern (sauen; toben; ferkeln)
  6. wettern (schikanieren; entgegenarbeiten; hindern; )

Conjugations for wettern:

Präsens
  1. wettere
  2. wetterst
  3. wettert
  4. wetteren
  5. wettert
  6. wetteren
Imperfekt
  1. wetterte
  2. wettertest
  3. wetterte
  4. wetterten
  5. wettertet
  6. wetterten
Perfekt
  1. habe gewettert
  2. hast gewettert
  3. hat gewettert
  4. haben gewettert
  5. habt gewettert
  6. haben gewettert
1. Konjunktiv [1]
  1. wettere
  2. wetterest
  3. wettere
  4. wetteren
  5. wetteret
  6. wetteren
2. Konjunktiv
  1. wetterte
  2. wettertest
  3. wetterte
  4. wetterten
  5. wettertet
  6. wetterten
Futur 1
  1. werde wettern
  2. wirst wettern
  3. wird wettern
  4. werden wettern
  5. werdet wettern
  6. werden wettern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wettern
  2. würdest wettern
  3. würde wettern
  4. würden wettern
  5. würdet wettern
  6. würden wettern
Diverses
  1. wetter!
  2. wettert!
  3. wetteren Sie!
  4. gewettert
  5. wetternd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor wettern:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chillar Johlen
desatarse contra Anfahren; Anschnauzen; Ausfallend werden gegen
encolerizarse Aufbrausen; Auffahren
insultar Anfahren; Anschnauzen; Ausfallend werden gegen
pelearse Streiten
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agredir de palabra ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; brüllen; fluchen; lärmen; poltern; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
ajear ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern brüllen; fluchen; lärmen; poltern
blasfemar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern beleidigen; brüllen; düpieren; fluchen; klatschen; kränken; lärmen; lästern; poltern; schmähen; tratschen; verletzen; verleumden
bramar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausschimpfen; brüllen; donnern; fluchen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kreischen; lautauf schreien; lärmen; poltern; rasen; schallen; schreien; skandieren; toben; weinen
chillar ausschimpfen; bellen; beschimpfen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; meckern; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; ausschimpfen; beanstanden; brüllen; flennen; flüstern; herausschreien; heulen; jammern; jauchzen; johlen; jubeln; jucken; keifen; klagen; knarren; knirschen; kratzen; kreischen; lautauf schreien; lispeln; lärmen; piepsen; plärren; poltern; quietschen; raunen; rufen; schluchzen; schmettern; schreien; sich beschweren; sich scheuern; skandieren; toben; tuscheln; weinen; wimmern; winseln; zischeln
comportarse de forma mezquina entgegenarbeiten; entgegenwirken; hindern; hintertreiben; imMagenliegen; schikanieren; wettern streiten; zanken
dar gritos bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; plärren; rufen; schreien; skandieren
dar voces bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; heulen; johlen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; plärren; rufen; schreien; skandieren
desatarse contra ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern anschnauzen; anschreien; fluchen; keifen; schelten; schimpfen
desentonar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern brüllen; fluchen; lärmen; maulen; poltern; rasen; schmollen; toben; tosen; wüten; wütend sein
despotricar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern brüllen; donnern; fluchen; lärmen; poltern; rasen; schallen; toben
despotricar contra ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausfahren; brüllen; fluchen; lärmen; poltern; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
echar pestes ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern fluchen; klatschen; lästern; tratschen
embravecerse ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern fluchen
encolerizarse ferkeln; sauen; toben; wettern anschnauzen; anschreien; aufwehen; aufwirbeln; ausflippen; austillen; brüllen; lärmen; poltern
enfurecerse ausschimpfen; beschimpfen; ferkeln; meckern; sauen; schelten; schimpfen; toben; wettern anschnauzen; anschreien; brüllen; fluchen; lärmen; poltern; sich erbosen; zürnen
estar malhablado ferkeln; sauen; toben; wettern
gritar bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen aufschreien; ausschimpfen; brüllen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; kreischen; lautauf schreien; plärren; rufen; schreien; skandieren; toben; weinen; zurufen
gritar a voces bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; herausschreien; johlen; kläffen; schreien
gruñir ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern Rüffel geben; Standpauke halten; Verweis geben; anschnauzen; brabbeln; brodeln; brummeln; brummen; brutzeln; dämpfen; faseln; glucksen; grunzen; gurren; heraussprudeln; kaudern; klagen; knurren; langweilig sein; leise kochen; meckern; murmeln; murren; nörgeln; pruzeln; salbadern; schieben; schimpfen; schmoren; schnarchen; schnurren; schwirren; sich beschweren; spucken; stottern; summen; surren; über etwas meckern
haber tormenta blitzen; donnern; ertönen; fallen; geifern; gewittern; grollen; grunzen; knallen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; stürzen; tosen; wettern
hacer estragos ausschimpfen; bellen; beschimpfen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; meckern; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen fluchen
imprecar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern brüllen; fluchen; lärmen; poltern; verdammen; verfluchen; verwünschen
injuriar ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; wettern ausschimpfen; auszanken; beleidigen; beschimpfen; düpieren; kränken; lästern; schimpfen; schmähen; verletzen
insultar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ausschimpfen; beleidigen; beschimpfen; düpieren; fluchen; kränken; lästern; schmähen; verletzen
ir embalado ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern
ladrar bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen anfahren; anschnauzen; bellen; kläffen
lanzar blasfemias ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern anschnauzen; anschreien; ausfahren; brüllen; fluchen; lärmen; poltern; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
maldecir ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern aburteilen; brüllen; das Urteil sprechen; fluchen; klatschen; lästern; maulen; rasen; schmollen; toben; tosen; tratschen; verdammen; verfluchen; verurteilen; verwünschen; wüten; wütend sein; zur Hölle wünschen
pegar voces bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; heulen; schreien; skandieren
pelearse ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern balgen; bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten
rabiar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern anschnauzen; anschreien; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; ausfahren; brüllen; donnern; fluchen; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen; maulen; rasen; schelten; schimpfen; schmollen; toben; tosen; wüten; wütend sein
refunfuñar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern abwehren; anschnauzen; anschreien; brummeln; brummen; brüllen; fluchen; grunzen; knurren; langweilig sein; lärmen; maulen; murren; poltern; rasen; salbadern; schimpfen; schmollen; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; toben; tosen; wehren; wüten; wütend sein
renegar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern fluchen; langweilig sein; salbadern
reñir ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern auszanken; balgen; bekämpfen; bestreiten; schimpfen; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; sich sanken; sich streiten; streiten; zanken
tormentar blitzen; donnern; ertönen; fallen; geifern; gewittern; grollen; grunzen; knallen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; stürzen; tosen; wettern
tronar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern ballern; brüllen; bumsen; donnern; echoen; erschallen; fluchen; hallen; hinschmeißen; knallen; krachen; lärmen; poltern; schallen; schmeißen; schmettern; widerhallen; widerschallen
vocear bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen brüllen; heulen; plärren; quaken; schreien; skandieren
vociferar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern anschnauzen; anschreien; brüllen; donnern; fluchen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kreischen; lautauf schreien; lärmen; plärren; poltern; rasen; schallen; schmettern; schreien; skandieren; toben; weinen
zarpar ausschimpfen; beschimpfen; meckern; schelten; schimpfen; wettern abfahren; abreisen; anschnauzen; anschreien; ausfahren; auslaufen; brüllen; fluchen; fortfahren; fortreisen; lärmen; poltern; wegfahren; wegreisen

Synoniemen voor "wettern":