Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
batalla
|
Mensur; Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit
|
Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Handgemenge; Hieb; Kampf; Keilerei; Klaps; Konflikt; Krach; Krieg; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlag; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank; leichter Schlag
|
combate singular
|
Mensur; Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit
|
|
desafío
|
Mensur; Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit
|
Duell; Herausforderung; Zweikampf
|
dificultad
|
Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit; Zweifel; Zögern
|
Chagrin; Durcheinander; Elend; Gezänk; Gram; Griesgram; Grübelei; Last; Lästigkeit; Mühe; Mühsal; Plackerei; Problem; Schererei; Scherereien; Scherrerei; Schwierigkeit; Stümperei; Trauer; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Verdrießlichkeit
|
duda
|
Bedenken; Schwanken; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit; Zweifel; Zwiespalt; Zögern
|
Ungewißheit; Unsicherheit
|
duelo
|
Mensur; Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit
|
Bekümmernis; Duell; Gram; Griesgram; Kummer; Leid; Mühe; Pein; Schererei; Scherereien; Schmerz; Trauer; Trübsal; Unannehmlichkeit; Verdrießlichkeit; Verdruß; Zweikampf; Ärger; Ärgernis
|
falta de resolución
|
Mensur; Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit; Zweifel; Zögern
|
|
inhibición
|
Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit; Zweifel; Zögern
|
Hemmung
|
lucha interior
|
Mensur; Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit
|
|
pega
|
Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit; Zweifel; Zögern
|
|
torneo
|
Mensur; Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit
|
Ritterkampfspiel
|
tropiezo
|
Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit; Zweifel; Zögern
|
Ausrutschen; Ausrutscher; Durcheinander; Fehler begehen; Gezänk; Scherrerei; Schnitzer unterlaufen
|
vacilación
|
Schwankung; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit; Zweifel; Zögern
|
Gezauder; Zauderei
|