Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afecto
|
Anhänglichkeit; Hingebung; Treue
|
Freundschaft; Kameradschaft; Zuneigung
|
afectuosidad
|
Anhänglichkeit; Hingebung; Treue
|
|
apego
|
Anhänglichkeit; Hingebung; Treue
|
|
dedicación
|
Anhänglichkeit; Einsatz; Ergebenheit; Hingabe; Hingebung; Treue; Widmung; Übergabe
|
Anweisung; Auftrag; Befehl; Erlaß; Instruktion; Kommando; Weisung; Zwangsbefehl
|
deseo
|
Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust
|
Antrieb; Begehr; Begehren; Begierde; Eifer; Freude; Gebet; Gefallen; Geilheit; Geschlechtstrieb; Gier; Hingabe; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen; Verlangen; Wunsch; ein großes Verlangen; sexuelle Begierde
|
devoción
|
Einsatz; Ergebenheit; Hingabe; Hingebung; Treue; Widmung; Übergabe
|
Ambition; Bemühen; Bestreben; Bestrebung; Ehrgeiz; Eifer; Frömmigkeit; Gläubigkeit; Gottesfurcht; Kirchlichkeit; Streben
|
fervor
|
Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust
|
Antrieb; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Begeisterung; Bissigkeit; Brunst; Eifer; Energie; Enthusiasmus; Feurigkeit; Geschlechtstrieb; Grimmigkeit; Heftigkeit; Hektik; Inbrunst; Intensität; Kraft; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Leistungsfähigkeit; Lust; Schneidigkeit; Schärfe; Seele; Spannkraft; Stachlichkeit; Stärke; Tatkraft; Trieb; Triebkraft; Ungestüm; Viehtrieb; sexuelle Begierde; vermoderndes Holz
|
fidelidad
|
Anhänglichkeit; Hingebung; Treue
|
Aufrichtigkeit; Ehrlichkeit; Genauigkeit; Geradheit; Gerechtigkeit; Integrität; Loyalität; Offenheit; Originaltreue; Rechtschaffenheit; Redlichkeit; Treue; Unbestechlichkeit; Wahrheitssinn
|
fuego
|
Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust
|
Bissigkeit; Brand; Brunst; Eifer; Feuer; Feuerchen; Feuermeer; Flamme; Flammenmeer; Grimmigkeit; Heftigkeit; Inbrunst; Intensität; Kaminfeuer; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Passion; Schärfe; Stachlichkeit; Stärke; Ungestüm; kleines Feuer
|
ganas
|
Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust
|
Gier; Leidenschaft; Lust; Lüste; Trieb; Wollüste; sexuelle Begierde
|
gusto
|
Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust
|
Anstand; Anständigkeit; Artigkeit; Ausgelassenheit; Befriedigung; Eifer; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Fleckenlosigkeit; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Gaudi; Gefallen; Gefälligkeit; Genuß; Geschenk; Geschmack; Geschmackempfindung; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hilarität; Hingabe; Hobby; Höflichkeit; Jubel; Jux; Keckheid; Keckheit; Kleinigkeit; Lebhaftigkeit; Leidenschaft; Liebhaberei; Lust; Lustigkeit; Munterkeit; Narrheit; Neigung; Ordentlichkeit; Passion; Reinheit; Scherz; Schicklichkeit; Schäkerei; Seligkeit; Sittlichkeit; Sittsamkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Späßchen; Steckenpferd; Torheit; Trieb; Ulk; Unschuld; Unsinn; Vergnügen; Verrücktheit; Vorliebe; Vorzug; Wahl; Wohlbehagen; Wohlgefallen; Zeitvertreib; Zufriedenheit; sexuelle Begierde
|
instinto
|
Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust
|
Ahnung; Antrieb; Einfall; Eingebung; Geschlechtstrieb; Impuls; Instinkt; Intuition; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Lust; Trieb; Vorgefühl; sexuelle Begierde
|
instinto sexual
|
Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust
|
Eifer; Freude; Gefallen; Geschlechtstrieb; Hingabe; Leidenschaft; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen; sexuelle Begierde
|
pasión
|
Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust
|
Antrieb; Eifer; Freude; Gefallen; Geschlechtstrieb; Hingabe; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Liebe; Lust; Passion; Spaß; Trieb; Vergnügen; sexuelle Begierde
|
sensualidad
|
Geilheit; Genußsucht; Hingebung; Inbrunst; Leidenschaft; Lust; Passion; Wollust
|
Erotik; Sensualismus; Sensualität; Sinnlichkeit; Wollust
|