Overzicht
Duits naar Spaans:   Meer gegevens...
  1. spazierengehen:
  2. Wiktionary:


Duits

Uitgebreide vertaling voor spazieren gehen (Duits) in het Spaans

spazierengehen:

spazierengehen werkwoord

  1. spazierengehen (spazieren; bummeln; schlendern; herumschlendern)
    caminar; pasear; ir a pie; pasearse; pasear lentamente; calumniar; callejear; deambular
  2. spazierengehen (sich fortbewegen; gehen; laufen; )
    ir; andar; mover; mover adelante; correr
  3. spazierengehen (trödeln; spazieren; gehen; )
    pasear; ir a pie; pasearse; callejear; trajinar; pasear lentamente
  4. spazierengehen (flanieren; spazieren; trödeln; )
  5. spazierengehen (schlendern; spazieren; trödeln; flanieren)

Vertaal Matrix voor spazierengehen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
andar Gelaufe; Laufen
caminar Gelaufe; Laufen
correr Laufen; Rennen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
andar bummeln; gehen; im Schritt gehen; laufen; schreiten; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; wandern ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen
barzonear flanieren; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln
callejear bummeln; flanieren; gehen; herumschlendern; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln; wandeln schlacksen
calumniar bummeln; herumschlendern; schlendern; spazieren; spazierengehen beleidigen; düpieren; klatschen; kränken; lästern; schmähen; tratschen; verletzen; verleumden
caminar bummeln; herumschlendern; schlendern; spazieren; spazierengehen
correr bummeln; gehen; im Schritt gehen; laufen; schreiten; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; wandern abtropfen; anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; auslecken; durchfallen; durchsickern; eilen; einRennenfahren; fliehen; fließen; flüchten; galoppieren; hasten; herauströpfeln; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen; laufen; lecken; rasen; rennen; schnell laufen; schnelllaufen; schuften; sickern; springen; sprinten; spritzen; spurten; strömen; stürzen; traben; triefen; tropfen; tröpfeln; wegdrängen; wegschieben; wettlaufen; wetzen; zumachen; zuziehen
deambular bummeln; flanieren; herumschlendern; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln bummeln; fehlgehen; herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumstreifen; herumstreunen; herumwandeln; irren; schlendern; schwalken; schweifen; sich irren; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschlendern; umherschweifen; wandern
hacer una parada flanieren; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln flanieren; paradieren; schlendern
ir bummeln; gehen; im Schritt gehen; laufen; schreiten; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; wandern gehen; passen zu; sich aufmachen
ir a pie bummeln; gehen; herumschlendern; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; wandeln bewegen; in Bewegung bringen; rühren; sich regen
mover bummeln; gehen; im Schritt gehen; laufen; schreiten; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; wandern ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; anfangen; anrühren; anschüren; antun; aufschütteln; aufstellen; austreiben; beisetzen; berühren; besiegen; betreffen; betten; bewegen; bieten; brühen; einführen; einlassen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; erregen; etwas umstellen; fortbewegen; fügen; gruppieren; hantieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; mischen; mobilisieren; mobilmachen; rühren; rütteln; schalten; schlagen; schlingen; schüren; setzen; stationieren; stecken; stellen; treffen; umruhren; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; vor sich hertreiben; vorwärts treiben; wegbegeben; wricken; wriggeln; zur Seite rücken
mover adelante bummeln; gehen; im Schritt gehen; laufen; schreiten; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; wandern
pasear bummeln; gehen; herumschlendern; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; wandeln bummeln; herumgehen; herumirren; herumlaufen; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumstreifen; herumwandeln; irren; schlendern; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschlendern; umherschweifen; wandern
pasear lentamente bummeln; flanieren; gehen; herumschlendern; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln; wandeln
pasearse bummeln; flanieren; gehen; herumschlendern; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln; wandeln
trajinar bummeln; gehen; schlendern; spazieren; spazierengehen; trödeln; wandeln schuften; schwer arbeiten; sich abarbeiten; sich abmühen; sich abrackern
vagar flanieren; paradieren; schlendern; spazieren; spazierengehen; streunen; trödeln bummeln; fehlgehen; herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumschnüffeln; herumspazieren; herumstreifen; herumstreunen; herumtreiben; herumwandeln; irren; schlendern; schwalken; schweifen; sich irren; sich umschauen; sich umsehen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherblicken; umherschlendern; umherschweifen; wandern

Wiktionary: spazierengehen


Cross Translation:
FromToVia
spazierengehen pasear; pasearse se promener — Marcher, aller à pied, à cheval, en voiture, etc.

spazieren gehen:


Synoniemen voor "spazieren gehen":


Wiktionary: spazieren gehen

spazieren gehen
  1. sich in gemütlichem Tempo zu Fuß fortbewegen, meist ohne Ziel

Cross Translation:
FromToVia
spazieren gehen andar; caminar lopen — stappen, gaan
spazieren gehen pasear promenade — to walk
spazieren gehen pasearse; pasear stroll — wander on foot
spazieren gehen caminar; andar walk — move on the feet

Verwante vertalingen van spazieren gehen