Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
agradecimiento
|
Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung
|
Anerkennung; Dank; Dankbarkeit; Erkenntlichkeit
|
aprecio
|
Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Dank; Dankbarkeit; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Erkenntlichkeit; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung
|
calculación
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Berechnung; Kalkulation; Mutmaßung; Vermutung
|
calificación
|
Bewertung
|
Beurteilung; Klassifikation; Klassifizierung; Qualifikation; Schulnote; Wertung; Zahl; Zensur; Ziffer
|
clasificación
|
Bewertung
|
Anordnung; Arrangement; Aufbau; Aufstellung; Eingliederung; Einreihung; Einrichtung; Einteilung; Einverleibung; Klasseneinteilung; Klassifikation; Klassifizierung; Ordnung; Rangfolge; Rangordnung; Reihenfolge; Wertung; Zusammensetzung; Zusammenstellung; Übernahme
|
conjetura
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Annahme; Behauptung; Mutmaßung; Postulat; These; Vermutung
|
cálculo
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Berechnung; Edelstein; Edelsteine; Fels; Felsen; Gehänge; Geschmeide; Juwel; Kalkulation; Kleinod; Mutmaßung; Nippes; Nippsache; Schliff; Schmuckstein; Schmuckstück; Stein; Vermutung
|
cálculo aproximado
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Mutmaßung; Vermutung
|
estima
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung
|
estimación
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Achtung; Anerkennung; Berechnung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Kalkulation; Mutmaßung; Respekt; Schonung; Vermutung; Verschonung; Würdigung
|
estimación de gastos
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
|
estimación del valor
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
|
evaluación
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Beurteilung; Mutmaßung; Schuluntersuchung; Vermutung
|
gratitud
|
Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung
|
Anerkennung; Dank; Dankbarkeit; Erkenntlichkeit
|
presupuesto
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Angebot; Berechnung; Budget; Etat; Haushalt; Haushaltsplan; Kalkulation; Mutmaßung; Preisangebot; Schätzung; Vermutung
|
reconocimiento
|
Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewertung; Dank; Dankbarkeit; Danken; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Würdigung
|
Anerkennung; Ausforschung; Dank; Dankbarkeit; Einsicht; Erkenntlichkeit; Erkenntnis; Erkennung; Erkundigung; Erkundung; Erkundungsfahrt; Erkundungsgang; Erkundungsgänge; Exploration; Kenntlichkeit; Konzession; Prüfung; Untersuchung; Wahrnehmen; Wiedererkennen; ärztliche Untersuchung
|
suposición
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Ahnung; Annahme; Annehmen; Behauptung; Eingebung; Hypothese; Mutmaßung; Postulat; Theorie; These; Unterstellen; Unterstellung; Verdacht; Vermutung; Vorgefühl
|
tasación
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Berechnung; Kalkulation; Mutmaßung; Vermutung
|
valoración
|
Berechnung; Bewertung; Einschätzung; Schätzung; Taxation; Taxierung; Wertung
|
Anerkennen; Anerkennung; Anrechnen; Berechnung; Dank; Dankbarkeit; Erkenntlichkeit; Kalkulation; Mutmaßung; Vermutung
|