Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
alarido
|
Ausruf; Ruf; Schrei
|
Flehen; Gebell; Gebrüll; Gegröle; Geheul; Geheule; Gejammer; Gejohle; Geklage; Gepolter; Geschimpfe; Geschrei; Getobe; Getöse; Gewimmer; Gewinsel; Gezeter; Geächze; Jammern; Johlen; Schreien; Stöhnen; Windgetöse; Windheulen; Zetergeschrei
|
apariencia
|
Ehre; Name; Reputation; Ruf; Schrei
|
Anschein; Ansehen; Ansicht; Aussehen; Deckmantel; Erscheinung; Erscheinungsform; Fassade; Gestalt; Illusion; Statur; Vorschützung; Vortäuschung; Äußere
|
apellido
|
Ehre; Name; Reputation; Ruf; Schrei
|
Familienname; Nachname; Zuname
|
chillido
|
Ausruf; Ruf; Schrei
|
Gebrüll; Gegröle; Gejohle; Gepfeife; Gepiepe; Gepolter; Geschimpfe; Getschilp; Johlen; Schreien; Zetergeschrei
|
convocación
|
Ruf; Rufen; Schrei; Schreien
|
Aufruf; Einberufung; Ruf; Stimme; Zusammenrufung
|
convocatoria
|
Ruf; Rufen; Schrei; Schreien
|
Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Ruf; Stimme
|
denominación
|
Ehre; Name; Reputation; Ruf; Schrei
|
Aufstellung; Ernennung
|
grito
|
Ausruf; Ruf; Schrei
|
Echo; Gebrüll; Gegröle; Gejohle; Gepolter; Geschimpfe; Hall; Johlen; Kampfruf; Kriegsruf; Resonanz; Schall; Schreien; Widerhall; Zetergeschrei
|
llamada
|
Ehre; Lockpfeife; Lockruf; Lockton; Name; Reputation; Ruf; Rufen; Schrei; Schreien
|
Anruf; Anrufen; Apell; Klopfen; Lockpfeife; Positionierung; Referenz; Ruf; Stimme; Telefonat; Telefongespräch; Telefoon; Verweisung; Überweisung
|
llamamiento
|
Ruf; Rufen; Schrei; Schreien
|
Aufforderung; Aufruf; Ausrufen; Ruf; Stimme
|
nombre
|
Ehre; Name; Reputation; Ruf; Schrei
|
Name
|
reclamo
|
Lockpfeife; Lockruf; Lockton; Ruf; Rufen; Schrei; Schreien
|
Aas; Geschleppe; Lockmittel
|
reputación
|
Ehre; Name; Reputation; Ruf; Schrei
|
Ansehen; Bekanntheit; Berühmtheit; Ehre; Name; Prestige; Ruf; Ruhm
|
silbato de reclamo
|
Lockpfeife; Lockruf; Lockton; Ruf; Rufen; Schrei; Schreien
|
|