Duits
Uitgebreide vertaling voor sich abschinden (Duits) in het Spaans
sich abschinden:
-
sich abschinden (abrackern; schuften; abmühen; sich abrackern)
afanarse; esmerarse; verse negro; andar de coronilla; hacer trabajar con exceso-
afanarse werkwoord
-
esmerarse werkwoord
-
verse negro werkwoord
-
andar de coronilla werkwoord
-
hacer trabajar con exceso werkwoord
-
Vertaal Matrix voor sich abschinden:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afanarse | Abmühen; Abrackern | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afanarse | abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden | anstreben; bestreben; erstreben; schuften; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern; sich plagen; trachten |
andar de coronilla | abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden | |
esmerarse | abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden | |
hacer trabajar con exceso | abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden | schuften; schwer arbeiten |
verse negro | abmühen; abrackern; schuften; sich abrackern; sich abschinden |
Computer vertaling door derden: