Duits
Uitgebreide vertaling voor scherzen (Duits) in het Engels
scherzen:
-
scherzen (spaßen; herumtollen)
to joke; to banter; to jape; to poke fun at; to play a joke; to do something silly; to commit foolery; to play a trick; to make fun of; to jest -
scherzen (sich balgen; balgen; herumtollen; toben; schäkern)
to romp; to romp around; to frolic; to horse around; to run around wildly; to play; to let oneself go -
scherzen (spassen)
Conjugations for scherzen:
Präsens
- scherze
- scherzest
- scherzt
- scherzen
- scherzt
- scherzen
Imperfekt
- scherzte
- scherztest
- scherzte
- scherzten
- scherztet
- scherzten
Perfekt
- habe gescherzt
- hast gescherzt
- hat gescherzt
- haben gescherzt
- habt gescherzt
- haben gescherzt
1. Konjunktiv [1]
- scherze
- scherzest
- scherze
- scherzen
- scherzet
- scherzen
2. Konjunktiv
- scherzte
- scherztest
- scherzte
- scherzten
- scherztet
- scherzten
Futur 1
- werde scherzen
- wirst scherzen
- wird scherzen
- werden scherzen
- werdet scherzen
- werden scherzen
1. Konjunktiv [2]
- würde scherzen
- würdest scherzen
- würde scherzen
- würden scherzen
- würdet scherzen
- würden scherzen
Diverses
- scherz!
- scherzt!
- scherzen Sie!
- gescherzt
- scherzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor scherzen:
Synoniemen voor "scherzen":
Wiktionary: scherzen
scherzen
Cross Translation:
verb
scherzen
-
intransitiv: Spaß machen, einen Scherz machen, es nicht ernst meinen
- scherzen → joke
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• scherzen | → banter; jest; joke | ↔ badiner — plaisanter, prendre quelque chose à la légère, parler ou écrire d’une manière enjouée. |
• scherzen | → joke; kid; jest | ↔ plaisanter — badiner, dire ou faire quelque chose pour amuser, pour faire rire les autres. |
• scherzen | → tease; rail; ridicule; joke | ↔ railler — plaisanter quelqu’un ou quelque chose, lui parler ou en parler avec moquerie. |
Computer vertaling door derden: