Duits

Uitgebreide vertaling voor trübe (Duits) in het Spaans

trübe:

trübe bijvoeglijk naamwoord

  1. trübe (regnerisch; naß; trüb)
    lluvioso
  2. trübe (unbeleuchtet; dunkel; düster; )
    oscuro
    • oscuro bijvoeglijk naamwoord
  3. trübe (trauernd; traurig; Ich bedauere es nicht!; trüb; trübsinnig)
    triste; doloroso; afligido; dolorido; quejoso; plañidero; penoso; apenado; miserable; trágico; quejumbroso; lamentable; desgraciado; deplorable; lastimoso; mísero
  4. trübe (neblig; vage; unbestimmt; )
    vago; borroso; insulso; descolorido; indefinido; confuso
  5. trübe (undeutlich; fragwürdig; trüb; )
    vago; inseguro; confuso; no claro; dudoso; defectuoso; vacilante; no seguro; indefinido; infinito; inestable; espinoso; turbio; indeterminado; incierto; misterioso; tenebroso; impreciso; impuro; cuestionable; incalculable
  6. trübe (trüb)
    embarrado; túrbido; turbio; impuro; enfangado
  7. trübe (schlammig; trüb)
    turbio
    • turbio bijvoeglijk naamwoord
  8. trübe (regnerisch; trüb)
    triste; gris; lluvioso; de llovizna
  9. trübe (schmuddelig; schmutzig; faul; )
    cochino; puerco; sucio; cochambroso
  10. trübe (trüb; unbestimmt; vage; verschwommen; schattenhaft)
    nebuloso; borroso; opaco
  11. trübe (undeutlich; unklar; ungewiß; )
    vago; tenebroso; poco claro; oscuro; siniestro; sospechoso; confuso; opaco; misterioso; sombrío; obscuro; tétrico; lóbrego; lanoso; sospechosamente; poco fiable; lanífero
  12. trübe (glanzlos; beschlagen; matt; )
    mate; apagado
    • mate bijvoeglijk naamwoord
    • apagado bijvoeglijk naamwoord
  13. trübe (schlammig; sumpfig; tonig; lehmig)
    enfangado; arcilloso; embarrado; fangoso

Vertaal Matrix voor trübe:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
borroso Bodensätze; Hefe
cochino Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Ekel; Ferkel; Iltis; Lausbub; Lump; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmierkanis; Schmutzfink; Schurke; Schwein; Schweinchen; Schweinigel; Taugenichts
desgraciado Aas; Bankert; Bastard; Bauer; Dreckskerl; Ekel; Flegel; Giftnudel; Grobian; Halbblütige; Luder; Lump; Mißgestalt; Prolet; Rabauke; Rülpser; Scheusal; Schlange; Schlemihl; Schlucker; Schuft; Schwächling; Tölpel; Widerling; armer Schlucker; elende Kerl; elender Kerl; häßliche Kerl; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; unglückliche; Ärmste
infinito Ewigkeit; Unendlichkeit; von unendlicher Dauer
miserable Aas; Bauer; Dreckskerl; Ekel; Flegel; Giftnudel; Grobian; Luder; Lump; Prolet; Rabauke; Rülpser; Schlange; Schuft; Tölpel; Widerling; elende Kerl; elender Kerl; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl
puerco Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Eber; Ekel; Ferkel; Iltis; Lausbub; Lump; Sau; Schalk; Scherzbold; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Schwein; Schweinchen; Schweinigel; Taugenichts
siniestro Katastrophe; Schadensfall; Zusammenbruch
sucio Schmutzfink
vago Bummler; Drückeberger; Faulenzer; Faulpelz; Faultier; Herumlungerer; Meckerer; Müßiggänger; Sclappschwanz; Tagedieb; arbeitsscheu
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
apagado beschlagen; dumpf; farblos; glanzlos; grau; matt; mattiert; stumpf; trüb; trübe ab jetzt; aus; aushäusig; bedeckt; beschlagen; blaß; blind; daraus; dumpfig; eben; egal; einfach; fahl; farblos; flach; flau; freudlos; gelöscht; gemäßigt; gemütlich; glanzlos; gleich; grau; halblaut; heruntergefahren; hohl; lahm; lustlos; matt; mismutig; nicht hell; platt; schlaff; schlapp; schlicht; schwach; sittsam; stumpf; trostlos; träge; verwaschen; welk; übermüdet
indeterminado fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren dumpf; dumpfig; dunkel; finster; grob; halblaut; schattenhaft; schwammig; unbestimmt; vage; verschwommen
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
apagado Herunterfahren
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
afligido Ich bedauere es nicht!; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig bedrückt; betrübt; eingehend; einschneidend; elend; empörend; entmutigt; erbärmlich; freudlos; furchtbar; fürchterlich; gedrückt; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; himmelschreiend; infam; jammervoll; jämmerlich; kläglich; miserabel; niedergeschlagen; schade; schaudererregend; schauderhaft; schlecht; unpäßlich; verdrießlich; ärgerlich
apenado Ich bedauere es nicht!; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig bedrückt; betrübt; elend; erbärmlich; gedrückt; miserabel; niedergeschlagen; schade; schlecht; unpäßlich; verdrießlich; ärgerlich
arcilloso lehmig; schlammig; sumpfig; tonig; trübe erdig; lehmig; schlammig; tonig
borroso diesig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; neblig; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen angsterregend; bedrohlich; brenzlig; diesig; drohend; dunstig; feindlich; furchtbar; furchterregend; gefährlich; geisterhaft; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; grob; heiig; nebelig; neblig; schattenhaft; schaudererregend; schauderhaft; schauervoll; schaurig; schimmerhaft; schreckenerregend; schwach; unheimlich; unklar; unscharf; vage; verschwommen
cochambroso ekelhaft; faul; fett; fettig; fleckig; krätzig; lumpig; räudig; schlammig; schlampig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; stinkig; trübe; verkommen; widerlich baufällig; brechbar; brüchig; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; fettig; fiebrig; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hinfällig; klapperig; klapprig; krakelig; kränklich; marode; matt; mürbe; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schwach; schweinisch; schwächlich; unsauber; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich; zittrig
cochino ekelhaft; faul; fett; fettig; fleckig; krätzig; lumpig; räudig; schlammig; schlampig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; stinkig; trübe; verkommen; widerlich abgestanden; abscheuerregend; abscheulich; ekelerregend; ekelhaft; eklig; faul; fettig; ranzig; scheußlich; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schweineartig; schweinisch; stinkend; stinkig; unflätig; unsauber; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; widerlich; widerwärtig
confuso diesig; dunkel; dunstig; düster; fahl; faul; finster; flau; fragwürdig; haarig; neblig; obskur; schattenhaft; schuftig; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unklar; vage; verschwommen; verworren aufgelöst; baff; bedripst; befangen; bekloppt; bescheuert; bestürzt; betreten; betroffen; blöd; blöde; blödsinnig; dumpf; dumpfig; dunkel; durcheinander; dämlich; entgeistert; entsetzt; erschüttert; erstaunt; fassungslos; finster; geisteskrank; geistesschwach; gestört; grob; halblaut; idiotenhaft; idiotisch; irre; irrsinnig; konfus; lächerlich; meschugge; närrisch; obskur; perplex; schattenhaft; scheu; schwammig; schüchtern; stumpfsinnig; töricht; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; unklar; unsinnig; unvernünftig; unÜbersichtlich; vage; verblüfft; verdutzt; verlegen; verrückt; verschwommen; verschwommen wahrnehmbar; verschämt; verstört; verwirrt; verworren; wahnsinnig; wahnwitzig; wirr; zaghaft; zerrüttet; übergeschnappt
cuestionable fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren anfechtbar; bedenklich; bestreitbar; dubiös; schwankend; umstritten; unbeständig; variierend; wandelbar; wechselhaft; wechselnd; zweifelhaft
de llovizna regnerisch; trüb; trübe
defectuoso fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren außer Gebrauch; defekt; gebrochen; imperfekt; kaputt; mangelhaft; unvollkommen; unvollständig
deplorable Ich bedauere es nicht!; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig armselig; bedauernswert; bedrückt; beklagenswert; betrübt; dünn; dürftig; eingehend; einschneidend; elend; elende; empfindlich; empörend; eng; entmutigt; erbärmlich; erbärmliche; ernst; fein; flau; freudlos; furchtbar; fürchterlich; gebrechlich; gedrungen; gedrückt; gering; geringfügig; grauenerregend; grausam; grob; grundlos; gräßlich; hager; handlich; hilflos; himmelschreiend; hinfällig; hohl; infam; jammervoll; jämmerlich; jämmerliche; karg; klein; kläglich; knapp; kritisch; kränklich; kärglich; mager; miserabel; mismutig; nichtig; niedergeschlagen; schadhaft; schaudererregend; schauderhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schlimm; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; trostlos; unbefriedigend; unglücklich; ungültig; unscheinbar; unzulänglich; unzureichend; vergänglich; weich; winzig; zerbrechlich; öde
descolorido diesig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; neblig; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; vage; verschwommen abgespannt; ausgebleicht; blaß; bleich; fahl; falb; farblos; glanzlos; grau; matt; schal; verschlissen; verschossen; verwaschen; welk
desgraciado Ich bedauere es nicht!; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig abscheulich; betrübt; eingehend; einschneidend; elend; empörend; entsetzlich; freudlos; furchtbar; fürchterlich; glücklos; gottverdammt; grauenerregend; grausam; grob; gräßlich; himmelschreiend; infam; jammervoll; jämmerlich; katastrophal; kläglich; nicht vollwertig; schaudererregend; schauderhaft; scheußlich; schmählich; schändlich; skandalös; trübselig; trübsinnig; unbefriedigend; unerhört; ungehört; unglücklich; unglückselig; unheilvoll; unselig; unverschämt; unzulänglich; unzureichend
dolorido Ich bedauere es nicht!; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig Weh
doloroso Ich bedauere es nicht!; trauernd; traurig; trüb; trübe; trübsinnig Weh; abscheulich; anstößig; aufgeweckt; ausgeschlafen; bedauerlich; bedauernswert; behende; eindrucksvoll; empörend; entsetzlich; ergreifend; fesselnd; furchtbar; fürchterlich; geistreich; gescheit; geschickt; gottverdammt; grauenerregend; gräßlich; herzergreifend; herzzerreißend; himmelschreiend; jammernd; jammervoll; klagend; kläglich; pfiffig; scharfsinnig; scheußlich; schlau; schmerzhaft; schmerzlich; schmählich; schändlich; skandalös; spitzfindig; stachlig; stechend; unerhört; ungehört; unverschämt
dudoso fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren anfechtbar; bedenklich; bestreitbar; dubiös; nicht vertrauenswürdig; umstritten; zweifelhaft
embarrado lehmig; schlammig; sumpfig; tonig; trüb; trübe
enfangado lehmig; schlammig; sumpfig; tonig; trüb; trübe erdig; lehmig; schlammig; tonig
espinoso fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren abgemagert; ausgezehrt; bedrängt; brenzlich; dornenvoll; dornig; lästig; spindeldürr; stachlig; voller Stacheln
fangoso lehmig; schlammig; sumpfig; tonig; trübe lehmig
gris regnerisch; trüb; trübe ausgebleicht; blaß; bleich; dumpf; dumpfig; düster; fahl; falb; farblos; finster; flau; glanzlos; grau; graufarbig; grauhaarig; greis; matt; schal; verschlissen; verschossen; welk
impreciso fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren nicht sorgfältig; unbestimmt; ungenau
impuro fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren anstößig; nicht stubenrein; ungenau; unkeusch; unlauter; unrein; unsauber; unzüchtig
incalculable fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren endlos; himmelweit; immens; köstlich; launenhaft; launisch; mürrisch; nörgelig; schlecht gelaunt; sehrviel; unabsehbar; unbestimmt; unbezahlbar; unermeßlich; ungeheuer; unmeßbar; unschätzbar; unzählbar; unzählig; unübersehbar; zahllos; übellaunig
incierto fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren anfechtbar; bestreitbar; fraglich; nicht sicher; umstritten; unbestimmt; ungewiß; unsicher; verworren; zweifelhaft
indefinido diesig; dunkel; dunstig; fahl; finster; flau; fragwürdig; neblig; schattenhaft; trüb; trübe; unbestimmt; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verschwommen; verworren dumpf; dumpfig; dunkel; finster; fraglich; grob; halblaut; nicht sicher; schattenhaft; schwammig; unbestimmt; ungewiß; unsicher; vage; verschwommen; verworren; zweifelhaft
inestable fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren flatterhaft; fraglich; grundlos; instabil; klapprig; launenhaft; launisch; mental instabil sein; mürrisch; nicht sicher; nörgelig; rank; schlank; schlecht gelaunt; schmächtig; schwankend; unbestimmt; unbeständig; unentschlossen; unfest; ungewiß; unsicher; unsolide; unstabil; unzuverlässig; variabel; variierend; verworren; veränderlich; wackelig; wandelbar; wankelmütig; wechselhaft; wechselnd; zweifelhaft; übellaunig
infinito fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage; verworren abgrundtief; bodenlos; endlos; grenzenlos; unbegrenzt; unbeschränkt; unbestimmt; uneingeschränkt; unendlich; unergründlich; unermeßlich; unlimitiert
inseguro fragwürdig; trüb; trübe; undeutlich; ungewiß; unklar; vage

Synoniemen voor "trübe":


Wiktionary: trübe


Cross Translation:
FromToVia
trübe lóbrego gloomy — imperfectly illuminated
trübe adusto; encapotado; cubierto; oscuro; sombrío; triste; mohino sombre — Qui est peu éclairer ; qui recevoir peu de lumière ; qui est obscur.
trübe embotado; obtuso terne — Qui n’a pas l’éclat qu’il doit avoir, ou qui en a peu en comparaison d’une autre chose.
trübe frondoso; espeso; denso touffu — Qui est en touffe, qui est épais, bien garnir.

Trübe:

Trübe [die ~] zelfstandig naamwoord

  1. die Trübe
    la turbiedad

Vertaal Matrix voor Trübe:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
turbiedad Trübe

trübe vorm van trüben:

trüben werkwoord (trübe, trübst, trübt, trübte, trübtet, getrübt)

  1. trüben
  2. trüben
    deslucir

Conjugations for trüben:

Präsens
  1. trübe
  2. trübst
  3. trübt
  4. trüben
  5. trübt
  6. trüben
Imperfekt
  1. trübte
  2. trübtest
  3. trübte
  4. trübten
  5. trübtet
  6. trübten
Perfekt
  1. habe getrübt
  2. hast getrübt
  3. hat getrübt
  4. haben getrübt
  5. habt getrübt
  6. haben getrübt
1. Konjunktiv [1]
  1. trübe
  2. trübest
  3. trübe
  4. trüben
  5. trübet
  6. trüben
2. Konjunktiv
  1. trübte
  2. trübtest
  3. trübte
  4. trübten
  5. trübtet
  6. trübten
Futur 1
  1. werde trüben
  2. wirst trüben
  3. wird trüben
  4. werden trüben
  5. werdet trüben
  6. werden trüben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde trüben
  2. würdest trüben
  3. würde trüben
  4. würden trüben
  5. würdet trüben
  6. würden trüben
Diverses
  1. trüb!
  2. trübt!
  3. trüben Sie!
  4. getrübt
  5. trübend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor trüben:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
confundir trüben durcheinanderbringen; durcheinandergeraten; schlingern; vermengen; verwechseln; verwirren
deslucir trüben schänden; verunstalten; verunzieren
enturbiar trüben
hacer turbio trüben

Synoniemen voor "trüben":


Wiktionary: trüben

trüben
verb
  1. (transitiv) trübe, dunkel machen
  2. (transitiv) etwas undurchsichtig machen
  3. (transitiv) übertragen: jemandes Stimmung beeinträchtigen

Cross Translation:
FromToVia
trüben enturbiar roil — render turbid
trüben agitar; perturbar troublerrendre trouble.

Computer vertaling door derden: