Overzicht


Duits

Uitgebreide vertaling voor geifern (Duits) in het Engels

geifern:

geifern werkwoord (geifre, geiferst, geifert, geiferte, geifertet, gegeifert)

  1. geifern (schleimen)
    to slobber; to drivel; cough up slime; to slaver
    • slobber werkwoord (slobbers, slobbered, slobbering)
    • drivel werkwoord (drivels, driveled, driveling)
    • cough up slime werkwoord
    • slaver werkwoord (slavers, slavered, slavering)
  2. geifern (sabbern; sabbeln; trielen)
    to slobber; to dribble; to jabber; to drone on; to waffle; to slaver; to babble; to talk rubbish; to blab; to prattle; to gab; to chat; to talk crap; to prattle on; to chatter
    • slobber werkwoord (slobbers, slobbered, slobbering)
    • dribble werkwoord (dribbles, dribbled, dribbling)
    • jabber werkwoord (jabbers, jabbered, jabbering)
    • drone on werkwoord (drones on, droned on, droning on)
    • waffle werkwoord (waffles, waffled, waffling)
    • slaver werkwoord (slavers, slavered, slavering)
    • babble werkwoord (babbles, babbled, babbling)
    • talk rubbish werkwoord (talks rubbish, talked rubbish, talking rubbish)
    • blab werkwoord (blabs, blabbed, blabbing)
    • prattle werkwoord (prattles, prattled, prattling)
    • gab werkwoord (gabs, gabbed, gabbing)
    • chat werkwoord (chats, chated, chating)
    • talk crap werkwoord (talks crap, talked crap, talking crap)
    • prattle on werkwoord (prattles on, prattled on, prattling on)
    • chatter werkwoord (chatters, chattered, chattering)
  3. geifern (blitzen; gewittern; fallen; )
    to thunder
    • thunder werkwoord (thunders, thundered, thundering)

Conjugations for geifern:

Präsens
  1. geifre
  2. geiferst
  3. geifert
  4. geifern
  5. geifert
  6. geifern
Imperfekt
  1. geiferte
  2. geifertest
  3. geiferte
  4. geiferten
  5. geifertet
  6. geiferten
Perfekt
  1. habe gegeifert
  2. hast gegeifert
  3. hat gegeifert
  4. haben gegeifert
  5. habt gegeifert
  6. haben gegeifert
1. Konjunktiv [1]
  1. geifere
  2. geiferest
  3. geifere
  4. geiferen
  5. geiferet
  6. geiferen
2. Konjunktiv
  1. geiferte
  2. geifertest
  3. geiferte
  4. geiferten
  5. geifertet
  6. geiferten
Futur 1
  1. werde geifern
  2. wirst geifern
  3. wird geifern
  4. werden geifern
  5. werdet geifern
  6. werden geifern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde geifern
  2. würdest geifern
  3. würde geifern
  4. würden geifern
  5. würdet geifern
  6. würden geifern
Diverses
  1. geifre!
  2. geifert!
  3. geiferen Sie!
  4. gegeifert
  5. geifernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Vertaal Matrix voor geifern:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babble Anschwärzung; Einkalkulierung; Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Verleumdung; Wäscherei
chat Aussprache; Chat; Geklatsch; Geplapper; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Getratsch; Klatschen; Konversation; Plauderei; Schwatz; Tratsch; Unterredung
chatter Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
drivel Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
jabber Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Kauderwelsch; Klatschen; Schwatz; Schwatze; Schwatzerei; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
prattle Anschwärzung; Einkalkulierung; Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Schwatzerei; Verleumdung; Wäscherei
slaver Sklavenschiff
slobber Geifer; Sabber; Schleim; Speichel
thunder Donner; Donnern; Donnerschlag; Gedonner
waffle Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei; Waffel
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
babble geifern; sabbeln; sabbern; trielen babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
blab geifern; sabbeln; sabbern; trielen angeben; anzeigen; ausdrücken; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausschwatzen; austragen; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; deklamieren; denunzieren; dummes Zeug verkaufen; durchsagen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herausplappern; herausplatzen; herumerzählen; hinterbringen; klatschen; kommunizieren; konversieren; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; stecken; tratschen; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen; äußern; übertragen
chat geifern; sabbeln; sabbern; trielen ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; chatten; deklamieren; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; staken; tratschen; weitererzählen; äußern
chatter geifern; sabbeln; sabbern; trielen ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; deklamieren; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern
cough up slime geifern; schleimen
dribble geifern; sabbeln; sabbern; trielen abtropfen; auslecken; trippeln; tänzeln
drivel geifern; schleimen babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
drone on geifern; sabbeln; sabbern; trielen
gab geifern; sabbeln; sabbern; trielen babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
jabber geifern; sabbeln; sabbern; trielen babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; faseln; glucksen; heraussprudeln; klatschen; leiern; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
prattle geifern; sabbeln; sabbern; trielen babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
prattle on geifern; sabbeln; sabbern; trielen babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
slaver geifern; sabbeln; sabbern; schleimen; trielen
slobber geifern; sabbeln; sabbern; schleimen; trielen
talk crap geifern; sabbeln; sabbern; trielen babbeln; brabbeln; drauflos reden; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
talk rubbish geifern; sabbeln; sabbern; trielen babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
thunder blitzen; donnern; ertönen; fallen; geifern; gewittern; grollen; grunzen; knallen; schleudern; schmatzen; schmeißen; schmettern; stürzen; tosen; wettern aufleuchten; ausfahren; blitzen; brüllen; donnern; dröhnen; keifen; krachen; rasen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wüten
waffle geifern; sabbeln; sabbern; trielen faseln; faulenzen; quatschen; schwafeln; trödeln; verzögern; zögern
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
jabber kauderwelsch

Synoniemen voor "geifern":


Wiktionary: geifern

geifern
verb
  1. gehässige Worte ausstoßen
  2. Speichel aus dem Mund fließen lassen
geifern
verb
  1. -
  2. to produce saliva
  3. to show eager anticipation

Cross Translation:
FromToVia
geifern slaver kwijlen — een vloed van speeksel dat uit de mond loopt

Computer vertaling door derden: