Overzicht
Duits naar Spaans: Meer gegevens...
- gefangen:
-
fangen:
- coger; prender; atrapar; agarrar; comprender; detener; pillar; entender; sorprender; trabar; fascinar; poner las esposas; cazar; cautivar; detengo; tomar; recoger; fijar; montar; depositar; inmovilizar; encadenar; encarcelar; engastar; coger preso; coger prisionero; obsesionar; enredar; intrigar; despertar curiosidad; hacer tempo; pescar; capturar; apresar
- Wiktionary:
Duits
Uitgebreide vertaling voor gefangen (Duits) in het Spaans
gefangen:
-
gefangen (verhaftet)
encerrado; preso; capturado; cautivo; aprisionado; detenido; encarcelado; arrestado-
encerrado bijvoeglijk naamwoord
-
preso bijvoeglijk naamwoord
-
capturado bijvoeglijk naamwoord
-
cautivo bijvoeglijk naamwoord
-
aprisionado bijvoeglijk naamwoord
-
detenido bijvoeglijk naamwoord
-
encarcelado bijvoeglijk naamwoord
-
arrestado bijvoeglijk naamwoord
-
-
gefangen (verhaftet)
Vertaal Matrix voor gefangen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cautivo | Gefangene; Häftling; Sträfling; Verhaftete; Zwangsarbeiter | |
detenido | Arrestant; Gefangene; Häftling; Sträfling; Verhaftete; geinternierte | |
preso | Gefangene; Häftling; Sträfling; Verhaftete; Verurteilte; Zwangsarbeiter; geinternierte | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aprisionado | gefangen; verhaftet | |
arrestado | gefangen; verhaftet | |
capturado | gefangen; verhaftet | |
cautivo | gefangen; verhaftet | |
detenido | gefangen; verhaftet | dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig |
encarcelado | gefangen; verhaftet | eingeschlossen; umzingelt |
encerrado | gefangen; verhaftet | eingeschlossen; es liegt in der Art; teil; typisch; typisch für; umzingelt |
preso | gefangen; verhaftet |
Synoniemen voor "gefangen":
gefangen vorm van fangen:
-
fangen (ergreifen; packen; greifen; fassen; erfassen; kriegen; festnehmen; einpacken; erwischen; eingreifen; abfangen; erhaschen; verhaften; verwickeln; überlisten)
-
fangen (ertappen; schnappen; erwischen; fassen; erfassen; ergreifen)
comprender; detener; atrapar; coger; pillar; entender; sorprender; trabar; fascinar; poner las esposas; cazar; cautivar; detengo; tomar; recoger; fijar; montar; prender; depositar; inmovilizar; encadenar; encarcelar; engastar; coger preso; coger prisionero-
comprender werkwoord
-
detener werkwoord
-
atrapar werkwoord
-
coger werkwoord
-
pillar werkwoord
-
entender werkwoord
-
sorprender werkwoord
-
trabar werkwoord
-
fascinar werkwoord
-
poner las esposas werkwoord
-
cazar werkwoord
-
cautivar werkwoord
-
detengo werkwoord
-
tomar werkwoord
-
recoger werkwoord
-
fijar werkwoord
-
montar werkwoord
-
prender werkwoord
-
depositar werkwoord
-
inmovilizar werkwoord
-
encadenar werkwoord
-
encarcelar werkwoord
-
engastar werkwoord
-
coger preso werkwoord
-
coger prisionero werkwoord
-
-
fangen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; greifen; verhaften; fesseln; packen; knutschen; ergreifen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
obsesionar; fascinar; tomar; coger; enredar; intrigar; despertar curiosidad-
obsesionar werkwoord
-
fascinar werkwoord
-
tomar werkwoord
-
coger werkwoord
-
enredar werkwoord
-
intrigar werkwoord
-
despertar curiosidad werkwoord
-
-
fangen (eilen; jagen; laufen; tragen; stürzen; rennen; spritzen; springen; hetzen; fegen; hasten; wetzen; sprinten; galoppieren)
hacer tempo-
hacer tempo werkwoord
-
-
fangen (erhaschen; erfassen; fassen; erwischen; ergreifen)
Conjugations for fangen:
Präsens
- fange
- fängst
- fängt
- fangen
- fangt
- fangen
Imperfekt
- fing
- fingst
- fing
- fingen
- finget
- fingen
Perfekt
- habe gefangen
- hast gefangen
- hat gefangen
- haben gefangen
- habt gefangen
- haben gefangen
1. Konjunktiv [1]
- fange
- fangest
- fange
- fangen
- fanget
- fangen
2. Konjunktiv
- finge
- fingest
- finge
- fingen
- finget
- fingen
Futur 1
- werde fangen
- wirst fangen
- wird fangen
- werden fangen
- werdet fangen
- werden fangen
1. Konjunktiv [2]
- würde fangen
- würdest fangen
- würde fangen
- würden fangen
- würdet fangen
- würden fangen
Diverses
- fange!
- fangt!
- fangen Sie!
- gefangen
- fangend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor fangen:
Synoniemen voor "fangen":
Wiktionary: fangen
fangen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fangen | → aprehender; coger; prender; capturar | ↔ apprehend — To take or seize; to take hold of |
• fangen | → capturar | ↔ capture — take control of |
• fangen | → atrapar | ↔ trap — to catch in a trap or traps |
• fangen | → atrapar | ↔ vangen — onderscheppen |
• fangen | → cautivar; capturar; atrapar | ↔ vangen — te pakken krijgen |
• fangen | → atrapar; coger | ↔ attraper — Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable. |
• fangen | → atrapar; capturar | ↔ capturer — s’emparer d’un être vivant ou d’une chose. |
• fangen | → asir; agarrar | ↔ saisir — Prendre vivement. |
Computer vertaling door derden: