Overzicht
Duits naar Spaans: Meer gegevens...
-
Ausdruck:
- modismo; dicho; giro; introducción; prefacio; prólogo; presentación; habla; modo de hablar; nota preliminar; idioma; lenguaje; ponencia; arenga; disertación; turno de lectura; razón; palabra; lengua; juicio; discurso; charla; conferencia; encabezamiento; recital; alocución; noción; expresiones; expresión; expresión de la cara; print-out; huella; copia; ilustración; estampa; vocabulario
- Wiktionary:
Duits
Uitgebreide vertaling voor Ausdruck (Duits) in het Spaans
Ausdruck:
-
der Ausdruck (Redensart; Sprichwort; Formulierung; Bezeichnung; Redewendung)
-
der Ausdruck (Prolog; Vortrag; Speech; Ton)
la introducción; el prefacio; el prólogo; la presentación; el habla; el modo de hablar; la nota preliminar; el idioma; el lenguaje; la ponencia; la arenga; la disertación; el turno de lectura; la razón; la palabra; la lengua; el juicio; el discurso; la charla; la conferencia; el encabezamiento; el recital; la alocución -
der Ausdruck (Bezeichnung)
-
der Ausdruck (Idiom; Redensart; Sprichwort)
la expresiones -
der Ausdruck (Gesichtsausdruck; Blick; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung)
-
der Ausdruck (Abdruck; Abzug)
-
der Ausdruck (Sprachschatz; Sprichwort; Redensart)
el vocabulario -
der Ausdruck
Vertaal Matrix voor Ausdruck:
Synoniemen voor "Ausdruck":
Wiktionary: Ausdruck
Ausdruck
Cross Translation:
noun
-
im Druckwesen und EDV, Plural 1+2: ein Druckwerk als Ergebnis einer elektronisch-mechanischen Reproduktion
- Ausdruck → reproducción
-
in der Linguistik, kein Plural: die konkret realisierte Seite der Sprache (schriftlich, mündlich)
- Ausdruck → expresión
-
in der Psychologie, Plural 1: die Körperhaltung, Mimik, Miene, Gestik, etc.
- Ausdruck → expresión
-
in der Mathematik und Programmierung, Plural 1: ein syntaktisches Konstrukt
- Ausdruck → expresión
-
in der Logik, Plural 1: eine bestimmte Aussage
- Ausdruck → expresión
-
in der Sprachforschung und Semiotik, Plural 1: ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
- Ausdruck → expresión
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Ausdruck | → expresión | ↔ expression — particular way of phrasing an idea |
• Ausdruck | → expresión; aspecto | ↔ expression — facial appearance |
• Ausdruck | → expresión | ↔ expression — mathematics: arrangement of symbols |
• Ausdruck | → expresión | ↔ expression — (computing) a piece of code in a high-level language that returns a value |
• Ausdruck | → expresión | ↔ expressie — uitdrukking van het gezicht |
• Ausdruck | → expresión | ↔ expression — Traductions à trier suivant le sens |
• Ausdruck | → locución; término; expresión | ↔ locution — linguistique|fr Unité fonctionnelle du langage, composée de plusieurs mots graphiques, appartenant à la langue et devant être apprise en tant que forme globale non divisible. |
• Ausdruck | → expresión | ↔ terme — mathématiques : ensemble de symboles |