Overzicht
Duits naar Spaans: Meer gegevens...
- ausgenommen:
-
ausnehmen:
- vaciar; dejar vacío; limpiar; destripar arenques; provocar; saquear; pillar; sacar; quitar; destacar; deshacer; iluminar; aprovecharse de; abusar de; tomar de; prestar; dejar prestado; deber; sacar de; extraer; joder; engañar; tomar el pelo; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; depositar; desconectar; pegarse; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; destronar; hacer trampa; dar salida; trapacear; hacer trampas; hacer una mala jugada; pegarle a una persona
-
Wiktionary:
- ausgenommen → excepto, salvo
- ausnehmen → desplumar, desvalijar, aprovecharse de alguien, excluir, destripar, desentrañar, eviscerar, exceptuar, distribuir, repartir
Duits
Uitgebreide vertaling voor ausgenommen (Duits) in het Spaans
ausgenommen:
-
ausgenommen (außer; trotz; gedankenlos)
a pesar de-
a pesar de bijvoeglijk naamwoord
-
Vertaal Matrix voor ausgenommen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
fuera | Außenherum | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
a pesar de | ausgenommen; außer; gedankenlos; trotz | allerdings; denn; dennoch; dessenungeachtet; doch; immerhin; trotzdem; zum Trotz |
exclusive | ausgenommen; außer; draußen; ohne | ausgewählt; ergeben; exklusiv; exklusive; lieb; selekt; teuer; wert |
fuera | ausgenommen; außer; draußen; ohne | ab; aushäusig; außerdem; dabei; daneben; darüber; draußen; herunter; hinaus; im Freien; in der Natur; namentlich; raus; sonstig; weg; zusätzlich |
sin incluir | ausgenommen; außer; draußen; ohne | bei Ausschluß; bei disqualifikation |
Synoniemen voor "ausgenommen":
Wiktionary: ausgenommen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ausgenommen | → excepto; salvo | ↔ behalve — met uitzondering van |
ausnehmen:
-
ausnehmen (leermachen; herausnehmen; ausräumen)
-
ausnehmen
-
ausnehmen
-
ausnehmen (plündern; auspressen)
-
ausnehmen (herausnehmen; ausholen; ausheben)
-
ausnehmen (herausnehmen)
-
ausnehmen (ausheben; herausnehmen; ausholen)
-
ausnehmen (enthüllen)
-
ausnehmen (entlehnen; leihen; ziehen; entnehmen; holen; andrehen; erreichen; treiben; heranziehen; borgen; hervorziehen; ausschöpfen; herausnehmen; aushecken; ausfädeln; schaffen; abheben; schöpfen; ausholen; auspumpen)
-
ausnehmen (beschwindeln; betrügen; prellen; beschummeln; verladen; bemogeln; bescheißen; hintergehen; übervorteilen; begaunern)
joder; engañar; tomar el pelo; amanecer; estafar; dársela; colocar; mentir; depositar; desconectar; pegarse; timar; dar el pego; socaliñar; robar con engaño; agarrar; alzar; burlarse; destituir; destronar; hacer trampa; dar salida; trapacear; hacer trampas; hacer una mala jugada; pegarle a una persona-
joder werkwoord
-
engañar werkwoord
-
tomar el pelo werkwoord
-
amanecer werkwoord
-
estafar werkwoord
-
dársela werkwoord
-
colocar werkwoord
-
mentir werkwoord
-
depositar werkwoord
-
desconectar werkwoord
-
pegarse werkwoord
-
timar werkwoord
-
dar el pego werkwoord
-
socaliñar werkwoord
-
robar con engaño werkwoord
-
agarrar werkwoord
-
alzar werkwoord
-
burlarse werkwoord
-
destituir werkwoord
-
destronar werkwoord
-
hacer trampa werkwoord
-
dar salida werkwoord
-
trapacear werkwoord
-
hacer trampas werkwoord
-
hacer una mala jugada werkwoord
-
pegarle a una persona werkwoord
-
Conjugations for ausnehmen:
Präsens
- nehme aus
- nimmst aus
- nimmt aus
- nehmen aus
- nehmt aus
- nehmen aus
Imperfekt
- nahm aus
- nhamst aus
- nahm aus
- nahmen aus
- nahmt aus
- nahmen aus
Perfekt
- habe ausgenommen
- hast ausgenommen
- hat ausgenommen
- haben ausgenommen
- habt ausgenommen
- haben ausgenommen
1. Konjunktiv [1]
- nehme aus
- nehmest aus
- nehme aus
- nehmen aus
- nehmet aus
- nehmen aus
2. Konjunktiv
- nähme aus
- nähmest aus
- nähme aus
- nähmen aus
- nähmet aus
- nähmen aus
Futur 1
- werde ausnehmen
- wirst ausnehmen
- wird ausnehmen
- werden ausnehmen
- werdet ausnehmen
- werden ausnehmen
1. Konjunktiv [2]
- würde ausnehmen
- würdest ausnehmen
- würde ausnehmen
- würden ausnehmen
- würdet ausnehmen
- würden ausnehmen
Diverses
- nehm aus!
- nehmt aus!
- nehmen Sie aus!
- ausgenommen
- ausnehmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor ausnehmen:
Synoniemen voor "ausnehmen":
Wiktionary: ausnehmen
ausnehmen
Cross Translation:
-
jemanden finanziell übervorteilen
- ausnehmen → desplumar; desvalijar; aprovecharse de alguien
-
eine Person oder einen Gegenstand abweichend von einer Regel behandeln
- ausnehmen → excluir
-
Eingeweide eines töten Tieres entfernen
- ausnehmen → destripar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ausnehmen | → destripar; desentrañar; eviscerar | ↔ eviscerate — to disembowel |
• ausnehmen | → exceptuar; distribuir; repartir | ↔ dispenser — exempter de la règle ordinaire, par faveur spéciale, ou simplement exempter de quelque chose. |
• ausnehmen | → exceptuar | ↔ excepter — désigner une personne ou une chose comme n’étant pas comprendre dans un nombre, dans une règle ou dans une situation où il sembler qu’elle devoir l’être. |
• ausnehmen | → exceptuar | ↔ exempter — rendre exempt, affranchir de quelque chose. |
Computer vertaling door derden: