Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
afrenta
|
Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Schimpferei
|
Geschimpf; Schimpferei; Schimpfwörter sagen
|
follón
|
Gemecker; Geschwatze; Getratsche
|
Durcheinander; Gejammer; Geleier; Genörgel; Gequake; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Getratsche; Gezänk; Herumtollen; Klönen; Krakeel; Scherrerei
|
gruñido
|
Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Klagen; Schimpferei; Stöhnen
|
Anschnauz; Anschnauzer; Geknatter; Gemurmel; Gesumm; Grollen; Grummen; Grunzen; Knurren; Pöbel
|
jaleo
|
Gemecker; Geschwatze; Getratsche
|
Belästigung; Betrieb; Durcheinander; Gedränge; Gedrängtheit; Geräusch; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gezänk; Grübelei; Mühe; Mühsal; Plackerei; Rummel; Scherrerei; Treiben; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr; ungeordnetes Treiben; Überbelästigung
|
lamentaciones
|
Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Klagen; Schimpferei; Stöhnen
|
Gefasel; Gejammer; Geleier; Grummen; Knurren; Lamentieren; Quengelei
|
machaconería
|
Gemecker; Geschwatze; Getratsche
|
Durcheinander; Gezänk; Grübelei; Mühe; Mühsal; Plackerei; Scherrerei
|
matraca
|
Gemecker; Geschwatze; Getratsche
|
Durcheinander; Gezänk; Scherrerei
|
quejas
|
Geheul; Gejammer; Geklage; Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Klagen; Schimpferei; Stöhnen
|
Durcheinander; Gefasel; Gejammer; Geleier; Gezänk; Grummen; Knurren; Kummer; Lamentieren; Last; Lästigkeit; Quengelei; Schererei; Scherereien; Scherrerei; Schlamassel; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis
|
rollo
|
Gemecker; Geschwatze; Getratsche
|
Chaos; Durcheinander; Gewirr; Gezänk; Leid; Misere; Mißgeschick; Not; Personage; Rolle; Scherrerei; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Tonneau; Unglück; Unordnung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr
|
ultraje
|
Gemecker; Genörgel; Geschimpfe; Schimpferei
|
Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung
|