Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
arcén
|
Böschung; Gefälle; Hang; Hügel
|
Pannenstreifen; Seitenstreifen
|
cuesta
|
Böschung; Gefälle; Hang; Helling; Hügel; Senkung; Steilhang
|
|
declive
|
Böschung; Gefälle; Hang; Helling; Hügel; Senkung; Steilhang
|
Abschüssigkeit; Abstieg; Niedergang; Rückgang; Steile; Steilhang; Steilheit; Untergang; Verfall
|
grada
|
Böschung; Gefälle; Hang; Hügel
|
Helling; Schiffbauplatz; Schiffswerft; Werft
|
inclinación
|
Böschung; Gefälle; Hang; Hügel
|
Abschüssigkeit; Anschauung; Ansicht; Auffassung; Ausrichtung; Bekenntnis; Beugung; Biegung; Deklination; Denkweise; Drehung; Einbruch; Einstellung; Einsturz; Geneigtheit; Gesinnung; Glaube; Glaubensüberzeugung; Hang; Konfession; Krümme; Krümmung; Kurve; Neigung; Orientierung auf; Religionsbekenntnis; Religiösität; Schiefe; Schiefheit; Schleife; Sinnesart; Standpunkt; Steile; Steilhang; Steilheit; Tendenz; Trend; Verneigung; Vorliebe; Windung; Zuneigung; Zusammenbruch; Zusammensturz; religiöse Überzeugung; Überzeugung
|
pendiente
|
Böschung; Gefälle; Hang; Hügel
|
Abschüssigkeit; Ohrring; Steile; Steilhang; Steilheit
|
rampa
|
Böschung; Gefälle; Hang; Hügel
|
Rutschbahn; Rutsche
|
talud
|
Böschung; Gefälle; Hang; Hügel
|
|
terraplén
|
Böschung; Gefälle; Hang; Hügel
|
Bollwerk; Brüstung; Festung; Festungsmauer; Geländer; Stadtmauer; Wall; erdwall
|
vertiente
|
Böschung; Gefälle; Hang; Helling; Hügel; Senkung; Steilhang
|
|
ángulo del declive
|
Gefälle; Neigung; Neigungswinkel
|
|
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
pendiente
|
|
anstehend; ausstehend; in Erwartung; nicht abgelöst; unbesoldet; unbezahlt; unentschieden; unentschlossen; unschlüssig
|