Duits

Uitgebreide vertaling voor belegt (Duits) in het Spaans

belegt:

belegt bijvoeglijk naamwoord

  1. belegt
    convocado

Vertaal Matrix voor belegt:

BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
convocado belegt

Synoniemen voor "belegt":


Wiktionary: belegt

belegt
adjective
  1. jemand oder etwas ist besetzt, nicht verfügbar, nicht ansprechbar; etwas (Stuhl, Platz) ist mit einem Gegenstand versehen und damit kenntlich gemacht worden, dass jemand hier bereits Platz genommen hat, im Moment aber den Platz nicht nutzt; eine Nachrichtenverbindung wird bereits [[genut

belegen:

belegen werkwoord (belege, belegst, belegt, belegte, belegtet, belegt)

  1. belegen (beweisen; erweisen; nachweisen; )
    demostrar; evidenciar; comprobar
  2. belegen (sehen lassen; präsentieren; zeigen; )
    enseñar; mostrar; presentar; demostrar; exponer; hacer postura; expresar; exhibir
  3. belegen (verzeichnen; festlegen; aufschreiben; niederschreiben)
  4. belegen (zuordnen)
    asignar

Conjugations for belegen:

Präsens
  1. belege
  2. belegst
  3. belegt
  4. belegen
  5. belegt
  6. belegen
Imperfekt
  1. belegte
  2. belegtest
  3. belegte
  4. belegten
  5. belegtet
  6. belegten
Perfekt
  1. habe belegt
  2. hast belegt
  3. hat belegt
  4. haben belegt
  5. habt belegt
  6. haben belegt
1. Konjunktiv [1]
  1. belege
  2. belegest
  3. belege
  4. belegen
  5. beleget
  6. belegen
2. Konjunktiv
  1. belegte
  2. belegtest
  3. belegte
  4. belegten
  5. belegtet
  6. belegten
Futur 1
  1. werde belegen
  2. wirst belegen
  3. wird belegen
  4. werden belegen
  5. werdet belegen
  6. werden belegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde belegen
  2. würdest belegen
  3. würde belegen
  4. würden belegen
  5. würdet belegen
  6. würden belegen
Diverses
  1. beleg!
  2. belegt!
  3. belegen Sie!
  4. belegt
  5. belegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor belegen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
enseñar Aneignen; Anlernen
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
asignar belegen; zuordnen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; anweisen; anzeigen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; hinweisen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; treiben; zuordnen; zuweisen
comprobar aufzeigen; belegen; beweisen; erweisen; nachweisen; vorweisen; vorzeigen Tiefe peilen; abhören; ausforschen; ausmachen; ausprobieren; bedingen; bestimmen; bestätigen; beweisen; determinieren; durchforschen; erforschen; erkunden; erproben; erweisen; examinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; forschen; gleichrichten; identifizieren; inspizieren; kalibrieren; konstatieren; kontrollieren; loten; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; nachweisen; proben; prüfen; schätzen; taxieren; testen; untersuchen; verifizieren; vorweisen; vorzeigen; überprüfen
demostrar aufweisen; aufzeigen; belegen; beweisen; darbieten; erweisen; nachweisen; präsentieren; sehen lassen; vorweisen; vorzeigen; zeigen anbieten; anschaulich machen; ausstellen; darbieten; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feilbieten; hervor holen; hervor ziehen; präsentieren; veranschaulichen; vorführen; vorstellen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen
enseñar aufweisen; belegen; beweisen; darbieten; erweisen; nachweisen; präsentieren; sehen lassen; vorweisen; vorzeigen; zeigen anbieten; anlernen; anschwellen; anweisen; aufgehen; ausbilden; ausstellen; beibringen; belehren; darbieten; dozieren; dressieren; einpauken; einprägen; einstudieren; eintreten; einweisen; einüben; enstehen; entkeimen; entspringen; entstehen; erlernen; erstehen; erziehen; feilbieten; gelangen; hervor holen; hervor ziehen; instruieren; lehren; lernen; proben; präsentieren; schulen; schwellen; sich erheben; sicherheben; steigen; studieren; unterrichten; unterweisen; vorführen; vorstellen; vorzeigen; wachsen; werden; zeigen; zur Schau stellen
evidenciar aufzeigen; belegen; beweisen; erweisen; nachweisen; vorweisen; vorzeigen verwirklichen; wahrmachen
exhibir aufweisen; belegen; beweisen; darbieten; erweisen; nachweisen; präsentieren; sehen lassen; vorweisen; vorzeigen; zeigen anbieten; auffallen; aushängen; ausstechen; ausstellen; bloßlegen; darbieten; darstellen; enttarnen; feilbieten; glänzen; hinausragen; prahlen; prunken; präsentieren; vorführen; vorspringen; vorstellen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen; überragen
exponer aufweisen; belegen; beweisen; darbieten; erweisen; nachweisen; präsentieren; sehen lassen; vorweisen; vorzeigen; zeigen auffallen; aufschließen; auseinandersetzen; aushängen; ausstechen; ausstellen; beleuchten; belichten; benachrichtigen; bereitstellen; bloßlegen; darbieten; darlegen; darstellen; deuten; einblenden; einschicken; einsenden; enttarnen; erklären; erläutern; erzählen; erörtern; glänzen; hinausragen; illustrieren; mitteilen; posten; prahlen; prunken; präsentieren; schildern; verdeutlichen; verfügbar machen; vorführen; vorspringen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen; überragen
expresar aufweisen; belegen; beweisen; darbieten; erweisen; nachweisen; präsentieren; sehen lassen; vorweisen; vorzeigen; zeigen ausdrücken; beschreiben; bezeigen; bezeugen; darstellen; einkleiden; erklären; erweisen; formulieren; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken; verbalisieren; wiedergeben; äußern; übersetzen
hacer postura aufweisen; belegen; beweisen; darbieten; erweisen; nachweisen; präsentieren; sehen lassen; vorweisen; vorzeigen; zeigen ausschreiben
mostrar aufweisen; belegen; beweisen; darbieten; erweisen; nachweisen; präsentieren; sehen lassen; vorweisen; vorzeigen; zeigen anbieten; anschwellen; anweisen; anzeigen; aufgehen; ausstellen; bezeigen; bezeugen; darbieten; eintreten; entkeimen; entspringen; entstehen; erstehen; erweisen; feilbieten; freilegen; gelangen; hervor holen; hervor ziehen; hervorbringen; hinweisen; prunken; präsentieren; schwellen; sicherheben; steigen; verwirklichen; vorführen; vorstellen; vorzeigen; wachsen; wahrmachen; werden; zeigen; zum Vorschein bringen; zur Schau stellen
poner por escrito aufschreiben; belegen; festlegen; niederschreiben; verzeichnen aufschreiben; aufzeichnen; eintragen; notieren; registrieren
presentar aufweisen; belegen; beweisen; darbieten; erweisen; nachweisen; präsentieren; sehen lassen; vorweisen; vorzeigen; zeigen anbieten; ankündigen; anmelden; annoncieren; anregen; ansagen; antreiben; anzeigen; aufjagen; aushängen; ausmachen; ausschreiben; ausstellen; bestimmen; bieten; bloßlegen; darbieten; darreichen; darstellen; einflüstern; eingeben; einhelfen; einreichen; enttarnen; ermessen; etwas ankündigen; feilbieten; forttreiben; herüberreichen; hinhalten; hinüberreichen; kundgeben; melden; nötigen; prophezeien; präsentieren; raten; reichen; rendern; schätzen; soufflieren; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vorführen; vorhersagen; vorlegen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorstellen; vorweisen; vorwärtstreiben; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen; zuraten; überschlagen

Synoniemen voor "belegen":


Wiktionary: belegen

belegen
verb
  1. einen Platz, Rang belegen: einen Platz, Rang einnehmen
  2. etwas belegen: etwas auf etwas legen
  3. etwas belegen: etwas mit etwas versehen
  4. etwas belegen: den Beweis für etwas erbringen

Cross Translation:
FromToVia
belegen probar bewijzen — aantonen; staven
belegen fuente source — to obtain or procure; used especially of a business resource
belegen verificar verify — to substantiate or prove the truth of something
belegen atestar; atestiguar attestercertifier un fait, soit de vif voix, soit par écrit.
belegen probar; demostrar démontrerprouver d’une manière évidente et convaincante.
belegen probar; demostrar prouverétablir la vérité de quelque chose par le raisonnement ou par le témoignage.
belegen forrar; recubrir; revestir; enfundar; cubrir; tapar recouvrir — Couvrir de nouveau. (Sens général)
belegen atestiguar; testificar témoignerporter témoignage, servir de témoin.