Overzicht
Duits naar Spaans: Meer gegevens...
- ECHO:
- Echo:
-
Wiktionary:
- Echo → eco
- Echo → eco, consecuencia, repercusión
Spaans naar Duits: Meer gegevens...
- ECHO:
-
echar:
- geben; schenken; gießen; erweisen; spenden; bevorzugen; ausstellen; verschenken; begünstigen; einschenken; einreichen; austeilen; bevorrechten; verehren; stiften; gönnen; erlauben; gewähren; genehmigen; bewilligen; vergönnen; zuerkennen; gutheißen; entlassen; feuern; zurückweisen; verabschieden; abweisen; suspendieren; abschieben; ablehnen; schicken; versenden; zusenden; abschicken; verschicken; absenden; zum Versand bringen; einschicken; wegschicken; einsenden; verbannen; ausstossen; wegsenden; schütten; ausgießen; stürzen; ausschütten; führen; leiten; lenken; schmeißen; umziehen; nachschenken; hineingießen; nachgiessen; eingießen; beseitigen; entfernen; ausstoßen; ausscheiden; wegschmeißen
- Wegwerfen
-
Wiktionary:
- echar → schenken, schultern, entbehren, setzen, urgieren
- echar → rausschmeißen, feuern, kündigen, entlassen, werfen, fortwerfen, wegwerfen, vertreiben, einschenken, sich einleben, sich eingewöhnen, schleudern, speien, ausspeien, auswerfen, spucken, sich brechen, sich erbrechen, sich übergeben, ablehnen, abschlagen, ausschlagen, versagen, weigern, verweigern, zurücksenden, refutieren, widerlegen, ausmerzen, abweisen
Duits
Uitgebreide vertaling voor Echo (Duits) in het Spaans
ECHO:
Echo:
Vertaal Matrix voor Echo:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
eco | Echo; Hall; Klankwiderhall; Nachhall; Nachschall; Schall; Widerhall | |
grito | Echo; Hall; Resonanz; Schall; Widerhall | Ausruf; Gebrüll; Gegröle; Gejohle; Gepolter; Geschimpfe; Johlen; Kampfruf; Kriegsruf; Ruf; Schrei; Schreien; Zetergeschrei |
repercusión | Echo; Nachhall | Gegenmaßnahme; Reperkussion |
resonancia | Echo; Hall; Klankwiderhall; Nachhall; Nachschall; Schall; Widerhall |
Synoniemen voor "Echo":
Wiktionary: Echo
Echo
Cross Translation:
noun
-
Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört
- Echo → eco
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Echo | → eco | ↔ echo — reflected sound |
• Echo | → consecuencia | ↔ repercussion — a consequence or ensuing result of some action |
• Echo | → eco | ↔ echo — een hoorbare terugkaatsing van een gemaakt geluid |
• Echo | → repercusión | ↔ répercussion — didactique|fr renvoi, réflexion (en parlant des sons, de la lumière, de la chaleur). |
• Echo | → eco | ↔ écho — répétition du son lorsqu’il frappe contre un corps qui le renvoyer plus ou moins distinctement. |
Spaans
Uitgebreide vertaling voor Echo (Spaans) in het Duits
ECHO:
echar:
-
echar (conceder; dar; darse; regalar; donar; preferir; prestar; servir; entregar; proporcionar; verter; favorecer; otorgar; ahorrar; dar importancia; perdonar; privilegiar; obsequiar con)
geben; schenken; gießen; erweisen; spenden; bevorzugen; ausstellen; verschenken; begünstigen; einschenken; einreichen; austeilen; bevorrechten; verehren; stiften-
spenden werkwoord
-
einschenken werkwoord (schenke ein, schenkst ein, schenkt ein, schenkte ein, schenktet ein, eingeschenkt)
-
bevorrechten werkwoord (bevorrechte, bevorrechtest, bevorrechtet, bevorrechtete, bevorrechtetet, bevorrechtet)
-
echar (acceder a; prestar; complacer; entregar; otorgar; verter; conceder; proporcionar; suministrar; accedido; dar importancia a; conferir; no envidiar; obsequiar con; dar; servir; regalar; ahorrar; darse; facilitar; admitir; consentir; perdonar; adjudicar; donar; cumplir con; asentir a; prestar ayuda)
-
echar (despachar; mandar; enviar; expulsar; destituir; disolver)
entlassen; feuern; zurückweisen; verabschieden; abweisen; suspendieren; abschieben; ablehnen-
verabschieden werkwoord (verabschiede, verabschiedest, verabschiedet, verabschiedete, verabschiedetet, verabschiedet)
-
suspendieren werkwoord (suspendiere, suspendierst, suspendiert, suspendierte, suspendiertet, suspensiert)
-
echar (enviar; mandar; despedir; expedir; emitir; destituir; expulsar; retransmitir; deponer; apartar; rechazar)
schicken; versenden; zusenden; abschicken; verschicken; absenden; zum Versand bringen; einschicken; wegschicken; einsenden-
zum Versand bringen werkwoord (bringe zum Versand, bringst zum Versand, bringt zum Versand, brachte zum Versand, brachtet zum Versand, zum Versand gebracht)
-
einschicken werkwoord (schicke ein, schickst ein, schickt ein, schickte ein, schicktet ein, eingeschickt)
-
wegschicken werkwoord (schicke weg, schickst weg, schickt weg, schickte weg, schicktet weg, weggeschickt)
-
echar (desterrar; expulsar; expeler; exiliar; ahuyentar)
-
echar (mandar; enviar; remitir; echar al correo; soltar; expedir; emitir; retransmitir; rechazar; excarcelar)
versenden; schicken; zusenden; abschicken; absenden; verschicken; zum Versand bringen; wegsenden; wegschicken; einsenden-
zum Versand bringen werkwoord (bringe zum Versand, bringst zum Versand, bringt zum Versand, brachte zum Versand, brachtet zum Versand, zum Versand gebracht)
-
wegsenden werkwoord
-
wegschicken werkwoord (schicke weg, schickst weg, schickt weg, schickte weg, schicktet weg, weggeschickt)
-
echar (abalanzarse; escanchar; regar; fundir; pagar; ingresar)
schütten; ausgießen; stürzen; ausschütten-
ausschütten werkwoord (schütte aus, schüttest aus, schüttet aus, schüttete aus, schüttetet aus, ausgeschüttet)
-
echar (escoltar; acompañar; conducir; arrojar; convoyar; barrer)
-
echar (arrojar; tirar; escorar; lanzar; derribar; tambalearse; tirar abajo; dar bandazos; tirar al suelo; arrojar al suelo)
-
echar (mudar de casa; amanecer; despachar; remover; arrebatar; levantar; desaparecer)
-
echar (servir; escanchar; añadir)
einschenken; gießen; nachschenken; hineingießen; nachgiessen-
einschenken werkwoord (schenke ein, schenkst ein, schenkt ein, schenkte ein, schenktet ein, eingeschenkt)
-
nachschenken werkwoord
-
hineingießen werkwoord (gieße hinein, gießt hinein, gieß hinein, goß hinein, goßt hinein, hineingegossen)
-
-
echar (verter)
eingießen; einschenken; gießen-
eingießen werkwoord
-
einschenken werkwoord (schenke ein, schenkst ein, schenkt ein, schenkte ein, schenktet ein, eingeschenkt)
-
-
echar (descartar; despedir; desechar; tirar)
-
echar (desembarazarse de; emitir; verter; deshacerse de)
ausstoßen; ausscheiden-
ausscheiden werkwoord (scheide aus, scheidest aus, scheidet aus, scheidete aus, scheidetet aus, asugescheidet)
-
echar (desechar; tirar; arrojar; desperdiciar; derrochar; malgastar; despilfarrar; dilapidar; echar a perder)
Conjugations for echar:
presente
- echo
- echas
- echa
- echamos
- echáis
- echan
imperfecto
- echaba
- echabas
- echaba
- echábamos
- echabais
- echaban
indefinido
- eché
- echaste
- echó
- echamos
- echasteis
- echaron
fut. de ind.
- echaré
- echarás
- echará
- echaremos
- echaréis
- echarán
condic.
- echaría
- echarías
- echaría
- echaríamos
- echaríais
- echarían
pres. de subj.
- que eche
- que eches
- que eche
- que echemos
- que echéis
- que echen
imp. de subj.
- que echara
- que echaras
- que echara
- que echáramos
- que echarais
- que echaran
miscelánea
- ¡echa!
- ¡echad!
- ¡no eches!
- ¡no echéis!
- echado
- echando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el echar (tirar)
Vertaal Matrix voor echar:
Synoniemen voor "echar":
Wiktionary: echar
echar
Cross Translation:
verb
-
-
-
K|trans.|gehoben das Nichtvorhandensein einer Person beziehungsweise einer Sache als persönlichen Mangel empfindend erdulden müssen
-
jemanden oder etwas in eine sitzende Position bringen
-
drängen, treiben, drücken, (fort)stoßen, dichterisch: verdrängen (dies, diem od. nox diem urget), andringen, sich drängen (fluctus ad litora urgent)
-
besonders österreichisch: bedrängen, hart zusetzen, keine Ruhe lassen, durch Fragen oder Worte jemanden in die Enge treiben, mit Bitten bestürmen, hartnäckig und beharrlich beim Thema bleiben, darauf bestehen und immerfort betonen, dichterisch: etwas eifrig betreiben, von etwas nicht ablassen.
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• echar | → rausschmeißen; feuern; kündigen | ↔ can — to fire or dismiss an employee |
• echar | → entlassen | ↔ dismiss — to discharge |
• echar | → kündigen; feuern | ↔ fire — to terminate the employment of |
• echar | → werfen | ↔ pitch — to throw |
• echar | → werfen | ↔ pitch — baseball: to throw the ball toward home plate |
• echar | → fortwerfen; wegwerfen | ↔ throw away — discard or dispose of |
• echar | → vertreiben | ↔ verdrijven — uit het land verjagen |
• echar | → einschenken | ↔ schenken — overgieten |
• echar | → werfen | ↔ gooien — het door de lucht verplaatsen van een voorwerp, al dan niet naar een doelwit |
• echar | → sich einleben; sich eingewöhnen | ↔ aarden — zich thuis voelen, wennen, gewoon worden |
• echar | → schleudern; werfen; speien; ausspeien; auswerfen; spucken | ↔ jeter — lancer avec la main ou de quelque autre manière. |
• echar | → werfen | ↔ lancer — Jeter en hauteur, avec force. |
• echar | → sich brechen; sich erbrechen; sich übergeben; ablehnen; abschlagen; ausschlagen; versagen; weigern; verweigern; zurücksenden; refutieren; widerlegen; ausmerzen; abweisen; fortwerfen; wegwerfen | ↔ rejeter — Traductions à trier suivant le sens |