Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cobrar
|
|
Geld einsammeln; Innen
|
fomentar
|
|
Anbauen; Fördern; Kultivieren
|
tocar
|
|
Anklopfen; Anrühren; Anschlagen
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alterar
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; durcheinander bringen; durcheinander werfen; durcheinandergeraten; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; erschaffen; flattern; hindern; modifizieren; schlingern; stören; tauschen; touchieren; variieren; verfertigen; vermengen; verstimmen; verändern; wechseln; ändern
|
cobrar
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
Geld einziehen; anrechnen; bekommen; einlösen; empfangen; erhalten; fakturieren; kassieren; kriegen; versilbern; wiederbekommen; wiedererhalten; wiedererlangen; wiedergewinnen; zu Geld machen; zurückbekommen; zurückgewinnen
|
curiosear
|
herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
|
beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; herumkramen; herumschnüffeln; nachforschen; riechen an; schnüffeln; sichern; spionieren; spähen; spüren; stöbern; suchen; wittern
|
deambular
|
herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern
|
bummeln; fehlgehen; flanieren; herumirren; herumschlendern; herumspazieren; herumstreifen; herumstreunen; irren; paradieren; schlendern; schweifen; sich irren; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln; umherschlendern; umherschweifen
|
desordenar
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
durcheinander bringen; durcheinander werfen; durcheinanderbringen; durcheinandergeraten; durcheinanderwerfen; nachlässig; schlampig machen; schlingern; ungepflegt machen; vermengen
|
excitar
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
aktivieren; anregen; anreizen; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufpeitschen; aufputschen; aufreizen; aufstacheln; aufwiegeln; aufwinden; beleben; den Hof machen; entlocken; erhitzen; ermutigen; erregen; fördern; hervorrufen; hetzen; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; neu beleben; neubeleben; prickeln; provuzieren; reanimieren; reizen; schmeicheln; stimulieren; wecken
|
extraviarse
|
herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern
|
abhandenkommen; verlieren; verloren gehen; verlorengehen
|
fisgar
|
herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
|
riechen an
|
fomentar
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
anbauen; anpflanzen; aufbauen; aufhetzen; aufziehen; erzeugen; fortpflanzen; hegen; heranbilden; heranziehen; hervorbringen; hetzen; kultivieren; touchieren; treiben; umbauen; umgestalten; umwandeln; zeugen; ziehen; züchten
|
husmear
|
herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
|
beschnuppern; beschnüffeln; riechen an; schnarchen; schnuppern
|
interrumpir
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beeinträchtigen; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; erledigen; ermorden; fertigmachen; freilassen; hindern; ins Wort fallen; lösen; scheiden; stören; touchieren; trennen; töten; umbringen; unterbrechen; verstimmen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen
|
mencionar de paso
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
antupfen; berühren; leicht berühren; tupfen
|
mirar a su alrededor
|
herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
|
|
pasear
|
herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern
|
bummeln; gehen; herumgehen; herumlaufen; herumschlendern; herumspazieren; herumstreifen; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; umherschlendern; umherschweifen; wandeln
|
perturbar
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
aufschütteln; stören; touchieren
|
recorrer con la mirada
|
herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
|
|
rodar
|
herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern
|
ausreden; drechseln; drehen; examinieren; filmen; gleiten; herumdrehen; herumirren; herumwirbeln; heucheln; inspizieren; irren; kehren; kontrollieren; kreiseln; mit dem Kreisel spielen; mustern; prüfen; quirlen; rieseln; rollen; schwenken; sich drehen; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; umdrehen; umkehren; weiterrollen; wenden; winden; wirbeln
|
rozar
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; schrammen; streifen; tippen; tupfen
|
ausbügeln; bügeln; glattbügeln; glätten; stoßen; zustoßen
|
rozar apenas
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
|
tocar
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
abtasten; anfassen; anrühren; antun; befühlen; berühren; bespielen; betasten; betreffen; bewegen; erregen; fühlen; rühren; tasten; treffen; zufallen; zukommen; zuteil werden
|
tocar apenas
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
|
tocar ligeramente
|
streifen
|
|
tocar un momento
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
|
tocar un poco
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
|
trastornar
|
anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
|
touchieren
|
trazar rayas
|
linieren; streifen
|
linieren; schraffieren
|
vagabundear
|
herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumschnüffeln; herumspazieren; herumstreifen; herumstreunen; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherblicken; umherschweifen; wandern
|
herumgehen; herumlaufen; herumschlendern; herumstreifen; herumstreunen; herumtreiben; schwalken; streunen; umherschweifen
|
vagabundear sin rumbo
|
herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
|
herumtreiben; schwalken
|
vagar
|
herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumschnüffeln; herumspazieren; herumstreifen; herumstreunen; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherblicken; umherschweifen; wandern
|
bummeln; fehlgehen; flanieren; herumschlendern; herumspazieren; herumstreifen; herumstreunen; herumtreiben; paradieren; schlendern; schwalken; schweifen; sich irren; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln; umherschlendern; umherschweifen
|
vigilar
|
auf Streifegehen; beaufsichtigen; bewachen; patrouillieren; streifen
|
achtgeben; anschauen; ansehen; auf Streifegehen; aufpassen; ausmachen; beaufsichtigen; begucken; beobachten; bewachen; hinblicken; hüten; observieren; patrouillieren; wahrnehmen; zusehen
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alterar
|
|
manipulieren
|