Duits

Uitgebreide vertaling voor gedrängt (Duits) in het Spaans

gedrängt:

gedrängt bijvoeglijk naamwoord

  1. gedrängt (geschäftig; lustig; heiter; )
    ocupado; despierto; alegre; activo; intenso; atareado; vivo; ardiente; animado; recargado; festivo; agitado; frecuente; de buen humor; vigoroso; prolífero
  2. gedrängt
    rechoncho

Vertaal Matrix voor gedrängt:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
activo Aktiva; Anlage; Bestand; Objekt; Posten; Tatform
vivo Flotter; Schneller
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
activo angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig agitiert; aktiv; arbeitsam; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; berufstätig; beschäftigt; betriebsam; beweglich; eifrig; emsig; erhitzt; erregt; feurig; fleißig; frisch; geschäftig; hitzig; kräftig; lebendig; lebhaft; mit einer kräftigen Auswirkung; munter; quick; strebsam; tätig; tüchtig; wirksam
ocupado angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig beschäftigt; beschäftigt mit; besetzt; gebucht; mit etwas befassen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agitado angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig agitiert; auffahrend; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; bewegt; erhitzt; erregt; fest; feurig; flatterhaft; frisch; gefühllos; gehetzt; gejagd; gellend; geräuschvoll; geschwind; gestresst; grell; grimmig; grob; hart; hastig; heftig; hektisch; hell; hemmungslos; herb; hitzig; höllisch; hörbar; jähzornig; kaltblütig; klirrend; laut; lauthals; lautstark; lebendig; lebhaft; leidenschaftlich; lärmend; munter; quick; rastlos; ruhelos; rührig; sauer; scharf; schnell; schreiend; schrill; schwierig; steif; streng; stürmisch; temperamentvoll; tosend; turbulent; tüchtig; unbeherrscht; unbeständig; ungestüm; unruhig; unsanft; zappelig; überstürzt
alegre angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig agitiert; angenehm; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; ausgelassen; befriedigt; begeistert; blühend; denkwürdig; entzückt; erfreulich; erfreut; erhitzt; erregt; euphorisch; farbenfroh; farbig; feurig; freudig; freudvoll; frisch; frivol; froh; fröhlich; gefällig; gesättigt; glücklich; gut gelaunt; gutgelaunt; heiter; herzensfroh; hitzig; knallbunt; lachlustig; lebendig; lebhaft; leichtsinnig; lustig; munter; quick; spielerisch; tüchtig; vergnüglich; vergnügt; wohlgemut; zufrieden
animado angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig agitiert; aktiv; angeregt; aufgebracht; aufgekratzt; aufgemuntert; aufgeregt; aufgeweckt; ausgelassen; begeistert; beschäftigt; beweglich; eifrig; emsig; energisch; entzückt; erfreut; erhitzt; erregt; euphorisch; feurig; fleißig; forsch; freudig; freudvoll; frisch; froh; fröhlich; geschäftig; gesellig; glücklich; gut gelaunt; gutgelaunt; heiter; hitzig; keck; kraftvoll; kräftig; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; schlagfertig; tüchtig; vergnüglich; wohlgemut
ardiente angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; begeistert; brennend; enthusiastisch; entzündet; erhitzt; erregt; feurig; frisch; geil; glühend; heftig; heiß; hitzig; hitzköpfig; inbrünstig; kolerisch; lebendig; lebhaft; leidenschaftlich; munter; quick; rotglühend; scharf; sehnlich; temperamentvoll; tüchtig; wollüstig
atareado angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig
de buen humor angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig ausgelassen; begeistert; freudig; freudvoll; froh; fröhlich; glücklich; glücklich fühlen; gut gelaunt; gutgelaunt; gutgesinnt; heiter; lebhaft; lustig; munter; vergnüglich; wohlgemut; wohlgesinnt
despierto angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig agitiert; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; erfinderisch; erhitzt; erregt; fachmännisch; feurig; flink; flott; frisch; gekonnt; genial; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; gewitzt; geübt; glatt; handlich; helle; hitzig; klug; kundig; lebendig; lebhaft; listig; munter; pfiffig; quick; raffiniert; sachverständig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; tauglich; treffend; tüchtig; verloren; vernünftig; verschlagen; verschmitzt
festivo angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig feierlich; festlich
frecuente angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig frequent; gleichmäßig; haufenweise; hoch; häufig; in einem festen Rythmus; mehrfach; mehrmals; regelmäßig; schwer; stark; turnusmäßig; viel; wiederholt
intenso angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig beißend; bissig; bitter entäuscht; durchdringend; eindringlich; empfindlich; energisch; entschieden; entschlossen; entschlußfähig; forsch; geharnischt; gellend; gewaltig; grell; grimmig; haarig; hart; haßerfüllt; heftig; hell; herzlich; höllisch; inbrünstig; innig; intensiv; klirrend; nagend; rasend; resolut; roh; rüde; scharf; schneidig; schnippisch; selbstsicher; sicher; stürmisch; tief; tobend; tosend; tüchtig; unbändig; ungestüm; verbittert; wild; wüst; wütend; zärtlich; öde
prolífero angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig
recargado angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig
rechoncho gedrängt gedrungen; mollig; pummelig; rundlich
vigoroso angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig beharrlich; beständig; breit; dauerhaft; dick; drastisch; durchgreifend; eifrig; eisern; energisch; entschieden; entschlossen; fest; forsch; gewaltig; groß; heftig; intensiv; korpulent; kraftvoll; kräftig; kräftig gebaut; mit einer kräftigen Auswirkung; moralisch; robust; sicher; standhaft; stark; stattlich; stramm; stämmig; tatkräftig; unerschütterlich; zugreifend
vivo angeheitert; eifrig; emsig; existent; fleißig; flott; freudig; freudvoll; frisch; fröhlich; gedrängt; geräuschvoll; geschäftig; gesellig; heiter; lebendig; lebhaft; lustig; munter; quick; vergnüglich; üppig agitiert; aktiv; aufgebracht; aufgeregt; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; befriedigt; behende; beißend; berechnend; beweglich; bissig; bitter entäuscht; blühend; bösartig; böse; clever; doppelzüngig; dreist; durchtrieben; eigennützig; entzückt; erfreut; erhitzt; erregt; euphorisch; existierend; falsch; farbig; feurig; flink; flott; freudig; frisch; froh; fröhlich; geblümt; geharnischt; gehässig; gellend; gemein; gerieben; gerissen; gescheit; geschickt; geschliffen; gesättigt; gewandt; gewichst; gewieft; gewitzt; geübt; glatt; glücklich; grell; grimmig; gutgelaunt; haarig; hart; heftig; heimtückisch; heiter; hell; helle; hinterhältig; hinterlistig; hitzig; höllisch; klirrend; klug; lebend; lebendig; lebhaft; listig; munter; niederträchtig; pfiffig; quick; raffiniert; rasend; roh; rüde; scharf; scharfsichtig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schleimig; schneidig; schnippisch; schuftig; schurkisch; spitzfindig; stürmisch; tobend; tüchtig; tückisch; ungelöscht; verbittert; vergnüglich; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen; wild; wüst; wütend; zufrieden; öde

Wiktionary: gedrängt


Cross Translation:
FromToVia
gedrängt conciso; sucinto concis — Qui exprimer quelque chose le plus clairement possible avec un nombre de mots restreint.
gedrängt denso; espeso; tupido denseépais, compact, dont les parties nous paraissent plus épaisses ou plus serrées.

gedrängt vorm van drängen:

drängen werkwoord (dränge, drängst, drängt, drängte, drängtet, gedrängt)

  1. drängen (nerven; durchstoßen; einrammen; einhämmern)
  2. drängen (etwas durchbringen; durchstoßen; etwas durchdrücken)
  3. drängen (forttreiben; antreiben; vorwärtstreiben; vor sich hertreiben)
    propulsar; impulsar

Conjugations for drängen:

Präsens
  1. dränge
  2. drängst
  3. drängt
  4. drängen
  5. drängt
  6. drängen
Imperfekt
  1. drängte
  2. drängtest
  3. drängte
  4. drängten
  5. drängtet
  6. drängten
Perfekt
  1. bin gedrängt
  2. bist gedrängt
  3. ist gedrängt
  4. sind gedrängt
  5. seid gedrängt
  6. sind gedrängt
1. Konjunktiv [1]
  1. dränge
  2. drängest
  3. dränge
  4. drängen
  5. dränget
  6. drängen
2. Konjunktiv
  1. drängte
  2. drängtest
  3. drängte
  4. drängten
  5. drängtet
  6. drängten
Futur 1
  1. werde drängen
  2. wirst drängen
  3. wird drängen
  4. werden drängen
  5. werdet drängen
  6. werden drängen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde drängen
  2. würdest drängen
  3. würde drängen
  4. würden drängen
  5. würdet drängen
  6. würden drängen
Diverses
  1. dräng!
  2. drängt!
  3. drängen Sie!
  4. gedrängt
  5. drängend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor drängen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
impulsar Anfeuern; Animieren; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anstoßen; Antreiben
propulsar Anfeuern; Anspornen; Antreiben
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrirse paso drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; etwas durchbringen; etwas durchdrücken; nerven durchstoßen; einrammen; freigeben; sich einen Weg frei machen; veröffentlichen
dar la lata drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; etwas durchbringen; etwas durchdrücken; nerven flennen; heulen; jammern; langweilig sein; noergeln; salbadern; schikanieren; schluchzen; weinen; wimmern; winseln
imponer drängen; durchstoßen; etwas durchbringen; etwas durchdrücken Gewalt gebrauchen; andringen; angeben; anmelden; anzeigen; beeindrucken; deklarieren; dringen; durchsetzen; ehrfurchtgebietend; einfügen; einlegen; einschließen; erzwingen; fügen; imponieren; kassieren; melden; verpflichten
impulsar antreiben; drängen; forttreiben; vor sich hertreiben; vorwärtstreiben ankurbeln; anregen; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufreizen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; ermuntern; ermutigen; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen; reizen; stimulieren; verbessern; zusprechen
machacar drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; nerven auspfählen; beeinträchtigen; befehlen; beschädigen; durchführen; durchsetzen; einhämmern; einrammen; entzweireißen; erdrücken; erzwingen; feinmachen; feinmahlen; flennen; forcieren; fundieren; gebieten; heulen; hämmern; jammern; kaputtschlagen; langweilig sein; pressen; rammen; salbadern; schlagen; schluchzen; stampfen; trampeln; trappelen; verreiben; walzen; weinen; wiederkäuen; wimmern; winseln; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerschlagen; zertrümmern
propulsar antreiben; drängen; forttreiben; vor sich hertreiben; vorwärtstreiben aufstauen; fortbewegen; stauen
seguir empujando drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; nerven durchstoßen; einrammen

Synoniemen voor "drängen":

  • Dampf machen; die Daumenschrauben anziehen; dringen; dringend bitten; Druck ausüben; Druck machen; quengeln
  • drängeln; drücken; pferchen; schieben
  • anempfehlen
  • eilig sein; pressieren

Wiktionary: drängen

drängen
verb
  1. jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will

Cross Translation:
FromToVia
drängen insistir aandringen — iets proberen te verkrijgen
drängen insistir; ahincar; urgir; instar; apretar aandringen — doorgaan met verzoeken
drängen empujar shove — push roughly
drängen impulsar; urgir; aguijonear; apresurar; presionar; empujar; aguijar; jalear urge — to press, push, drive
drängen urgir; apremiar; apretar; presionar; insistir; acelerar; activar; adelantar; apresurar presserexercer une pression, serrer plus ou moins fort.

Verwante vertalingen van gedrängt