Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
ausencia
|
Defekt; Ermangelung; Gebrechen; Mangel; Schwäche
|
Abwesenheit; Abwesentheit; Defekt; Fehler; Geistesabwesenheit; Schulversaum; Versäumnis; Verzug; Zerstreutheit
|
carencia
|
Defekt; Ermangelung; Gebrechen; Handikap; Mangel; Schwäche; körperliches Gebrechen
|
Armut; Bedürftigkeit; Defekt; Defizit; Einlaufen; Entbehrung; Ermangelung; Fehlbetrag; Fehler; Fehlmenge; Hilfsbedürftigkeit; Kargheit; Knappheit; Leere; Lücke; Mangel; Manko; Schrumpfen; Schrumpfung; Spärlichkeit; Ärmlichkeit
|
defecto corporal
|
Ermangelung; Gebrechen; Handikap; körperliches Gebrechen
|
|
deficiencia
|
Defekt; Ermangelung; Gebrechen; Handikap; Mangel; Schwäche; körperliches Gebrechen
|
Abweichung; Defekt; Defizit; Ermangelung; Fehlbetrag; Fehler; Fehlmenge; Handikap; Hinfälligkeit; Kränklichkeit; Leere; Lücke; Mangel; Manko; Minuspunkt; Schwachheit; Schwäche; Unvollkommenheit; Verrlustpunkt; Übel
|
desastre
|
Ermangelung; Gebrechen; Handikap; körperliches Gebrechen
|
Alarm; Armut; Drohung; Einsturz; Elend; Fall; Farce; Gefahr; Gejammer; Geleier; Genörgel; Gequake; Gequengel; Getratsche; Hilfsbedürftigkeit; Jammer; Katastrophe; Kummer; Last; Leid; Lästigkeit; Malheur; Misere; Mißgeschick; Not; Notzustand; Pech; Pfusch; Pfuscharbeit; Schererei; Scherereien; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Schluderarbeit; Schwierigkeit; Tragödie; Täuschung; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unglück; Unglücksfall; Unheil; Wende; Wendepunkt; Zusammenbruch; Zusammensturz; Ärger; Ärgernis
|
escasez
|
Defekt; Ermangelung; Gebrechen; Mangel; Schwäche
|
Armut; Bedürftigkeit; Defizit; Einsparung; Ermangelung; Exentrizität; Fruchtlosigkeit; Kargheit; Knappheit; Mangel; Seltenheit; Sparsamkeit; Spärlichkeit; Wirtschaftlichkeit; Ärmlichkeit
|
indigencia
|
Ermangelung; Gebrechen; Handikap; körperliches Gebrechen
|
Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Seuche; Unglück; Ärmlichkeit
|
necesidad
|
Defekt; Ermangelung; Gebrechen; Mangel; Schwäche
|
Andrag; Antrieb; Armut; Bedarf; Bedürftigkeit; Defizit; Druck; Elend; Ermangelung; Hilfebedürftigkeit; Hilfsbedürftigkeit; Kargheit; Katastrophe; Knappheit; Mangel; Mißgeschick; Not; Notsache; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Seuche; Spärlichkeit; Unglück; elementare Sache; Ärmlichkeit
|
privación
|
Defekt; Ermangelung; Gebrechen; Mangel; Schwäche
|
Abweisung; Armut; Bedürftigkeit; Defizit; Ermangelung; Kargheit; Knappheit; Mangel; Spärlichkeit; Verschlechterung; Verweigerung; Ärmlichkeit
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
desastre
|
|
inhaltslos; nebensächlich
|