Duits
Uitgebreide vertaling voor schade (Duits) in het Engels
schade:
-
schade (verdrießlich; ärgerlich)
-
schade (leider; bedauerlich)
-
schade
Vertaal Matrix voor schade:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
a pity | Jammer | |
shame | Scham; Schamgefühl; Schande; Skandal | |
sin | Sünde; Unsittlichkeit; Untugend | |
Werkwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
shame | beschämt fühlen; schämen; sich schämen | |
sin | gegen etwas verstoßen; sündigen | |
Bijvoeglijk Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
too bad | schade; verdrießlich; ärgerlich | |
Bijwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
a pity | bedauerlich; leider; schade; verdrießlich; ärgerlich | |
a shame | bedauerlich; leider; schade | |
shame | schade | |
sin | schade |
Synoniemen voor "schade":
Schade:
-
der Schade (Beschädigung; Schäden; Schaden; Schädigung; Verlust; Schadhaftigkeit)
-
der Schade (Schaden; Nachteil; Abbruch)
Vertaal Matrix voor Schade:
Wiktionary: Schade
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Schade | → too bad; never mind; so much the worse | ↔ tant pis — C’est dommage |
schaden:
-
schaden (benachteiligen; behindern; schädigen; düpieren)
to be disadvantuous; to cause disadvantage; to cause someone sorrow; to harm; to damage; harm somebody; to cause injury; to hurt; to injure; to do harm-
cause someone sorrow werkwoord (causes someone sorrow, caused someone sorrow, causing someone sorrow)
-
harm somebody werkwoord
-
schaden (beschädigen; düpieren; anschlagen; verletzen; behindern; kränken; benachteiligen; schädigen)
-
schaden (antun)
-
schaden
-
schaden (beschädigen)
-
schaden (verletzen)
-
schaden (kränken; quetschen; düpieren; sichverwunden; verletzen; schädigen; verwunden)
-
schaden (Schaden zufügen)
-
schaden (schädlich)
harmful to-
harmful to werkwoord
-
Conjugations for schaden:
Präsens
- schade
- schadest
- schadet
- schaden
- schadet
- schaden
Imperfekt
- schadete
- schadetest
- schadete
- schadeten
- schadetet
- schadeten
Perfekt
- habe geschadet
- hast geschadet
- hat geschadet
- haben geschadet
- habt geschadet
- haben geschadet
1. Konjunktiv [1]
- schade
- schadest
- schade
- schaden
- schadet
- schaden
2. Konjunktiv
- schadete
- schadetest
- schadete
- schadeten
- schadetet
- schadeten
Futur 1
- werde schaden
- wirst schaden
- wird schaden
- werden schaden
- werdet schaden
- werden schaden
1. Konjunktiv [2]
- würde schaden
- würdest schaden
- würde schaden
- würden schaden
- würdet schaden
- würden schaden
Diverses
- schad!
- schadet!
- schaden Sie!
- geschadet
- schadend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor schaden:
Synoniemen voor "schaden":
Wiktionary: schaden
schaden
schaden
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• schaden | → harm; damage | ↔ schaden — iets of iemand schade toebrengen |
• schaden | → bruise | ↔ kwetsen — beschadigen, schaden |
• schaden | → harm | ↔ deren — schade doen |
• schaden | → injure; harm | ↔ benadelen — iemand of iets nadeel toebrengen, iemand of iets schade toebrengen |
• schaden | → damage; deteriorate; injure; spoil; harm; hurt; impair; mutilate; vitiate | ↔ détériorer — mettre en mauvais état. |
• schaden | → damage; ruin | ↔ endommager — mettre une chose en mauvais état en lui faisant subir quelque dommage. |
• schaden | → harm; damage; upset | ↔ nuire — Causer du tort, porter dommage à quelqu’un. |