Overzicht
Duits naar Spaans: Meer gegevens...
-
klingeln:
- llamar; llamar a la puerta; sonar; brillar; chocar; repicar; chispear; burbujear; hormiguear; borbotar; centellear; arrebatarse en cólera; caer con estrépito; brindar; tintinear; chocar los vasos; saltar; golpear; teclear; brincar; trincar; remachar; traquetear; repiquetear; hacer ruidos; golpetear; dar brincos; campanear; palpitar con fuerza; hacer sonar
- timbre
- Klingeln:
-
Wiktionary:
- klingeln → llamar al timbre, sonar
- klingeln → llamar, sonar, tocar la campanilla, tocar
Duits
Uitgebreide vertaling voor klingeln (Duits) in het Spaans
klingeln:
-
klingeln (läuten)
-
klingeln (schellen)
sonar; brillar; chocar; repicar; chispear; burbujear; hormiguear; borbotar; centellear; arrebatarse en cólera; caer con estrépito-
sonar werkwoord
-
brillar werkwoord
-
chocar werkwoord
-
repicar werkwoord
-
chispear werkwoord
-
burbujear werkwoord
-
hormiguear werkwoord
-
borbotar werkwoord
-
centellear werkwoord
-
arrebatarse en cólera werkwoord
-
caer con estrépito werkwoord
-
-
klingeln (klirren; klappern; rasseln; rütteln; rattern; klingen; hacken; rumpeln; hüpfen; hinken; klimpern)
brindar; tintinear; chocar; chocar los vasos; sonar; saltar; golpear; teclear; brincar; repicar; trincar; remachar; traquetear; repiquetear; hacer ruidos; golpetear; caer con estrépito; dar brincos-
brindar werkwoord
-
tintinear werkwoord
-
chocar werkwoord
-
chocar los vasos werkwoord
-
sonar werkwoord
-
saltar werkwoord
-
golpear werkwoord
-
teclear werkwoord
-
brincar werkwoord
-
repicar werkwoord
-
trincar werkwoord
-
remachar werkwoord
-
traquetear werkwoord
-
repiquetear werkwoord
-
hacer ruidos werkwoord
-
golpetear werkwoord
-
caer con estrépito werkwoord
-
dar brincos werkwoord
-
-
klingeln (glockenläuten; läuten; schellen; bimmeln)
-
klingeln (hämmern; bumsen; läuten; bimmeln; schellen)
golpear; llamar a la puerta; palpitar con fuerza-
golpear werkwoord
-
llamar a la puerta werkwoord
-
palpitar con fuerza werkwoord
-
-
klingeln (anrufen)
Conjugations for klingeln:
Präsens
- klingele
- klingelst
- klingelt
- klingelen
- klingelt
- klingelen
Imperfekt
- klingelte
- klingeltest
- klingelte
- klingelten
- klingeltet
- klingelten
Perfekt
- habe geklingelt
- hast geklingelt
- hat geklingelt
- haben geklingelt
- habt geklingelt
- haben geklingelt
1. Konjunktiv [1]
- klingele
- klingelest
- klingele
- klingelen
- klingelet
- klingelen
2. Konjunktiv
- klingelte
- klingeltest
- klingelte
- klingelten
- klingeltet
- klingelten
Futur 1
- werde klingeln
- wirst klingeln
- wird klingeln
- werden klingeln
- werdet klingeln
- werden klingeln
1. Konjunktiv [2]
- würde klingeln
- würdest klingeln
- würde klingeln
- würden klingeln
- würdet klingeln
- würden klingeln
Diverses
- klingel!
- klingelt!
- klingelen Sie!
- geklingelt
- klingelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor klingeln:
Synoniemen voor "klingeln":
Wiktionary: klingeln
klingeln
Cross Translation:
verb
-
etwas schrillen lassen
- klingeln → llamar al timbre; sonar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• klingeln | → llamar | ↔ aanbellen — bij iemand (aan de deur) bellen |
• klingeln | → sonar | ↔ ring — to produce the sound of a bell or a similar sound |
• klingeln | → sonar; llamar; tocar la campanilla; tocar | ↔ sonner — rendre un son. |
Klingeln:
-
Klingeln (Die Klingel läuten)
-
die Klingeln (Schellen)
Vertaal Matrix voor Klingeln:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
llamar | Die Klingel läuten; Klingeln | Abberufen; Weggerufen |
llamar a la puerta | Die Klingel läuten; Klingeln | Anklopfen |
timbre | Klingeln; Rufton | Amtssiegel; Glocke; Klangfarbe; Klingel; Lacksiegel; Schelle; Timbre; Türglocke; Türklingel; klingeln |
timbres | Klingeln; Schellen | |
tocar el timbre | Die Klingel läuten; Klingeln | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
llamar | anrufen; ansagen; anschreiben; aufbieten; auffordern; aufrufen; ausschreiben; bekanntgeben; benennen; dämmern; einberufen; einrufen; erinnern; erklären; ernennen; erwähnen; fordern; herausfordern; herbeirufen; informieren; klingeln; kommen lassen; kundgeben; laden; läuten; mahnen; melden; mitteilen; nennen; rufen; tagen; telefonieren; titulieren; vor Gericht laden; vorladen; zu sich rufen; zuziehen | |
llamar a la puerta | bimmeln; bumsen; hämmern; klingeln; läuten; schellen | |
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
tonos | Klingeln; Rufton |