Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
camorrista
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
Krachmacher; Querulant; Streithahn
|
charlatán
|
Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Nachzügler; Nörgler; Quasselstrippe; Salzsack; Trödelliese; Trödler; Zauderer
|
Angeber; Anreißer; Aufschneider; Dicktuer; Faseler; Faselhans; Faseltante; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Klatschbase; Kurpfuscher; Luftikus; Marktschreier; Pfuscher; Plapperer; Prahler; Quacksalber; Quasselstrippe; Quatschkopf; Scharlatan; Schwätzer; Stümper; Wichtigtuer; Windbeutel; Wunderarzt; jemand der sehr viel Unsinn redet
|
cotorra
|
Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Nachzügler; Nörgler; Quasselstrippe; Salzsack; Trödelliese; Trödler; Zauderer
|
Faseler; Faselhans; Faseltante; Klatschbase; Klatschmaul; Plapperer; Quasselstrippe; Quasseltante; Quatschkopf; Schwätzerin
|
criticón
|
Nörgler
|
|
gruñón
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
Griesgram
|
letoso
|
Ekel; Griesgram; Meckerer; Meckerfritze; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Quengler
|
|
machacones
|
Nörgler
|
|
palisa
|
Ekel; Griesgram; Meckerer; Meckerfritze; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Quengler
|
|
parlanchines
|
Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Nachzügler; Nörgler; Quasselstrippe; Salzsack; Trödelliese; Trödler; Zauderer
|
Klatschbase; Quasselfritzen; Quassler; Quatschköpfe; Schwätzer; Schwätzerinnen; jemand der sehr viel Unsinn redet
|
parlanchín
|
Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Nachzügler; Nörgler; Quasselstrippe; Salzsack; Trödelliese; Trödler; Zauderer
|
Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Erzähler; Faseler; Faselhans; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Klatschbase; Plauderer; Quasselstrippe; Quasseltante; Schwätzer; Sprechwasserfall; Wichtigtuer; jemand der sehr viel Unsinn redet
|
pelmazo
|
Ekel; Griesgram; Meckerer; Meckerfritze; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Quengler
|
|
protestona
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
|
protestón
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
|
quejona
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
|
quejón
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
|
querulante
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
Krachmacher; Querulant; Streithahn
|
quisquilloso
|
Nörgler
|
Haarspalter; Korinthenkacker
|
refunfuñón
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
|
regañón
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
|
remolona
|
Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Nachzügler; Nörgler; Quasselstrippe; Salzsack; Trödelliese; Trödler; Zauderer
|
Drückeberger; Drückebergerin; Faulpelz; Trödelliese; Trödler; Zauderer
|
remolón
|
Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Nachzügler; Nörgler; Quasselstrippe; Salzsack; Trödelliese; Trödler; Zauderer
|
Drückeberger; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Faultier; Lustlosig Person; Quasselstrippe; Salzsack; Trödler; Zauderer
|
renegona
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
|
renegón
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
|
rezongón
|
Brummbär; Griesgram; Meckerer; Murrkopf; Nörgler; Querulant; Stänker
|
|
tardona
|
Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Nachzügler; Nörgler; Quasselstrippe; Salzsack; Trödelliese; Trödler; Zauderer
|
Nachzügler; Trödelliese
|
tardón
|
Drückeberger; Drückebergerin; Faseler; Faselhans; Faulenzer; Faulpelz; Nachzügler; Nörgler; Quasselstrippe; Salzsack; Trödelliese; Trödler; Zauderer
|
Nachzügler; Salzsack; Spätkommer
|
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
criticón
|
|
mäkelig; tadelsüchtig
|
gruñón
|
|
barsch; brummig; brüsk; griesgrämig; grimmig; irritiert; knurrig; kribbelig; mürrisch; nörglerisch; sauertöpfisch; schlecht gelaunt; schlechtgelaunt; unwirsch; verdrießlich
|
parlanchín
|
|
geschwätzig; indiskret; schwatzhaft
|
quisquilloso
|
|
empfindlich; mäkelig; tatelzüchtig; übelnehmend
|
regañón
|
|
brummig; griesgrämig; grimmig; irritiert; knurrig; kribbelig; mürrisch; nörglerisch; sauertöpfisch; schlechtgelaunt; unwirsch; verdrießlich
|
remolón
|
|
langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd
|
tardón
|
|
langsam; schleppend; träge; trödelig; unentschlossen; unschlüssig; zauderhaft; zögernd
|