Duits
Uitgebreide vertaling voor drucken (Duits) in het Spaans
drucken:
-
drucken
-
drucken (ausdrucken; abdrucken)
imprimir; desenroscar; apagar; copiar; acabar en; desatornillar-
imprimir werkwoord
-
desenroscar werkwoord
-
apagar werkwoord
-
copiar werkwoord
-
acabar en werkwoord
-
desatornillar werkwoord
-
Conjugations for drucken:
Präsens
- drucke
- druckst
- druckt
- druckt
Imperfekt
- druckte
- drucktest
- druckte
- druckten
- drucktet
- druckten
Perfekt
- habe gedruckt
- hast gedruckt
- hat gedruckt
- haben gedruckt
- habt gedruckt
- haben gedruckt
1. Konjunktiv [1]
- drucke
- druckest
- drucke
- drucket
2. Konjunktiv
- druckte
- drucktest
- druckte
- druckten
- drucktet
- druckten
Futur 1
- werde drucken
- wirst drucken
- wird drucken
- werden drucken
- werdet drucken
- werden drucken
1. Konjunktiv [2]
- würde drucken
- würdest drucken
- würde drucken
- würden drucken
- würdet drucken
- würden drucken
Diverses
- druck!
- druckt!
- drucken Sie!
- gedruckt
- druckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor drucken:
Wiktionary: drucken
drucken
Cross Translation:
verb
-
durch Druck vervielfältigen
- drucken → imprimir
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
→ apretar | ↔ knellen — pijnlijk drukken | |
→ imprimir | ↔ print — to copy something on a surface, especially by machine | |
→ reimprimir | ↔ reprint — to print something that has been published in print before | |
→ imprimir; estampar | ↔ imprimer — faire ou laisser une empreinte sur quelque chose, y marquer des traits, une figure. |
drucken vorm van drücken:
-
drücken (quetschen; knellen)
-
drücken (klemmen; quetschen)
presionar; apretar; oprimir; prensar; pesar sobre-
presionar werkwoord
-
apretar werkwoord
-
oprimir werkwoord
-
prensar werkwoord
-
pesar sobre werkwoord
-
-
drücken (fortschieben; fortdrücken)
-
drücken (zwicken; spannen; schnüren; kneifen)
-
drücken (mit jemandem ringen; klemmen; kämpfen; ringen; wringen; schwingen; drehen; winden)
-
drücken (wringen; winden; kämpfen; ringen)
Conjugations for drücken:
Präsens
- drücke
- drückst
- drückt
- drücken
- drückt
- drücken
Imperfekt
- drückte
- drücktest
- drückte
- drückten
- drücktet
- drückten
Perfekt
- habe gedrückt
- hast gedrückt
- hat gedrückt
- haben gedrückt
- habt gedrückt
- haben gedrückt
1. Konjunktiv [1]
- drücke
- drückest
- drücke
- drücken
- drücket
- drücken
2. Konjunktiv
- drückte
- drücktest
- drückte
- drückten
- drücktet
- drückten
Futur 1
- werde drücken
- wirst drücken
- wird drücken
- werden drücken
- werdet drücken
- werden drücken
1. Konjunktiv [2]
- würde drücken
- würdest drücken
- würde drücken
- würden drücken
- würdet drücken
- würden drücken
Diverses
- drück!
- drückt!
- drücken Sie!
- gedrückt
- drückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor drücken:
Synoniemen voor "drücken":
Wiktionary: drücken
drücken
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• drücken | → abrazar | ↔ hug — embrace |
• drücken | → prensar; presionar; oprimir | ↔ press — to apply pressure |
• drücken | → empujar | ↔ push — transitive: apply a force to (an object) so that it moves away |
• drücken | → pujar | ↔ push — intransitive: tense the muscles of the abdomen |
• drücken | → correr; evadir | ↔ shirk — avoid a duty |
• drücken | → zafar; rehuir; correr | ↔ shrink — intransitive: to attempt to avoid an unwanted or intimidating duty |
• drücken | → acurrucarse | ↔ snuggle — to lie close to another person or thing, hugging or being cosy |
• drücken | → exprimir; apretar | ↔ squeeze — to apply pressure to from two or more sides at once |
• drücken | → urgir; apremiar; apretar; presionar; insistir; acelerar; activar; adelantar; apresurar | ↔ presser — exercer une pression, serrer plus ou moins fort. |