Duits
Uitgebreide vertaling voor zahlen (Duits) in het Spaans
zahlen:
-
zahlen (abrechnen)
-
zahlen (tilgen; abrechnen)
-
zahlen (nachzahlen; ausgleichen; abrechnen)
Conjugations for zahlen:
Präsens
- zahle
- zahlst
- zahlt
- zahlen
- zahlt
- zahlen
Imperfekt
- zahlte
- zahltest
- zahlte
- zahlten
- zahltet
- zahlten
Perfekt
- habe gezahlt
- hast gezahlt
- hat gezahlt
- haben gezahlt
- habt gezahlt
- haben gezahlt
1. Konjunktiv [1]
- zahle
- zahlest
- zahle
- zahlen
- zahlet
- zahlen
2. Konjunktiv
- zahlte
- zahltest
- zahlte
- zahlten
- zahltet
- zahlten
Futur 1
- werde zahlen
- wirst zahlen
- wird zahlen
- werden zahlen
- werdet zahlen
- werden zahlen
1. Konjunktiv [2]
- würde zahlen
- würdest zahlen
- würde zahlen
- würden zahlen
- würdet zahlen
- würden zahlen
Diverses
- zahl!
- zahlt!
- zahlen Sie!
- gezahlt
- zahlend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor zahlen:
Wiktionary: zahlen
zahlen
Cross Translation:
verb
-
Geld für eine Ware oder Leistung geben
- zahlen → pagar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• zahlen | → pagar | ↔ betalen — geld (of andere zaken) geven aan iemand om de kosten te voldoen |
• zahlen | → pagar | ↔ afrekenen — een aankoop of schuld betalen |
• zahlen | → pagar | ↔ pay — to give money in exchange for goods or services |
• zahlen | → pagar | ↔ payer — Donner de l’argent pour un bien ou un service |
Zahlen:
-
Zahlen (Zahlung; Begleichung; Abtragen; Abzahlen)
Vertaal Matrix voor Zahlen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
desembolso | Abtragen; Abzahlen; Begleichung; Zahlen; Zahlung | Auszahlung; Bezahlung; Entgeld; Leistung; Zahlung |
liquidar | Abtragen; Abzahlen; Begleichung; Zahlen; Zahlung | Auktion; Auktionshalle; Versteigerung |
pago | Abtragen; Abzahlen; Begleichung; Zahlen; Zahlung | Arbeitslosengeld; Arbeitslosenunterstützung; Auszahlung; Beistand; Beleg; Belohnung; Besoldung; Bezahlung; Einkommen; Einkünfte; Einlösung; Empfangsschein; Entgeld; Erwerbseinkünfte; Familienhilfe; Fürsorge; Gage; Gehalt; Honorar; Kassenbon; Kassenschein; Leistung; Lohn; Monatslohn; Quittung; Sozialhilfe; Stütze; Unterstützung; Verdienst; Zahlung |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
liquidar | abrechnen; abschaffen; aufdecken; aufheben; auflösen; ausgleichen; ausschalten; ausverkaufen; erledigen; liquidieren; nachzahlen; töten; vernichten; zahlen |
Zählen:
-
Zählen (Abzählen)
Vertaal Matrix voor Zählen:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cuenta | Abzählen; Zählen | Abrechnung; Faktur; Firma; Geschäftskunde; Konto; Kunde; Rechenschaft; Rechnung; Verantwortung; Windows Live-Konto; Zählung |
numeración | Abzählen; Zählen | Numerierung |
zählen:
-
zählen (abzählen)
-
zählen (abzählen; passen; abpassen; abgepaßt)
contar; numerar; pagar con cambio; pagar en suelto; pagar la cantidad exacta-
contar werkwoord
-
numerar werkwoord
-
pagar con cambio werkwoord
-
pagar en suelto werkwoord
-
pagar la cantidad exacta werkwoord
-
Conjugations for zählen:
Präsens
- zähle
- zählst
- zählt
- zählen
- zählt
- zählen
Imperfekt
- zählte
- zähltest
- zählte
- zählten
- zähltet
- zählten
Perfekt
- habe gezählt
- hast gezählt
- hat gezählt
- haben gezählt
- habt gezählt
- haben gezählt
1. Konjunktiv [1]
- zähle
- zählest
- zähle
- zählen
- zählet
- zählen
2. Konjunktiv
- zählte
- zähltest
- zählte
- zählten
- zähltet
- zählten
Futur 1
- werde zählen
- wirst zählen
- wird zählen
- werden zählen
- werdet zählen
- werden zählen
1. Konjunktiv [2]
- würde zählen
- würdest zählen
- würde zählen
- würden zählen
- würdet zählen
- würden zählen
Diverses
- zähl!
- zählt!
- zählen Sie!
- gezählt
- zählend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor zählen:
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
contar | abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen | Geschichte erzählen; ausdrücken; austragen; babbeln; beifügen; bemerken; benachrichtigen; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; einkalkulieren; einschließen; erzählen; faseln; herumerzählen; hinzufügen; hinzuzählen; kalkulieren; klatschen; kommunizieren; konversieren; melden; mitrechnen; mitteilen; mitzählen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; rechnen; reden; sagen; schildern; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; veranschlagen; weitererzählen; äußern |
numerar | abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen | numerieren |
pagar con cambio | abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen | abpassen |
pagar en suelto | abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen | abpassen |
pagar la cantidad exacta | abgepaßt; abpassen; abzählen; passen; zählen | abpassen |
Synoniemen voor "zählen":
Wiktionary: zählen
zählen
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• zählen | → cuenta | ↔ count — the act of counting |
• zählen | → contar | ↔ count — to enumerate or determine number |
• zählen | → importar | ↔ count — to be of significance; to matter |
• zählen | → contar | ↔ count on — rely upon, trust, or expect |
• zählen | → computar; contar | ↔ tellen — aantal bepalen |
Computer vertaling door derden: