Duits
Uitgebreide vertaling voor schütteln (Duits) in het Spaans
schütteln:
Vertaal Matrix voor schütteln:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
sacudir | Abschütteln; Stoßen | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
dar sacudidas | schütteln; wackeln | |
dar tumbos | schütteln; wackeln | einenPurzelbaumschlagen; fallen; fliegen; hinfallen; kippen; purzeln; stürzen; taumeln; umfallen; umkippen |
sacudir | beben; bibbern; schütteln | Staub abklopfen; ablehnen; abschlagen; abschütteln; abweisen; aufschütteln; ausbeulen; ausplündern; ausrauben; ausschlagen; ausschüttern; einklopfen; schwenken; umschütteln; verwerfen; zurückweisen |
Synoniemen voor "schütteln":
Wiktionary: schütteln
schütteln
Cross Translation:
verb
-
(transitiv) einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen
- schütteln → agitar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• schütteln | → agitar; sacudir | ↔ schudden — snel heen en weer bewegen om iets te mengen |
• schütteln | → acuñar; barajar; golpetear; pegar; sacudir; trillar | ↔ battre — frapper de coups répétés. |
• schütteln | → estremecer; sacudir | ↔ secouer — remuer quelque chose fortement et à plusieurs reprises. |
• schütteln | → chocar; cinco | ↔ serrer la main — Prendre la main à quelqu’un pour le saluer, lui donner une poignée de main. |
• schütteln | → chocar; cinco | ↔ serrer la pince — (familier, fr) Serrer la main à quelqu'un, lui donner une poignée de main. |