Overzicht
Duits naar Spaans: Meer gegevens...
-
fliehen:
- evadir; pasar desapercibido; escapar; salir; refugiarse; dejarse libre; desembarcarse; bajar; escapar de; esquivar; escabullirse; descender; apearse; huir; fluir; correr; ceder; discurrir; escurrirse; marcharse; levantarse; eludir; largarse; esfumarse; tomar las de Villadiego; coger las de Villadiego; poner pies en polvorosa; liberarse; evadirse; ser liberado; despegar; desprenderse; escaparse; quedar libre; quedar en libertad; dejarse ir; ser puesto en libertad; desviarse; estar oblicuo; hacerse a un lado; evitar; sortear; apartarse; disentir; divergir; escaparse de; evadirse de; liberar; soltarse con fuerza; salir corriendo; irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo
- Wiktionary:
Duits
Uitgebreide vertaling voor fliehen (Duits) in het Spaans
fliehen:
-
fliehen (flüchten; entfliehen; fortrennen; entwischen; aussteigen; ausbrechen; ausreißen; durchbrennen; davoneilen)
evadir; pasar desapercibido; escapar; salir; refugiarse; dejarse libre; desembarcarse; bajar; escapar de; esquivar; escabullirse; descender; apearse-
evadir werkwoord
-
pasar desapercibido werkwoord
-
escapar werkwoord
-
salir werkwoord
-
refugiarse werkwoord
-
dejarse libre werkwoord
-
desembarcarse werkwoord
-
bajar werkwoord
-
escapar de werkwoord
-
esquivar werkwoord
-
escabullirse werkwoord
-
descender werkwoord
-
apearse werkwoord
-
-
fliehen (flüchten; entkommen; entfliehen; ausbrechen; ausreißen; entwischen; entweichen)
-
fliehen (flüchten)
-
fliehen (weichen)
-
fliehen (weglaufen; flüchten; ausreißen; entkommen; davoneilen; fortrennen)
-
fliehen (entwischen; entfahren; entfallen; entkommen; aussteigen; entfliehen; ausbrechen; entrinnen; durchbrennen; ausrücken; entschlüpfen)
descender; bajar; levantarse; escapar; marcharse; esquivar; eludir; largarse; escabullirse; esfumarse; apearse; tomar las de Villadiego; coger las de Villadiego; desembarcarse; poner pies en polvorosa-
descender werkwoord
-
bajar werkwoord
-
levantarse werkwoord
-
escapar werkwoord
-
marcharse werkwoord
-
esquivar werkwoord
-
eludir werkwoord
-
largarse werkwoord
-
escabullirse werkwoord
-
esfumarse werkwoord
-
apearse werkwoord
-
tomar las de Villadiego werkwoord
-
coger las de Villadiego werkwoord
-
desembarcarse werkwoord
-
poner pies en polvorosa werkwoord
-
-
fliehen (frei kommen; entkommen; entrinnen; entweichen; flüchten; entwischen; entfliehen; entschlüpfen)
liberarse; evadirse; ser liberado; salir; despegar; escapar; desprenderse; evadir; escaparse; quedar libre; quedar en libertad; dejarse ir; ser puesto en libertad-
liberarse werkwoord
-
evadirse werkwoord
-
ser liberado werkwoord
-
salir werkwoord
-
despegar werkwoord
-
escapar werkwoord
-
desprenderse werkwoord
-
evadir werkwoord
-
escaparse werkwoord
-
quedar libre werkwoord
-
quedar en libertad werkwoord
-
dejarse ir werkwoord
-
ser puesto en libertad werkwoord
-
-
fliehen (auswandern; ausweichen; emigrieren)
desviarse; estar oblicuo; hacerse a un lado-
desviarse werkwoord
-
estar oblicuo werkwoord
-
hacerse a un lado werkwoord
-
-
fliehen (ausweichen vor etwas; entweichen; entkommen; entgehen; flüchten; ausreißen; entwischen; entfliehen; entspringen; entrinnen; entschlüpfen)
evitar; escapar; esquivar; eludir; sortear; evadir; escaparse; apartarse; desviarse; disentir; evadirse; divergir; escaparse de; escapar de; evadirse de; hacerse a un lado-
evitar werkwoord
-
escapar werkwoord
-
esquivar werkwoord
-
eludir werkwoord
-
sortear werkwoord
-
evadir werkwoord
-
escaparse werkwoord
-
apartarse werkwoord
-
desviarse werkwoord
-
disentir werkwoord
-
evadirse werkwoord
-
divergir werkwoord
-
escaparse de werkwoord
-
escapar de werkwoord
-
evadirse de werkwoord
-
hacerse a un lado werkwoord
-
-
fliehen (sich befreien; entkommen; befreien; entfliehen; entschlüpfen; entrinnen; freimachen; flüchten; entwischen; entweichen; freilassen)
-
fliehen (ausbrechen; flüchten; ausreißen; entkommen; entfliehen; entrinnen; losbrechen; entringen; freikommen)
-
fliehen (davoneilen; flüchten; fortrennen)
salir corriendo; irse a toda prisa; irse con prisa; irse corriendo-
salir corriendo werkwoord
-
irse a toda prisa werkwoord
-
irse con prisa werkwoord
-
irse corriendo werkwoord
-
Conjugations for fliehen:
Präsens
- fliehe
- fliehst
- flieht
- fliehen
- flieht
- fliehen
Imperfekt
- floh
- flohst
- floh
- flohen
- floht
- flohen
Perfekt
- bin geflohen
- bist geflohen
- ist geflohen
- sind geflohen
- seid geflohen
- sind geflohen
1. Konjunktiv [1]
- fliehe
- fliehest
- fliehe
- fliehen
- fliehet
- fliehen
2. Konjunktiv
- flöhe
- flöhst
- flöhe
- flöhen
- flöhet
- flöhen
Futur 1
- werde fliehen
- wirst fliehen
- wird fliehen
- werden fliehen
- werdet fliehen
- werden fliehen
1. Konjunktiv [2]
- würde fliehen
- würdest fliehen
- würde fliehen
- würden fliehen
- würdet fliehen
- würden fliehen
Diverses
- fliehe!
- flieht!
- fliehen Sie!
- geflohen
- fliehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor fliehen:
Synoniemen voor "fliehen":
Wiktionary: fliehen
fliehen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fliehen | → huir | ↔ flee — to run away; to escape |
• fliehen | → huir | ↔ flee — to escape from |
• fliehen | → huir | ↔ fly — to flee |
• fliehen | → huir; afufar | ↔ vluchten — (onovergankelijk) trachten te ontkomen aan dreigend gevaar |
• fliehen | → fluir | ↔ vlieten — formeel: als iets vluchtigs voorbijgaan |
• fliehen | → huir | ↔ vlieden — formeel: snel weg trachten te komen, vluchten |
• fliehen | → huir | ↔ fuir — S’éloigner à toute vitesse, par peur. |
• fliehen | → escapar | ↔ échapper — Se sauver, fuir |
Fliehen:
Synoniemen voor "Fliehen":
Computer vertaling door derden: