Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
combinación
|
Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
|
Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Farbschema; Gemeinschaft; Join; Kombination; Mischen; Schema; Unterkleid; Verband; Verbindung; Verknüpfung; Zusammenführung; Zusammenhang; zusammenführen
|
compuesto
|
Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenschluß
|
Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Verband; Verbindung; Zusammenhang
|
comunicación
|
Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
|
Ankündigung; Anschluß; Ansprache; Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bereichbarkeit; Bericht; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Bindung; Botschaft; Darlegung; Einheitlichkeit; Erklärung; Erwähnung; Gemeinschaft; Information; Kommunikation; Kontakt; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Ruchbarkeit; Urteil; Verband; Verbindung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung; Zeugenaussage; Zusammenhang; Äußerung
|
conexión
|
Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
|
Anschluß; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Konnex; Konnexion; Kontakt; Lichtpunkt; Schaltung; Verband; Verbindung; Verkettung; Vertrag; Zusammenhang
|
empalme
|
Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
|
Abzweigung; Allianz; Anfügung; Anheften; Anheftung; Bastard; Festheften; Festheftung; Gabelung; Hinzufügung; Hybride; Knotenpunkt; Konnexion; Kreuzpunkt; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Kreuzverbindung; Mittelpunkt; Schnittpunkt; Straßenkreuzung; Verbindung; Verkehrsknotenpunkt; Verzweigung; Zweigrohr; dreiarmige Weggabelung
|
enlace
|
Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kombination; Kopplung; Sache; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
|
Allianz; Anschluß; Band; Berührung; Beziehung; Binde; Bindeglied; Binden; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Datenbindung; Einheitlichkeit; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Hook; Kameradschaft; Klub; Koalition; Konnex; Konnexion; Kontakt; Korporation; Körperschaft; Liga; Pakt; Schlaufenbogen; Soziätät; Verband; Verbindung; Verbunden sein; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zusammenhang; Zusammenschluß; Zyklus
|
ensamblaje
|
Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
|
Anfügung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Eingeschaltete; Einschiebsel; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Hinzufügung; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß; Zusammensetzung; Zusammenstellung
|
juntura
|
Kombination; Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenschluß
|
Abteilung; Anfügung; Anheften; Anheftung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Festheften; Festheftung; Fuge; Gelenk; Gelenkknubbel; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geschäftsstelle; Gesellschaft; Gilde; Hinzufügung; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Naht; Schweißnaht; Sektion; Spalt; Verband; Verbindung; Verbindungsstück; Verein; Vereinigung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
|
lío
|
Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung
|
Bündel; Durcheinander; Elend; Flirt; Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gezänk; Komplikation; Kompliziertheit; Krakeel; Liebelei; Liebschaft; Plot; Scherereien; Scherrerei; Schlamassel; Schwierigkeit; Techtelmechtel; Trara; Unannehmlichkeit
|
nexo
|
Kopplung; Verbindung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
|
Anschluß; Beziehung; Bindung; Einheitlichkeit; Gemeinschaft; Verband; Verbindung; Zusammenhang
|
relación amorosa
|
Affäre; Angelegenheit; Beziehung; Kopplung; Sache; Verbindung
|
Beziehung; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Romanze
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
emparejamiento
|
Kopplung
|
|
emparejamiento de dispositivo
|
Kopplung
|
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
compuesto
|
|
eingewickelt in; verwickelt; zusammengesetzt; zusammengestellt
|