Overzicht
Duits naar Spaans: Meer gegevens...
- Griff:
-
greifen:
- coger; prender; atrapar; agarrar; atacar; cerrar de golpe; arrestar; detener; coger preso; aprehender; aprisionar; coger prisionero; pescar; tomar en posesión; ganar; engañar; capturar; apresar; apoderarse de; abordar; agarrarse a; trabar; captar; estafar; timar; engastar; obsesionar; fascinar; tomar; enredar; intrigar; despertar curiosidad
- Wiktionary:
Duits
Uitgebreide vertaling voor Griff (Duits) in het Spaans
Griff:
-
der Griff (Handgriff; Henkel; Trick; Kniff; Kunstgriff; Stiel)
la manija; la empuñadura; la palanca; el agarro; la artimaña; el tirador; la oreja; el acorde; el artificio; la agarradero; el botón; la empuñadora; la mercancías; el taburete; la manivela -
der Griff (Henkel)
-
der Griff (Kolben; Henkel; Handgriff)
-
der Griff (Klinke; Krücke; Hebel; Henkel; Handgriff)
-
der Griff (Handgriff; Henkel)
-
der Griff
Vertaal Matrix voor Griff:
Synoniemen voor "Griff":
Wiktionary: Griff
Griff
Cross Translation:
noun
-
derjenige Teil eines Gegenstandes, der dafür vorgesehen ist, dass man ihn ergreift, wenn man den Gegenstand benutzt
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Griff | → broche; hebilla; corchete; manija | ↔ clasp — fastener or holder |
• Griff | → asimiento | ↔ grasp — grip |
• Griff | → asa; tirador; manija; mango; manilla | ↔ handle — part of an object which is held in the hand when used or moved |
• Griff | → mango; empuñadura | ↔ hilt — grip of a sword |
greifen:
-
greifen (ergreifen; packen; fangen; fassen; erfassen; kriegen; festnehmen; einpacken; erwischen; eingreifen; abfangen; erhaschen; verhaften; verwickeln; überlisten)
-
greifen
-
greifen (verhaften; erfassen; fassen; ergreifen)
arrestar; detener; coger preso; aprehender; aprisionar; coger prisionero-
arrestar werkwoord
-
detener werkwoord
-
coger preso werkwoord
-
aprehender werkwoord
-
aprisionar werkwoord
-
coger prisionero werkwoord
-
-
greifen (etwas bekommen; abfangen; fesseln; hervorholen; bestricken; grabbeln)
pescar; tomar en posesión; atrapar; ganar; engañar; capturar; apresar; apoderarse de-
pescar werkwoord
-
tomar en posesión werkwoord
-
atrapar werkwoord
-
ganar werkwoord
-
engañar werkwoord
-
capturar werkwoord
-
apresar werkwoord
-
apoderarse de werkwoord
-
-
greifen (anfassen; festhalten; anpacken; festgreifen; fassen; zugreifen)
coger; prender; abordar; agarrar; agarrarse a-
coger werkwoord
-
prender werkwoord
-
abordar werkwoord
-
agarrar werkwoord
-
agarrarse a werkwoord
-
-
greifen (festgreifen; anpacken; fassen; packen; begreifen)
-
greifen (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; verhaften; fangen; fesseln; packen; knutschen; ergreifen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
obsesionar; fascinar; tomar; coger; enredar; intrigar; despertar curiosidad-
obsesionar werkwoord
-
fascinar werkwoord
-
tomar werkwoord
-
coger werkwoord
-
enredar werkwoord
-
intrigar werkwoord
-
despertar curiosidad werkwoord
-
Conjugations for greifen:
Präsens
- greife
- greifst
- greift
- greifen
- greift
- greifen
Imperfekt
- griff
- griffst
- griff
- griffen
- grifft
- griffen
Perfekt
- habe gegriffen
- hast gegriffen
- hat gegriffen
- haben gegriffen
- habt gegriffen
- haben gegriffen
1. Konjunktiv [1]
- greife
- greifest
- greife
- greifen
- greifet
- greifen
2. Konjunktiv
- griffe
- griffest
- griffe
- griffen
- griffet
- griffen
Futur 1
- werde greifen
- wirst greifen
- wird greifen
- werden greifen
- werdet greifen
- werden greifen
1. Konjunktiv [2]
- würde greifen
- würdest greifen
- würde greifen
- würden greifen
- würdet greifen
- würden greifen
Diverses
- greife!
- greift!
- greifen Sie!
- gegriffen
- greifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor greifen:
Synoniemen voor "greifen":
Wiktionary: greifen
greifen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• greifen | → agarrar | ↔ clasp — take hold of; grab tightly |
• greifen | → agarrar | ↔ grab — to make a sudden grasping or clutching motion (at something) |
• greifen | → asir; agarrar | ↔ grasp — to grip |
• greifen | → agarrar | ↔ grip — to take hold |
• greifen | → tomar | ↔ take — to grab with the hands |
• greifen | → tomar | ↔ nemen — iets vastpakken met de handen |
• greifen | → acapillar; asir; agarrar; coger | ↔ grijpen — plotseling iets of iemand beetpakken |
• greifen | → agarrar; asir; coger; apoderarse de | ↔ agripper — sens transitif |
• greifen | → asir; agarrar | ↔ saisir — Prendre vivement. |
Computer vertaling door derden: