Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cabecera
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
|
Anfang; Anfang einer Brief; Anführer; Chef; Chefin; Führer; Gebieter; Gehirnkasten; Haupt; Hauptmann; HauptmanneinerGruppe; Kopf; Kopf des Tisches; Kopfende; Leiter; Leiterin; Schädel; Titel; Vorstand; Überschrift
|
cabeza
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
|
Anfang; Anfang einer Brief; Boss; Chef; Gehirnkasten; Hauptmann; Kopf; Kugel; Schädel; Titel; Vorgesetzte; Vorsteher; Zwiebel; Überschrift
|
comprensión
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
|
Ansicht; Auffassung; Durchsicht; Einsicht; Einvernehmen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Hindurchsicht; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verständnis; Vision; Vorstellung
|
concepto
|
Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Denkweise; Eindruck; Einfall; Eingebung; Entscheidung; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Idee; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
conciencia
|
Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vorstellung
|
Gewissen
|
encabezamiento
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
|
Ansprache; Ausdruck; Gehirnkasten; Hauptmann; Konzert; Kopf; Lesung; Prolog; Rede; Rubrik; Schlagzeile; Schädel; Speech; Titel; Ton; Vortrag; Überschrift
|
entendimiento
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
|
Ansicht; Auffassung; Begriffsvermögen; Denkvermögen; Deutlichkeit; Durchsicht; Einsicht; Einstimmigkeit; Einverständnis; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gehirn; Geist; Genie; Hindurchsicht; Intellekt; Intelligenz; Klarheit; Klugheit; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schärfe; Vernehmlichkeit; Vernunft; Verstand; Verständlichkeit; Verständnis; Vision; Vorstellung; Zusammenspiel; Übereinstimming
|
esclarecimiento
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Klärung; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung; Wissensvermittlung
|
idea
|
Begriff; Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand; Vorstellung
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Bedeutung; Denkweise; Durchsicht; Einbildung; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gedankenwelt; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Illusion; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Pfiffigkeit; Phantasie; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sinn; Standpunkt; Tendenz; Tragweite; Urteil; Verständnis; Vorstellung; Wert; Wertung; Wichigkeit; Überfall; Überzeugung
|
inteligencia
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
|
Art; Begriffsvermögen; Charakter; Denkvermögen; Gehirn; Geist; Geistesvermögen; Gerissenheit; Gesinnung; Gewandtheit; Gewieftheit; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Neigung; Pfiffigkeit; Rubrik; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Schlagfertigkeit; Schlagzeile; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Spitzfindigkeit; Tendenz; Titel; Vernunft; Verstand; Verständnis; Witzigkeit; Überschrift
|
noción
|
Ansicht; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Idee; Intellekt; Meinung; Vernunft; Verstand; Vorstellung
|
Absicht; Ahnung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Ausdruck; Begriffsvermögen; Bezeichnung; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Standpunkt; Urteil; Verstand; Verständnis; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
opinión
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Artikulation; Auffassung; Aussprache; Ausspruch; Aüsserung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Durchsicht; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Ellipse; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Formulierung; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Gesinnung; Glaube; Hindurchsicht; Idee; Meinung; Meinungsäußerung; Mitteilung; Rat; Ratschlag; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Sicht; Standpunkt; Urteil; Urteilsspruch; Verständnis; Vision; Vorstellung; Wertung; Zeugenaussage; Äußerung; Überzeugung
|
perspicacia
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
|
Ansicht; Auffassung; Begriffsvermögen; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Finesse; Geriebenheit; Gerissenheit; Geschliffenheit; Gewandtheit; Gewieftheit; Hindurchsicht; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; List; Listigkeit; Pfiffigkeit; Raffinement; Scharfsichtigkeit; Scharfsinn; Scharfsinnigkeit; Schlagfertigkeit; Schlauheit; Schlauigkeit; Schneidigkeit; Schärfe; Spitzfindigkeit; Spürsinn; Verschlagenheit; Verstand; Verständnis; Witzigkeit
|
razón
|
Bewußtsein; Einsicht; Erkennen; Erkenntnis; Verstand
|
Anlaß; Anstiftung; Ausdruck; Ausgangspunkt; Auslösung; Basis; Begründung; Beweggrund; Beziehung; Denkvermögen; Fundament; Gehirn; Geist; Gerechtigkeit; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Intellekt; Liaison; Liebesabenteuer; Liebesaffäre; Liebesbeziehung; Liebesgeschichte; Liebschaft; Motiv; Motivation; Prolog; Recht; Romanze; Speech; Ton; Unterbau; Ursache; Vernunft; Vernünftigkeit; Verstand; Vortrag; mit Rede
|