Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
aparecido
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs
|
|
aparición
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs
|
Abbildung; Ansehen; Anzahl teilnehmender Personen; Auftritt; Aussehen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bild; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsbild; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Geistererscheinung; Gespenstererscheinung; Gestalt; Hirngespinst; Meldung; Mitteilung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Schatten; Schemen; Statur; Teilnahme; Verlautbarung; Veröffentlichung; Vision; Äußere
|
coyuntura alta
|
Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
|
|
crecimiento
|
Blüte; Wachstum; Wuchs
|
Abheben; Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Aufgehen; Ausdehnung; Blühperiode; Blüte; Expansion; Fortschritt; Geschwulst; Knoten; Steigen; Tumor; Wachstum; Zunahme; Zuwachs
|
desarrollo
|
Blüte; Wachstum; Wuchs
|
Ableitung; Ableitungsmanövre; Ablenkung; Ansteigung; Aufgehen; Auflehnung; Aufruhr; Aufstand; Aufstieg; Ausbildung; Ausdehnung; Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Bildung; Blüte; Drehbuch; Einspruch; Einwand; Entfaltung; Entspannung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhebung; Erhöhung; Erzeugung; Erziehung; Expansion; Flußquelle; Fortgang; Fortgänge; Fortpflanzung; Fortschritt; Gegenwind; Heranziehung; Klage; Luftwiderstand; Protest; Rebellion; Skript; Szenarien; Szenario; Szenarium; Volksaufstand; Volkserhebung; Wachstum; Wachtumsprozess; Zerstreuung; Zunahme; Zuwachs
|
estatura
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs
|
Anhöhe; Anteil; Aufbau; Ausmaß; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Brocken; Bruchteil; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Glied; Grundstück; Größe; Haus; Hirngespinst; Häuser; Höhe; Klumpen; Komplex; Konstruktion; Körperlänge; Los; Menge; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schatten; Schemen; Schoß; Segment; Struktur; Stück; Teil; Teilchen; Unterpfand; großes und dickes Stück
|
figura
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs
|
Aussehen; Einzelwesen; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Hirngespinst; Mensch; Menschenkind; Person; Schatten; Schemen; Statur; Typ; Wesen
|
floración
|
Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
|
Blühperiode; Blüte; Blütezeit; Glanzperiode; Glanzzeit; goldenes Jahrhundert
|
forma
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs
|
Abdruck; Anstand; Anstandslehre; Art; Art und Weise; Bedingung; Beschaffenheit; Bildung; Ehrlichkeit; Eikleidung; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Geldkurs; Geldsorte; Geldsorten; Geldwährung; Gestalt; Gestaltung; Gießform; Gips; Guß; Gußform; Handlungsweise; Hirngespinst; Höflichkeit; Kondition; Kurs; Methode; Münzsorte; Paßform; Schatten; Schemen; Schick; Schnitt; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Sitz; Statur; Umrechnungskurs; Valuta; Verfassung; Verhaltensmaßregel; Vorstellungsweise; Wechselgebühr; Wechselkurs; Währung; Währungseinheit; in Form sein
|
modal
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs
|
Gießform; Gußform
|
molde
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs
|
Abdruck; Abguß; Aufguß; Druckform; Form; Giessform; Gießform; Gips; Guß; Gußform; Matrix; Schablone
|
personaje
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs
|
Einzelgänger; Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Figur; Form; Gestalt; Individuum; Mensch; Menschenkind; Person; Typ; Wesen
|
postura
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs
|
Anschauung; Ansehen; Ansicht; Auffassung; Denkweise; Eierlegen; Einlage; Geisteshaltung; Geisteszustand; Geldeinsatz; Gesinnung; Haltung; Körperhaltung; Legen; Mentalität; Position; Postur; Standpunkt; Überzeugung
|
silueta
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs
|
Hirngespinst; Schatten; Schemen
|
talla
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Positur; Statur; Wuchs
|
Abmessung; Abschnitt; Aufbau; Ausdehnung; Ausmaß; Aussehen; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bedeutung; Dimension; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Format; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Gestalt; Grundstück; Größe; Haltung; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Körperlänge; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand; Äußere
|
tipo
|
Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Statur; Wuchs
|
Art; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bruchschrift; Bruder; Bursche; Druckbuchstabe; Druckschrift; Einzelgänger; Einzelne; Einzelperson; Einzelwesen; Erzeugnis; Figur; Form; Gattung; Gebilde; Geck; Geschöpf; Geselle; Gestalt; Individuum; Kauz; Kerl; Kerlchen; Mann; Meldung; Mensch; Menschenkind; Mitteilung; Person; Sorte; Stutzer; Typ; Verlautbarung; Veröffentlichung; Vogel; Wesen
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
forma
|
|
Form; Shape
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
modal
|
|
durchschnittlich; im Durchschnitt; mittelmäßig; modal
|