Duits

Uitgebreide vertaling voor begrenzt (Duits) in het Spaans

begrenzt:

begrenzt bijvoeglijk naamwoord

  1. begrenzt (beschränkt)
    limitado; restringido
  2. begrenzt (beschränkt; limitiert; bedingt)
    limitado
  3. begrenzt (zn einer Seite beschriftbar; bedingt; beschränkt)
    unilateral; simple; de un solo lado; a un lado

Vertaal Matrix voor begrenzt:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
a un lado bedingt; begrenzt; beschränkt; zn einer Seite beschriftbar einerseits; einseitig
de un solo lado bedingt; begrenzt; beschränkt; zn einer Seite beschriftbar
limitado bedingt; begrenzt; beschränkt; limitiert abgegrenzt; alltäglich; banal; beschränkt; borniert; bürgerlich; dürftig; einfach; eingezäunt; eng; engstirnig; falsch; fühllos; gehässig; geizig; gemein; gemildert; genau; gering; gewerblich; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig; kurzsichtig; landläufig; mies; niederträchtig; schamlos; schmählich; schuftig; vermindert; verrucht; winzig
restringido begrenzt; beschränkt beschränkt; gemildert; kleinlich; vermindert
simple bedingt; begrenzt; beschränkt; zn einer Seite beschriftbar albern; alltäglich; anspruchslos; arglos; bei weitem; bescheiden; denkfaul; dumm; einfach; einfacher Herkunft; einfältig; geistlos; gewöhnlich; glatt; gängig; hohlköpfig; imHandumdrehen; kindisch; leicht; leichtgläubig; mühelos; naiv; natürlich; nicht hochmütig; nicht schwer; niedrige; ordinär; problemlos; schlicht; simpel; stumpf; stumpfsinnig; trivial; unkompliziert
unilateral bedingt; begrenzt; beschränkt; zn einer Seite beschriftbar einseitig; unilateral

Synoniemen voor "begrenzt":


Wiktionary: begrenzt


Cross Translation:
FromToVia
begrenzt limitado limited — with certain limits placed upon it
begrenzt angosto; estrecha; estrecho; angosta narrow — having a small width

begrenzen:

begrenzen werkwoord (begrenze, begrenzest, begrenzt, begrenzte, begrenztet, begrenzt)

  1. begrenzen (abgrenzen; einzäunen; prellen; )
    cerrar; definir; abrir; apear; deslindar; levantar; apagar; elaborar; delimitar; demarcar; colocar; amanecer; acotar; cercar; dar salida; mentir; alzar; depositar; desconectar; enredar; proyectar; camelar; estafar; derrocar; acorralar; desalojar; formular; destituir; perfilar; mancharse; ensuciarse; timar; destronar; embaucar; tomar el pelo; amañar; desahuciar; clarecer; clarear; chapucear; amputar; amover; apoyarse en; sablear; frangollar; atrabancar; embarullar; socaliñar; agrandarse; hacer mal; chafallar; emporcarse; dar un sablazo; hacer una mala jugada; robar con engaño; pegarle a una persona
  2. begrenzen (beschränken; limitieren; einschränken; )
    limitar; vallar; reducir; recortar; cercenar; cerrar; colocar; encerrar; depositar; estafar; derrocar; acotar; acorralar; destituir; cercar; apear; destronar; deslindar
  3. begrenzen (beschränken; einschränken; eindämmen)
    limitar
  4. begrenzen (abdecken; abschirmen; umzäunen; )
    proteger; cubrir; tapar; cercar; guardar; abrigar; encubrir; camuflar; encerrar
  5. begrenzen (beschränken; einschränken; eindämmen; limitieren)
    limitar; recortar; truncar

Conjugations for begrenzen:

Präsens
  1. begrenze
  2. begrenzest
  3. begrenzt
  4. begrenzen
  5. begrenzt
  6. begrenzen
Imperfekt
  1. begrenzte
  2. begrenztest
  3. begrenzte
  4. begrenzten
  5. begrenztet
  6. begrenzten
Perfekt
  1. habe begrenzt
  2. hast begrenzt
  3. hat begrenzt
  4. haben begrenzt
  5. habt begrenzt
  6. haben begrenzt
1. Konjunktiv [1]
  1. begrenze
  2. begrenzest
  3. begrenze
  4. begrenzen
  5. begrenzet
  6. begrenzen
2. Konjunktiv
  1. begrenzte
  2. begrenztest
  3. begrenzte
  4. begrenzten
  5. begrenztet
  6. begrenzten
Futur 1
  1. werde begrenzen
  2. wirst begrenzen
  3. wird begrenzen
  4. werden begrenzen
  5. werdet begrenzen
  6. werden begrenzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde begrenzen
  2. würdest begrenzen
  3. würde begrenzen
  4. würden begrenzen
  5. würdet begrenzen
  6. würden begrenzen
Diverses
  1. begrenz!
  2. begrenzt!
  3. begrenzen Sie!
  4. begrenzt
  5. begrenzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor begrenzen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrir Aufmachen; Öffnen
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
amanecer Anbrechen; Anfangen; Morgendämmerung; Morgenstunde
amputar Amputation; Amputieren
cerrar Abdichten; Abschliessen; Dichten
clarear Erleuchten
colocar Absetzen
cubrir Zudeckung; abdecken
dar un sablazo Schmisse
delimitar Abgrenzen; Abgrenzung; Abstecken; Abzeichnen; Abzäunen
demarcar Abgrenzen; Abgrenzung; Abstecken; Abzäunen
depositar Absetzen
desconectar Abkoppeln
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
proyectar Projektion
tapar Stopfen; Zustopfen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abrigar abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen knuddeln; kuscheln; schmusen; streicheln
abrir abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abbrechen; abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; anschneiden; aufbrechen; aufbringen; aufklappen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufschieben; aufschlagen; aufschließen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auftrennen; aufwerfen; aufziehen; auseinandernehmen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; bloßlegen; dekodieren; einführen; einleiten; einläuten; entehen; entfesseln; entriegeln; eröffnen; freigeben; hereinführen; hinführen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losschlagen; losziehen; lösen; treiben; veröffentlichen; vorstellen; öffnen
acorralar abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen anfügen; beifügen; beilegen; beschränken; bestreichen; blockieren; eindeichen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; hinzufügen; schließen; umfassen; umringen; umschließen; umziehen; verkapseln
acotar abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen akzeptieren; begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einfassen; einsäumen; hinnehmen; neppen; prellen; säumen; umranden; übervorteilen
agrandarse abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
alzar abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen Briefkasten leeren; abheben; abhelfen; absorbieren; abstellen; akzelerieren; aneignen; anfügen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; beheben; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hineintun; hintergehen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; umranden; verkehren; verladen; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
amanecer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen anmahnen; anstecken; anzünden; auffordern; ausbleichen; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; bestrafen; betrügen; blamieren; dämmern; einfassen; einsäumen; entgegenhalten; entnehmen; entzünden; ermahnen; flimmern; fordern; fortführen; fortschaffen; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; hinhalten; hintergehen; hinterhertragen; jemandem einen Vorwurf machen; leuchten; mahnen; nachtragen; neppen; prellen; rügen; scheinen; schelten; schimmern; schätzen; säumen; tadeln; tagen; umranden; umziehen; verketzern; verladen; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zirpen; zurechtweisen; übervorteilen
amañar abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einfassen; einsäumen; neppen; prellen; schummeln; säumen; umranden; übervorteilen
amover abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen
amputar abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen amputieren
apagar abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abdrucken; ablöschen; absetzen; abstellen; ausatmen; ausblasen; ausdrehen; ausdrucken; ausdrücken; auslöschen; ausmachen; ausschalten; begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; drucken; erlöschen; ersticken; herunterfahren; in Worte fassen; löschen; mitteilen; neppen; prellen; schmoren; sich aus drücken; stillsetzen; stoppen; zudichten; zum Stillstand bringen; übervorteilen
apear abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einfassen; einsäumen; neppen; prellen; säumen; umranden; übervorteilen
apoyarse en abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen anlehnen; einfassen; einsäumen; lehnen gegen; säumen; umranden
atrabancar abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einfassen; einsäumen; kleckern; neppen; prellen; schmieren; schweinigeln; sudeln; säumen; umranden; übervorteilen
camelar abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen Honig um den Bart schmieren; begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; lobhudeln; neppen; prellen; schmeicheln; schwänzeln; übervorteilen
camuflar abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen
cercar abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einfassen; einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; neppen; prellen; säumen; umfassen; umlegen; umranden; umringen; umschließen; übervorteilen
cercenar abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen
cerrar abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abdichten; abschliessen; absperren; abzäunen; ausdrehen; ausmachen; ausschalten; beenden; das Verfahren einstellen; einsperren; hinkommen; isolieren; passen; richtig sein; schließen; seponieren; sperren; stimmen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zu den Akten legen; zubinden; zudrehen; zufallen; zumachen; zuschlagen; zuschliessen; zuschnappen; zuschütten; zusperren; zuwerfen; zuziehen; übereinstimmen
chafallar abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen baggern; basteln; begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einenWirbelschlagen; fummeln; herumdoktern; herumfingern; herumpfuschen; neppen; pfuschen; prellen; rasseln; rauhabhobeln; schludern; stümpern; trommeln; wirbeln; übervorteilen
chapucear abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen Schweinerei veranstalten; baggern; basteln; beflecken; begaunern; beklecksen; bemogeln; beschmieren; beschmutzen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einenWirbelschlagen; fummeln; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; kleckern; manschen; neppen; panschen; pfuschen; prellen; rasseln; rauhabhobeln; schmieren; schweinigeln; stümpern; sudeln; trommeln; verschmutzen; verunreinigen; vor sich hin machen; wirbeln; übervorteilen
clarear abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen ausbleichen; begaunern; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; bestrafen; betrügen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; flimmern; fortführen; fortschaffen; funkeln; glitzern; glänzen; hinhalten; hinterhertragen; leuchten; nachtragen; neppen; prellen; rügen; scheinen; schelten; schimmern; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen; übervorteilen
clarecer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen aufleuchten; ausbleichen; blitzen; leuchten
colocar abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; einzäunen; festlegen; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen ablagern; ablegen; abstellen; anbinden; anbringen; anfangen; anheften; anketten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausfindig machen; ausnehmen; bauen; befestigen; begaunern; beginnen; beglaubigen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; betten; bewahren; brühen; deponieren; dokumentieren; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; erbauen; errichten; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festlegen; festmachen; fügen; gruppieren; heften; hinlegen; hinstellen; hintergehen; installieren; lagern; laichen; legen; lokalisieren; neppen; niederlegen; plazieren; postieren; prellen; räumlich anordnen; schalten; schlingen; setzen; starten; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; verankern; vergeben; verladen; verlegen; wegbergen; zubinden; übervorteilen
cubrir abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; umzäunen abblenden; abdecken; abschirmen; anfügen; ankleiden; ausbügeln; ausstatten; bedecken; beifügen; beilegen; bekleiden; beschränken; bestreichen; beziehen

Synoniemen voor "begrenzen":


Wiktionary: begrenzen


Cross Translation:
FromToVia
begrenzen limitar bound — to surround a territory
begrenzen limitar limit — restrict
begrenzen restringir; limitar begrenzen — beperken, limiteren
begrenzen limitar; restringir limiter — Servir de ligne de démarcation à un terrain, à un pays.