Duits

Uitgebreide vertaling voor unterdrücken (Duits) in het Engels

unterdrücken:

unterdrücken werkwoord (unterdrücke, unterdrückst, unterdrückt, unterdrückte, unterdrücktet, unterdrückt)

  1. unterdrücken (nicht erlauben; kleinkriegen)
    to suppress
    • suppress werkwoord (suppresss, suppressed, suppressing)
  2. unterdrücken (zurückhalten; bezwingen; bezähmen)
    to suppress; to revoke; to withhold; to subdue; to retract; keep in control; to recant; to keep back; to pulverize; to take back; to rub fine; to crush; to pulverise
    • suppress werkwoord (suppresss, suppressed, suppressing)
    • revoke werkwoord (revokes, revoked, revoking)
    • withhold werkwoord (withholds, withheld, withholding)
    • subdue werkwoord (subdues, subdued, subdueing)
    • retract werkwoord (retracts, retracted, retracting)
    • keep in control werkwoord
    • recant werkwoord (recants, recanted, recanting)
    • keep back werkwoord (keeps back, kept back, keeping back)
    • pulverize werkwoord, Amerikaans (pulverizes, pulverized, pulverizing)
    • take back werkwoord (takes back, took back, taking back)
    • rub fine werkwoord (rubs fine, rubbed fine, rubbing fine)
    • crush werkwoord (crushes, crushed, crushing)
    • pulverise werkwoord, Brits
  3. unterdrücken (bezwingen; bezähmen; zurücknehmen)
    to restrain; to suppress; keep under control; to control
  4. unterdrücken (zügeln; beherrschen; in Zucht halten; dämpfen; bändigen)
    to restrain; to check; to curb
    • restrain werkwoord (restrains, restrained, restraining)
    • check werkwoord (checks, checked, checking)
    • curb werkwoord (curbs, curbed, curbing)
  5. unterdrücken (beherrschen; bezwingen)
    to restrain
    • restrain werkwoord (restrains, restrained, restraining)
  6. unterdrücken (kleinkriegen)
    to bring to his knees
    • bring to his knees werkwoord (brings to his knees, brought to his knees, bringing to his knees)
  7. unterdrücken
    to inhibit
    – To prevent an occurrence. For example, to inhibit interrupts from an external device means to prevent the external device from sending any interrupts. 1
    • inhibit werkwoord (inhibits, inhibited, inhibiting)

Conjugations for unterdrücken:

Präsens
  1. unterdrücke
  2. unterdrückst
  3. unterdrückt
  4. unterdrücken
  5. unterdrückt
  6. unterdrücken
Imperfekt
  1. unterdrückte
  2. unterdrücktest
  3. unterdrückte
  4. unterdrückten
  5. unterdrücktet
  6. unterdrückten
Perfekt
  1. habe unterdrückt
  2. hast unterdrückt
  3. hat unterdrückt
  4. haben unterdrückt
  5. habt unterdrückt
  6. haben unterdrückt
1. Konjunktiv [1]
  1. unterdrücke
  2. unterdrückest
  3. unterdrücke
  4. unterdrücken
  5. unterdrücket
  6. unterdrücken
2. Konjunktiv
  1. unterdrückte
  2. unterdrücktest
  3. unterdrückte
  4. unterdrückten
  5. unterdrücktet
  6. unterdrückten
Futur 1
  1. werde unterdrücken
  2. wirst unterdrücken
  3. wird unterdrücken
  4. werden unterdrücken
  5. werdet unterdrücken
  6. werden unterdrücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde unterdrücken
  2. würdest unterdrücken
  3. würde unterdrücken
  4. würden unterdrücken
  5. würdet unterdrücken
  6. würden unterdrücken
Diverses
  1. unterdrück!
  2. unterdrückt!
  3. unterdrücken Sie!
  4. unterdrückt
  5. unterdrückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor unterdrücken:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
check Kontrolieren; Schach; Scheck; Überprüfung
control Administration; Beaufsichtigung; Beherrschung; Beherschung; Bewachung; Einstellknopf; Grad der Fähigkeiten; Kontrolle; Regler; Reserviertheit; Selbstbeherschung; Steuerelement; Verfügungsrecht; Verwaltung
revoke Vernachlässigung; Verwahrlosung
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bring to his knees kleinkriegen; unterdrücken kleinkriegen
check beherrschen; bändigen; dämpfen; in Zucht halten; unterdrücken; zügeln abhören; abzeichnen; ankreuzen; anmerken; ausprobieren; besichtigen; erforschen; erkunden; erproben; examinieren; experimentieren; feststellen; forschen; inspizieren; kontrollieren; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; nachzählen; proben; probieren; prüfen; sich anschauen; sich ansehen; testen; untersuchen; verifizieren; überprüfen
control bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurücknehmen abhören; abrichten; an sich halten; ausprobieren; beherrschen; besichtigen; bezwingen; bezähmen; bändigen; demütigen; dressieren; einreiten; erproben; examinieren; inspizieren; kontrollieren; manipulieren; mustern; nachprüfen; nachsehen; proben; prüfen; sich anschauen; sich ansehen; sich zwingen; testen; unter die Gewalt bringen; untersuchen; unterwerfen; zähmen; überprüfen
crush bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten aufschrauben; ausdrücken; auspressen; erdrücken; feindrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputdrücken; kaputtschlagen; platt drücken; pressen; quetschen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen
curb beherrschen; bändigen; dämpfen; in Zucht halten; unterdrücken; zügeln
inhibit unterdrücken suspendieren; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren
keep back bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten Ruhig bleiben; beherrschen; bezwingen
keep in control bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten
keep under control bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurücknehmen
pulverise bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten erdrücken; feindrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputdrücken; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen
pulverize bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten erdrücken; feindrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputdrücken; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen
recant bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten sich zurückziehen; widerrufen; zurücknehmen; zurückrufen; zurückziehen
restrain beherrschen; bezwingen; bezähmen; bändigen; dämpfen; in Zucht halten; unterdrücken; zurücknehmen; zügeln abhalten; aufhalten; behalten; beschwichtigen; dämpfen; hindern; sich beruhigen; sich fassen; sich mäßigen; temperieren; zurückhalten
retract bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten
revoke bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten sich zurückziehen; widerrufen; zurücknehmen; zurückrufen; zurückziehen
rub fine bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; verreiben; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen
subdue bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten abrichten; beherrschen; bezwingen; bezähmen; bändigen; dressieren; einreiten; zähmen
suppress bezwingen; bezähmen; kleinkriegen; nicht erlauben; unterdrücken; zurückhalten; zurücknehmen kamouflieren; verbergen; verstecken
take back bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten
withhold bezwingen; bezähmen; unterdrücken; zurückhalten Ruhig bleiben; beherrschen
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
check kariert

Synoniemen voor "unterdrücken":


Wiktionary: unterdrücken

unterdrücken
verb
  1. jemanden daran hindern frei zu entscheiden und sich frei zu entfalten (oft mit Gewalt)
  2. gewaltsam verhindern
unterdrücken
verb
  1. keep down by force
  2. transitive: to subdue, put down
  3. to reduce to a low degree of vigor or activity
  4. to repress, keep in or hold back
  5. to hold in place, to keep low

Cross Translation:
FromToVia
unterdrücken smother smoren — onderdrukken
unterdrücken repress; inhibit; stifle; detain; hold back; retain; bridle; check; restrain; control; curb; brake; stem; squelch; suppress; oppress réprimer — Traductions à trier suivant le sens
unterdrücken suppress supprimer — Empêcher de paraître, ou faire cesser de paraître, ne pas publier un écrit, un livre.
unterdrücken delete; remove; rescind supprimer — En parlant d’un acte, d’un contrat, ou de quelque autre pièce dont on ôter, dont on veut dérober la connaissance.
unterdrücken delete supprimer — Taire, passer sous silence, ne pas exprimer.

Computer vertaling door derden: