Duits
Uitgebreide vertaling voor geschliffen (Duits) in het Engels
geschliffen:
-
geschliffen (hinterhältig; gemein; falsch; schlau; heimtückisch; böse; raffiniert; niederträchtig; listig; tückisch; bösartig; gewichst; schuftig; verschlagen; verstohlen; durchtrieben; gerissen; glatt; hinterlistig; gehässig; verräterisch; ausgekocht; doppelzüngig; schurkisch; gerieben; gewandt)
vicious; mean; nasty; shrewd; cunning; sly; underhand; vile; slippery; false; sharp; low-
vicious bijvoeglijk naamwoord
-
mean bijvoeglijk naamwoord
-
nasty bijvoeglijk naamwoord
-
shrewd bijvoeglijk naamwoord
-
cunning bijvoeglijk naamwoord
-
sly bijvoeglijk naamwoord
-
underhand bijvoeglijk naamwoord
-
vile bijvoeglijk naamwoord
-
slippery bijvoeglijk naamwoord
-
false bijvoeglijk naamwoord
-
sharp bijvoeglijk naamwoord
-
low bijvoeglijk naamwoord
-
-
geschliffen (glattgeschliffen; aufpoliert)
polished; sharpened; smoothened; well sharpened-
polished bijvoeglijk naamwoord
-
sharpened bijvoeglijk naamwoord
-
smoothened bijvoeglijk naamwoord
-
well sharpened bijvoeglijk naamwoord
-
-
geschliffen (geleckt; poliert; geputzt)
-
geschliffen (geputzt; poliert; saubergemacht; geleckt)
-
geschliffen
Vertaal Matrix voor geschliffen:
Wiktionary: geschliffen
geschliffen
adjective
-
of a gem, carved into a shape
geschliffen vorm van schleifen:
-
schleifen (abschleifen; wetzen)
-
schleifen (wetzen; schärfen; abschleifen)
-
schleifen (glattstreichen; schlichten; glätten; polieren; ausrüsten; schaben; scheuern; feilen; schmirgeln; aufpolieren; herausputzen; abscheuern)
-
schleifen (flächen; egalisieren; polieren; bügeln; schlichten; glätten; schaben; schimmern; funkeln; florieren; ebnen; glitzern; glimmen; schmirgeln; ausstreichen; ausbügeln; glatthobeln)
-
schleifen
-
schleifen
to have a shuffling gait-
have a shuffling gait werkwoord (has a shuffling gait, had a shuffling gait, having a shuffling gait)
-
-
schleifen (mit sich mitschleifen)
to drag along with one-
drag along with one werkwoord (drags along with one, dragged along with one, dragging along with one)
-
-
schleifen (wegschleifen; ausschleifen)
Conjugations for schleifen:
Präsens
- schleife
- schleifst
- schleift
- schleifen
- schleift
- schleifen
Imperfekt
- schliff
- schliffst
- schliff
- schliffen
- schlifft
- schliffen
Perfekt
- habe geschliffen
- hast geschliffen
- hat geschliffen
- haben geschliffen
- habt geschliffen
- haben geschliffen
1. Konjunktiv [1]
- schleife
- schleifest
- schleife
- schleifen
- schleifet
- schleifen
2. Konjunktiv
- schliffe
- schliffst
- schliffe
- schliffen
- schlifft
- schliffen
Futur 1
- werde schleifen
- wirst schleifen
- wird schleifen
- werden schleifen
- werdet schleifen
- werden schleifen
1. Konjunktiv [2]
- würde schleifen
- würdest schleifen
- würde schleifen
- würden schleifen
- würdet schleifen
- würden schleifen
Diverses
- schleif!
- schleift!
- schleifen Sie!
- geschliffen
- schleifend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Vertaal Matrix voor schleifen:
Synoniemen voor "schleifen":
Wiktionary: schleifen
schleifen
Cross Translation:
verb
schleifen
-
(einer Klinge) schärfen
- schleifen → grind
-
die Oberfläche eines Gegenstandes bearbeiten, zum Beispiel um einen Diamanten in seine Form zu bringen
-
(transitiv) (eine Befestigungsanlage) abreißen
- schleifen → raze
-
(transitiv) als Trainer bzw. Ausbilder Sportler bzw. Rekruten hart trainieren lassen
- schleifen → drill
-
(transitiv) etwas oder jemanden über eine Oberfläche entlang ziehen oder schleppen
- schleifen → drag
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• schleifen | → polish; grind; abrade | ↔ slijpen — door wrijving met een hard fijnverdeeld poeder het oppervlak van een vast voorwerp spiegelglad maken |
• schleifen | → tow; drag | ↔ slepen — trekkend over de grond of het wateroppervlak verplaatsen |
• schleifen | → sharpen; whet | ↔ affiler — aiguiser le tranchant émousser ou ébrécher d’un instrument, lui donner le fil. |
• schleifen | → sharpen; whet; hone | ↔ aiguiser — rendre aigu. |
Computer vertaling door derden: