Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
autorización
|
Bekräftigung; Bestätigung; Konsolidierung
|
Autorisation; Autorisierung; Befugnis; Befugt sein; Bevollmächtigung; Bewilligung; Einverständnis; Einwilligung; Erlaubnis; Ermächtigung; Freibrief; Genehmigung; Gutheißung; Lizenz; Mandat; Permission; Prokura; Schankkonzession; Vereinbarung; Vollmacht; Zahlungsanweisung; Zulassung; Zustimmung; Zuständigkeit
|
confirmación
|
Bekräftigung; Bestätigung; Konsolidierung; Verhärtung; Versteifung; Verstärkung
|
Beglaubigung; Bekräftigung; Bestätigung; Commit; Festmachung; Firmung
|
consolidación
|
Bekräftigung; Bestätigung; Konsolidierung; Verhärtung; Versteifung; Verstärkung
|
|
endurecimiento
|
Konsolidierung; Verhärtung; Versteifung; Verstärkung
|
Abgehärtetheit; Abhärten; Erstarrung; Versteifung
|
fortificación
|
Konsolidierung; Verhärtung; Versteifung; Verstärkung
|
Anreicherung; Bereicherung; Bollwerk; Burg; Burgschloß; Festung; Festungsmauer; Fort; Mauer; Ritterschloß; Schloß; Seite mit Verstärkung; Stadtmauer; Wall; Wand; Zitadelle; starke Seite; stärkste Seite
|
ratificación
|
Bekräftigung; Bestätigung; Konsolidierung
|
Abmachung; Bestimmung; Bewilligung; Einverständnis; Einwilligung; Erlaubnis; Genehmigung; Gutheißung; Ratifikation; Ratifizierung; Regeln; Regelung; Regulierung; Vereinbarung; Vergleich; Zustimmung
|
refuerzo
|
Konsolidierung; Verhärtung; Versteifung; Verstärkung
|
Prellblock; Stoßpolster; Stoßstange
|
solidez
|
Konsolidierung; Verhärtung; Versteifung; Verstärkung
|
Bestimmtheit; Beständigkeit; Dichte; Dichtigkeit; Festigkeit; Gediegenheit; Gewißheit; Gründlichkeit; Haltbarkeit; Sicherheit; Solidität; Stetigkeit; Tüchtigkeit; Unverbrüchlichkeit
|
solidificación
|
Konsolidierung; Verhärtung; Versteifung; Verstärkung
|
|