Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
acumulación
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß; Zusammenrottung
|
Anhäufen; Anhäufung; Ansammeln; Aufhäufung; Aufstapeln; Erhöhen; Kapitalbildung; Kapitalbildung/Zusammenfassung; Kumulation; Stapeln; Stau; Verkehrsstauung
|
acumulamiento
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
|
agrupación
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß; Zusammenrottung
|
Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Einzelvorgangsbündel; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Gruppierung; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Runde; Sozietät; Soziätät; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß; Zyklus
|
amontonamiento
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Menge
|
Anhäufen; Anhäufung; Aufhäufung; Aufstauung; Erhöhen
|
cartera
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Aktenmappe; Becher; Billfold; Brieftasche; Diplomatenkoffer; Geldbeutel; Geldbörse; Mappe; Portemonaie; Portfolio; Schulmappe; Schulranzen; Schultasche; Trinkbecher
|
colección
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Auflistung; Auslese; Aussonderung; Auswahl; Dichtung; Gedichtbündel; Gespann; Gruppe von zwei oder mehr; Horde; Kompilation; Kram; Mischmasch; Paar; Plunder; Sammelsurium; Sammlung; Sammlung von Gedichten; Schar; Schrott; Schund; Selektion; Sortierung; Sortiment; Trennung; Zusammengeraffte
|
compilación
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Menge
|
Anordnung; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Dichtung; Einteilung; Gestaltung; Horde; Kompilation; Konstruktion; Kram; Mischmasch; Ordnung; Plunder; Rangordnung; Sammelband; Sammelsurium; Sammelwerk; Sammlung; Schar; Schrott; Schund; Struktur; System; Zusammengeraffte; Zusammensetzung; Zusammenstellung
|
concentración de personas
|
Ansammlung; Zusammenrottung
|
|
cúmulo
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Berg; Haeufchen; Haufen; Haufenwolke; Klumpen; Menge; Quellwolke
|
desbarajuste
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Chaos; Dichtung; Durcheinander; Gesichtsmaske; Horde; Kram; Krempel; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schmiererei; Schrott; Schund; Sudelei; Unordnung; Zusammengeraffte
|
formación de grupos de gente
|
Ansammlung; Zusammenrottung
|
|
grupo
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß; Zusammenrottung
|
Bande; Begleitung; Chaos; Cluster; Dichtung; Durcheinander; Einigung; Ensemble; Fusion; Gemeinde; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gespann; Gilde; Gruppe; Gruppe von zwei oder mehr; Gruppierung; Handwerksgilde; Haufen; Herde; Horde; Klasse; Klub; Korporation; Kram; Kreis; Masse; Menge; Meute; Mischmasch; Paar; Pfuscherei; Plunder; Pool; Runde; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schmiererei; Schrott; Schub; Schund; Schutthaufen; Schwarm; Sozietät; Stamm; Sudelei; Trupp; Truppe; Trümmerhaufen; Verein; Vereinigung; Verteilergruppe; Verteilerliste; Volksgruppierung; Volksmenge; Wirrwarr; Zusammengeraffte; gruppieren
|
juntar
|
Ansammlung; Einsammlung; Haufen; Häufung; Sammlung; Zusammenbringen
|
Fugen; Mauern fugen; Zusammenbringen; Zusammenfügen; Zusammentun; anfügen; verbinden
|
masa
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
|
Andrang; Ansturm; Berg; Bewohner eines Hinterviertels; Dichtung; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Gewühl; Haufen; Herde; Horde; Klumpen; Klöße; Knödel; Kram; Masse; Menge; Menschenmenge; Mischmasch; Nudeln; Pasta; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Schwarm; Teig; Trupp; Volksmenge; Zusammengeraffte; breite Masse
|
montón
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Menge
|
Andrang; Ansturm; Berg; Dichtung; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Gewühl; Haufen; Heap; Horde; Kelle; Klumpen; Kram; Masse; Menge; Menschenmenge; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Schwarm; Schöpfkelle; Schöpflöffel; Trupp; Volksmenge; Zusammengeraffte; große Masse
|
reunir
|
Ansammlung; Einsammlung; Haufen; Häufung; Sammlung; Zusammenbringen
|
Zusammenbringen; Zusammenfügen
|
selección
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Menge
|
Alternative; Auslese; Aussonderung; Auswahl; Auswahlmannschaft; Einteilung; Erwählung; Selektion; Sichtung; Sortierung; Sortiment; Trennung; Wahl; möglichkeit zum wählen
|
trastos
|
Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß
|
Kram; Krempel; Krimskrams; Schund; Zeug; wertloses Zeug
|
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
juntar
|
|
Geld auf der Bank tun; aneinanderkuppeln; ansammeln; aufbewahren; bei einander bringen; gemeinsam machen; konzentrieren; mauern; sammeln; scharen; sparen; versammeln; zusammen tun; zusammenbringen; zusammenfügen; zusammenkriegen; zusammensetzen; übrigbehalten
|
reunir
|
|
Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; bei einander bringen; bündeln; konzentrieren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; wiedervereinigen; zusammenbringen; zusammenkriechen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammensetzen; übrigbehalten
|
Not Specified | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
compilación
|
|
Build
|