Duits

Uitgebreide vertaling voor streife (Duits) in het Engels

streifen:

streifen werkwoord (streife, streifst, streift, streifte, streiftet, gestreift)

  1. streifen (linieren)
    to stripe; lineate; to line
    • stripe werkwoord (stripes, striped, striping)
    • lineate werkwoord
    • line werkwoord (lines, lined, lining)
  2. streifen (herumstreifen; herumschnüffeln; sich umsehen; )
    snoop; to wander; to nose about; to rove about; to search about; to look about; to roam about; poke about
    • snoop werkwoord
    • wander werkwoord (wanders, wandered, wandering)
    • nose about werkwoord (noses about, nosed about, nosing about)
    • rove about werkwoord (roves about, roved about, roving about)
    • search about werkwoord (searches about, searched about, searching about)
    • look about werkwoord (looks about, looked about, looking about)
    • roam about werkwoord (roams about, roamed about, roaming about)
    • poke about werkwoord
  3. streifen (umherschweifen; wandern; herumreisen; )
    to roam; to rove; to wander about
    • roam werkwoord (roams, roamed, roaming)
    • rove werkwoord (roves, roved, roving)
    • wander about werkwoord (wanders about, wandered about, wandering about)
  4. streifen (schrammen)
    to graze
    – scrape gently 1
    • graze werkwoord (grazes, grazed, grazing)
      • graze the skin1
    to brush
    – touch lightly and briefly 1
    • brush werkwoord (brushes, brushed, brushing)
      • He brushed the wall lightly1
  5. streifen (leicht berühren; anrühren; berühren; )
    to tag; to touch; to touch upon; to glance; to stir; to tap; to tick; to just touch
    • tag werkwoord (tags, tagged, tagging)
    • touch werkwoord (touches, touched, touching)
    • touch upon werkwoord (touches upon, touched upon, touching upon)
    • glance werkwoord (glances, glanced, glancing)
    • stir werkwoord (stirs, stirred, stirring)
    • tap werkwoord (taps, tapped, tapping)
    • tick werkwoord (ticks, ticked, ticking)
    • just touch werkwoord (just touches, just touched, just touching)
  6. streifen (beaufsichtigen; auf Streifegehen; bewachen; patrouillieren)
    waking; to watch; to patrol
    • waking werkwoord
    • watch werkwoord (watches, watched, watching)
    • patrol werkwoord (patrols, patrolled, patrolling)
  7. streifen
    to touch lightly
    • touch lightly werkwoord (touches lightly, touched lightly, touching lightly)

Conjugations for streifen:

Präsens
  1. streife
  2. streifst
  3. streift
  4. streifen
  5. streift
  6. streifen
Imperfekt
  1. streifte
  2. streiftest
  3. streifte
  4. streiften
  5. streiftet
  6. streiften
Perfekt
  1. habe gestreift
  2. hast gestreift
  3. hat gestreift
  4. haben gestreift
  5. habt gestreift
  6. haben gestreift
1. Konjunktiv [1]
  1. streife
  2. streifest
  3. streife
  4. streifen
  5. streifet
  6. streifen
2. Konjunktiv
  1. streifte
  2. streiftest
  3. streifte
  4. streiften
  5. streiftet
  6. streiften
Futur 1
  1. werde streifen
  2. wirst streifen
  3. wird streifen
  4. werden streifen
  5. werdet streifen
  6. werden streifen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde streifen
  2. würdest streifen
  3. würde streifen
  4. würden streifen
  5. würdet streifen
  6. würden streifen
Diverses
  1. streif!
  2. streift!
  3. streifen Sie!
  4. gestreift
  5. streifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor streifen:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brush Besen; Bürste; Feger; Fuchsschwanz; Haarbürste; Handfeger; Haube; Pinsel; Scheuerbürste; Schleifkontakt; Tolle
glance Augenaufschlag; Augenaufschläge; Augenblicke; verstohlener Blick
graze Abschürfen; Kratzer; Schramme; Schürfwunde; Streifschuß
line Abgrenzungsseile; Anschluß; Berührung; Beziehung; Bindeglied; Bindfaden; Faden; Garn; Kette; Kolonne; Kontakt; Kordel; Kordon; Leine; Leitung; Linie; Postenkette; Reihe; Schlange; Schnur; Schreiblinie; Serie; Stau; Stauung; Stockung; Strich; Strichelchen; Strichlein; Verbindung; Zeile; kleine Linie
patrol Absuchen; Patrouille; Patroulieren; Streife; Wächter; Wärter
stir Durcheinander; Gezänk; Scherrerei
stripe Bereichsstreifen; Linie; Strich; Striemen in der Haut
tag Aufkleber; Etikett; Fangen; Fangspiel; Label; Markierung; Notiztag; Plakatkleber; RFID-Transponder; Schlaufe; Schlaufenbogen; Schleife; Schlinge; Sticker; Tag; Zickzackkurve
tap Absperrhahn; Hahn; Hähne; Klaps; Kran; Wasserhahn; Wasserhähne; Wasserkran; abklopfen; leichter Schlag
tick Takt; Ticken einer Uhr; Zecke
touch Anflug; Anstrich; Berührung; Fühlung; Gefühl; Klaps; Kontakt; Schimmer; Sentiment; Spur; Taste Anschlag; leichter Schlag
watch Beaufsichtigung; Bewachung; Kontrolle; Posten; Uhr; Wache; Wache haben; Überwachungselement
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
brush schrammen; streifen bürsten
glance anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen anblicken; anschauen; ansehen; begucken; besehen; betrachten; beäugen; lauern
graze schrammen; streifen abhäuten; enthäuten; grasen; weiden
just touch anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
line linieren; streifen abnehmen; linieren; liniieren
lineate linieren; streifen linieren
look about herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
nose about herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen herumkramen; schnüffeln; spionieren; stöbern
patrol auf Streifegehen; beaufsichtigen; bewachen; patrouillieren; streifen auf Streifegehen; beaufsichtigen; bewachen; inspizieren; patrouillieren; überwachen
poke about herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
roam herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern Roaming; herumirren; herumstreifen; herumstreunen; herumtreiben; irren; schwalken; streunen; umherschweifen; wandern; wechseln zu
roam about herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
rove herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern
rove about herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen herumtreiben; schwalken
search about herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
snoop herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen
stir anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen anschüren; anstiften; aufregen; aufschüren; aufschütteln; aufwiegeln; beunruhigen; bewegen; erregen; mischen; rühren; schüren; touchieren; umruhren
stripe linieren; streifen linieren
tag anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen Markierung; markieren
tap anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen abklopfen; abnehmen; abzapfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; klopfen; pochen; ticken; tippen; zapfen
tick anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen abzeichnen; ankreuzen; anmerken; antupfen; berühren; leicht berühren; tupfen
touch anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen Belange haben; abtasten; anfassen; angehen; anrühren; antun; befühlen; berühren; besiegen; betasten; betreffen; bewegen; ergreifen; erregen; fühlen; gehen um; rühren; schlagen; sitzen an; tasten; touchieren; treffen
touch lightly streifen
touch upon anrühren; antupfen; berühren; leicht berühren; streifen; tippen; tupfen
waking auf Streifegehen; beaufsichtigen; bewachen; patrouillieren; streifen
wander herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; streifen; streunen; umherblicken; umherschweifen fehlgehen; herumstreifen; herumstreunen; herumtreiben; schwalken; sich irren; streunen; umherschweifen
wander about herumirren; herumreisen; herumschlendern; herumspazieren; herumwandeln; irren; schwalken; schweifen; sichherumtreiben; streichen; streifen; streunen; trampen; umherschweifen; wandern herumstreifen; herumstreunen; herumwandern; herumziehen; schweifen; streunen; umherschweifen; umherziehen
watch auf Streifegehen; beaufsichtigen; bewachen; patrouillieren; streifen Aufmerksamkeit schenken; achtgeben; anblicken; anschauen; ansehen; auf Streifegehen; aufpassen; ausmachen; beachten; beaufsichtigen; begucken; belauern; beobachten; besehen; besichtigen; betrachten; bewachen; beäugen; gaffen; gucken; heimlich beobachten; hinblicken; hüten; inspizieren; observieren; patrouillieren; schauen; sehen; sich anschauen; sich ansehen; sich hüten vor; vorsichtig sein; wahrnehmen; zugucken; zusehen; überwachen

Synoniemen voor "streifen":


Wiktionary: streifen

streifen
verb
  1. to touch

Cross Translation:
FromToVia
streifen brush; graze effleurerraser, passer tout près, atteindre légèrement.
streifen roam; wander; stray errervaguer de côté et d’autre, aller çà et là.
streifen roam; wander; stray vaguererrer çà et là, aller de côté et d’autre à l’aventure.